Странно, когда во сне ты живешь другой жизнью. Куда хуже, если в реальности ты одна, а в той другой жизни, рядом с тобой мужчина, без которого нет смысла просып
Пролог
«Во сне он всегда рядом. Мой, единственный, любимый. Но стоит открыть глаза, и я снова одна. Я не хочу просыпаться, потому что там мы вместе».
Девушка с рыжими волосами, сколотыми в хвост, опустила на колени дневник, перечитала написанные строчки, потом посмотрела в окно и безнадежно покачала головой.
Снежинки медленно кружились и под порывами холодного мартовского ветра прилипали к стеклу, образуя сложный узор. И в этом узоре, словно в раме картины, отражался чуть размытый силуэт, сидевшей на постели незнакомки. В этот момент самой себе девушка казалась чужой.
Девушка из плоти и крови, и девушка из снов в оконном стекле.
«Ты — это я» казалось, губы незнакомки из отражения шевельнулись « А я — это ты. Мы должны помочь друг другу».
Это странное отражение заговаривало с ней все чаще, так же часто, как мучил и повторяющийся сон. Сон о мужчине, которого она любила. Любила и потеряла. Давным-давно. Девушка убрала дневник в ящик стола и легла под одеяло. Сунув руку под щеку, она закрыла глаза и прошептала:
«Вернись ко мне. Мне плохо без тебя. Где ты?»
Глава 1
В этом году весна в Холле наступала крайне медленно. Несмотря на то, что смена времен года в пределах поместья зависела от воли графа Лэнгтона, холода не торопились выпускать колдовской замок и угодья из объятий. Даже разменявшие не одно столетие маги повторяли, что такое на их памяти было лишь однажды. А когда однажды, предпочитали не уточнять.
Члены двух колдовских Родов собирались вместе четыре раза в год. Засвидетельствовать Пробуждение Силы в детях Родов, затем Бал Соединения в Кастелло, где маги выбирали спутников жизни, Осенний маскарад в Рэндэлл-Бург, где хозяевами торжеств были друиды, и Зимние сны, время, когда с почетом провожали тех, кто по доброй воле уходил в Мир Теней. Две из этих встреч, связанные с Рождением и Уходом, приходились на Холл, замок, откуда началась история Родов. Для немногих, постоянно проживавших там магов, это было настоящей головной болью. Особенно в этом году.
Главное блюдо к обеду, по случаю открытия Весенних Игр, по традиции готовили четыре невесты Рода.
Брюнетка в эффектном голубом платье, между делом, ухитрялась забрасывать свою рыжую кузину провокационными вопросами.
— А знаете, что я ночью видела?
— Опять летала на метле? — прозорливо осведомилась блондинка, сосредоточенно мешая варево, кипевшее в медном котле. — Джули, тебя же предупреждали, никаких полетов. Весна в этом году ужасная. Как ты со своего усовершенствованного помела не свалилась?
— Я пристегнулась, Элле, — заверила собеседницу Джулия, — и потом, полеты — моя страсть. Ладно, днем нельзя, люди могут заметить, дайте хоть ночью душу отвести.
— Так что ты там видела? — поинтересовалась четвертая невеста, аккуратно резавшая корень мандрагоры. — Две или три? — задумчиво спросила она, указывая кончиком ножа на аккуратные горки.
— Три! — тут же отреагировала Джулия.
— Две, — пресекла самодеятельности Элле. — Приглашены Брунхильда и ее Цветочек.
— Тогда одну, — моментально поменяла мнение летунья и пояснила: — Мое место рядом с ней. Не хочу показаться бестактной ябедой, но Энн опять мечтала непонятно о ком! Сидела с такой грустной миной, что я чуть не расплакалась.
— Опять сон? — Элле прищурилась. — Энн, что ты молчишь?
— Сон, — Энн пожала плечами, — снова сон. Что я могу поделать, Элле?
— Ты можешь запретить, ему тебе сниться, — предложила Джулия. — Очень хорошее решение проблемы.
— Я не хочу, чтобы он переставал мне сниться, — отрезала Энн. — Мне так куда лучше живется.
— Ты каждодневно грезишь непонятно о ком, — покачала головой Элле — и теряешь возможность выбрать достойного спутника жизни. Это надобно пресечь и чем скорее, тем лучше. Что вы думаете, Джулия, Кэт?
— Мужчина из плоти и крови, конечно лучше мужчины из сновидений, — Катрина вздохнула. — Я думаю, что Энн просто нужно время.
— Энн нужна хорошая головомойка, — Джулия потерла кончик носа. — И хороший партнер. А жить в снах это дурная привычка, дорогая. Хватит и того, что благодаря своему отцу, ты проспала большую часть своей жизни.
— Возможно, — Энн пожала плечами.
— Энн, дорогая, — Элле взяла кузину за руку. — Поверь, мы желаем тебе добра. Твое романтическое желание встретить идеального спутника жизни понятно каждой из нас, но ты должна смотреть на жизнь трезво. Уверена, после сегодняшнего торжества, ты забудешь о своем принце из страны грез.
Энн в ответ только тяжело вздохнула и кивнула. Как бы она хотела разделить уверенность своих кузин. Они были правы, правы все трое. На жизнь надо смотреть трезво. Она не из обычной семьи. Она обладает определенной Силой, она наследница двух знатных родов, это накладывает определенные обязательства. Она должна выбрать себе спутника жизни из равных себе, нельзя отдаваться во власть иллюзий.
*****
Она была рядом. Пока не наступало утро, он чувствовал ее присутствие рядом с собой. Знакомая и незнакомая, недоступная и близкая. Он ни разу не сумел увидеть ее лица, но был совершенно уверен, что в реальном мире, ни за что не прошел бы мимо. Она была его. Его навязчивая идея, его драгоценный образ из снов, благодаря которому он не мог нормально жить и работать уже почти полгода. Зимой с поздними рассветами и долгими вечерами бороться с незнакомкой из сна становилось труднее и труднее. Он этого и не хотел. Теперь ранней весной, он все чаще ловил себя на том, что с нетерпением ждет наступления вечера и ее появления. Постояв под тугими ледяными струями пятнадцать минут, он понял, что окончательно замерз, но образ девушки из снов из головы так и не выветрился. Тяжело вздохнув, мужчина выбрался из душевой кабинки, накинул халат и отправился варить кофе. Телеэкран, включенный на минимальную громкость, старательно передавал последние новости. Миловидная диктор, заученно улыбаясь в камеру, обводила рукой крохотную копию старинного замка.
— В связи с ежегодным сбором членов семейства Лэнгтон, живописнейшее поместье Йоркшира временно закрыто для посещений туристов. Граф Лэнгтон сделал официальное заявление, что нынешний съезд, закончится вступлением в брак- двух дам — леди Джулии Эштон и леди Энн Кройстед.
Мужчина хмыкнул и велел телеэкрану выключиться. Официальное заявление графа означало одно, экскурсионный маршрут, который обеспечивал его фирме основной доход, закрыт на неопределенный срок. Туристов словно магнитом притягивало колдовское поместье, и они были готовы платить за возможность посетить родовое гнездо Лэнгтонов любые деньги. А за краткую беседу с представителем рода, обезумевшие люди выкладывали из карманов последнее. Имя «Лэнгтон» означало «Сила, богатство, власть». Колдовское семейство обладало огромным влиянием во всех сферах общества. С того времени, как произошел Раскол, Лэнгтоны стремительно набрали вес и без их согласия в мире, даже осенний листопад начинался редко. Они были почти единственными из магов, кто полностью отгородился от обычных людей, что впрочем, не мешало им впускать туристов на свою землю, показывать им жалкие крохи своего состояния и получать за это немалые деньги. Размышления прервал телефонный звонок.
— Ты смотришь? — в трубке звучал женский голос.
— Уже посмотрел, — мужчина удобно устроился у барной стойки и поднес к губам чашку с кофе. — Можешь попрощаться с мечтой об отдыхе в Ницце, Катти.
— Мимо цели, Джастин. Этим утром я близка к набережной Ниццы, как никогда раньше, –сообщила та.
— Переезжаешь?
— Не дождешься! Пять минут назад со мной связывалась пресс-секретарь Феликса Лэнгтона Эллен Колтон. Граф приглашает тебя на чашечку чаю. Понимаешь, что это означает?
— Только то, что я ею подавлюсь, — пространно заметил Джастин
— Это означает, что у графа есть к тебе деловое предложение, — доходчиво разъяснила Кэтлин. — Только попробуй отказаться. Я клятвенно заверила мадам, что ты почтешь за честь предстать пред царственные очи его светлости. — Голос Катти стал угрожающим. — Это хороший шанс. Нельзя его упустить.
— Может быть, ты сама справишься? Я доверяю тебе, как самому себе.
— Неужели тебе не любопытно взглянуть на их жизнь изнутри? За все время нашего сотрудничества ты ни разу там не был.
— Представь себе, нет.
— Возможно, поэтому они и хотят тебя видеть. Граф пригласил тебя к двум часам, — на прощание сообщила Катти. — Будь милым хотя бы первые десять минут. Удачи, Джастин.
— И тебе хорошо провести время.
Джастин повесил трубку и несколько минут внимательно изучал остывший за время беседы кофе. Неожиданное приглашение главы одного из трех джентльменов, определяющих политику Европы, могло грозить всем чем угодно от короны до плахи. И почему-то он был на девяносто девять и девять десятых процентов уверен, что корона ему не грозит.
*****
Обед закончился вполне ожидаемо. Мужчины выбрались из-за стола и двинулись в курительную, а дамы, приказав посуде самостоятельно возвратиться в кухонные шкафы, направились на чердак.
— Это наша гордость, — Элле обвела рукой магическое хозяйство женской половины семейства. — Мы с Джулией вложили сюда всю душу. Посмотрите, леди Гвинерва, вот это зеркало нам доставили из Венеции. Оно позволяет Видеть на тысячи миль. А вот это любимая забава малышки Регины. — Элле потрепала двенадцатилетнюю племянницу по волосам. — Эта деревянная лошадь при произнесении одного слова превращается в Пегаса и может умчать на край земли.
— Забавно, не правда ли, дамы? — рассмеялась Гвинерва. — Нам бы это очень подошло. В нашем возрасте летать на метлах уже не солидно. Проклятый консерватизм. Герхард давно предлагает мне взамен кресло-качалку.
— В кресло-качалке, дорогая Гвин, летают после восьмиста лет. Герхард что-то не торопится пересаживаться со своей пантеры в инвалидную коляску, — съязвила пышнотелая золотоволосая дама в розовом бархатном платье. — Мужчинам только и надо, связать нас условностями возраста или положения, чтобы лишить маленьких радостей, — с грустью закончила она
— Кстати о маленьких радостях, — в разговор включилась Джулия. — Мне вчера попался любопытный предмет на человеческой барахолке. Подлинный портрет графа Калиостро. Какой был мужчина….
— Жулик, — презрительно сморщила нос еще одна участница беседы. — Я помню, как он пообещал мне, что мой Цветочек расцветет к завтраку. Жду до сих пор и ничего….
— Ну, он же не уточнил к которому завтраку, Брунхильда, — бросилась на защиту обожаемого кумира Джулия. — Энн, скажи им…
— А? Что? — Энн в этот момент гладила по лепесткам опрометчиво брошенный Брунхильдой Цветочек. Последний млел от удовольствия и подсовывал под пальцы девушки листки побольше. — Тетя Брунхильда, ваш Цветочек такой милашка.
— Рада, что ты ему понравилась, душенька. — Брунхильда поспешно отобрала свое сокровище и прижала к монументальной груди. В ответ на столь грубое прерывание массажа, Цветочек плюнул в свою хозяйку порцией кипящей массы и нырнул в землю, спасаясь от ответной реакции.
— Вот поганец! Сегодня вечером не полью! — мстительно пообещала Брунхильда, щелчком пальцев ликвидируя дымящуюся пропалину на подоле платья. — Разбаловался совсем.
— Дамы, а вот наше последнее приобретение, — тоном экскурсовода продолжила Элле. — Стрела Купидона.
— О, приворотные зелья! — оживились дамы и сгрудились вокруг золотой стрелы под стеклянным колпаком. — Девочки, мы обязательно должны попробовать….-
Энн тихонько отступила в сторону и спиной наткнулась на бронзовую раму псевдовенецианского зеркала.
— Прости, я не хотела, — пробормотала девушка, ласково скользнув пальцами по матовой поверхности стекла. По зеркалу пробежали маленькие волны, и из глубины проступил уже знакомый ей женский образ.
«Я помогу тебе» губы шевелились с заметным усилием «Просто доверься мне, Энн»
«Кто ты?» девушка невольно качнулась навстречу.
«Ты -это я, а я -это ты.»
— Энн! — Джулия изо всех сил хлопнула кузину по плечу и грозно вопросила: — Опять?
— Что? Я просто засмотрелась в зеркало.
— Да, там была ты, — кивнула Джулия, — но очень странная ты. Все хорошо?
— Разумеется, — кузина пожала плечами. — Все о`кей, тетушка Джулия.
Джулия подкатила глаза к потолку, но сделала вид, что поверила. В следующий момент ее взгляд упал на громоздкие песочные часы и из груди девушки вырвался стон:
— Что у нашей семейки за причуда жить в своем времени. За воротами поместья только девять утра.
Тоска в голосе любительницы ночных полетов заставила Энн улыбнуться.
— Придется подождать.
— Тебе легко говорить, — Джулия погладила древко метлы. — А я без этого не могу.
— Ты выбрала? — Энн резко сменила тему разговора.
— Пока нет. — Джули пожала плечами. — У меня есть почти месяц, чтобы сделать окончательный выбор. А ты?
— Я не буду выбирать. — Девушка рассеяно водила кончиками пальцев по изгибам рамы зеркала. — Это мое Право. Феликс не сможет меня заставить.
— Феликс не сможет? — Джулия изогнула бровь. — Да он заставит любого плясать под свою дудку. Он самый сильный из нас, Энн.
— Однако он не сумел заставить плясать под свою дудку моего отца, –парировала Энн.
— Согласна, — Джули покладисто кивнула. — Феликс не мог управлять мужем своей внучки только потому, что тот был Друидом. Но ты-то Посвященная, как и мы. Значит, подчиняешься нашим законам.
— Иногда я чувствую, как поет Ветер. — Энн улыбнулась, а ее глаза вспыхнули — слышу, как шумит Вода.
— Ты Посвященная, — отрезала кузина. — Выбрось мысли о Глендруидах из головы. До добра они нас не доведут.
— Когда-то давно Друиды и Посвященные шли рука об руку..
— Когда-то и люди шли с нами рука об руку, а теперь они боятся нас и приходят посмотреть, как на бабочек под стеклом, — щеки девушки загорелись румянцем. — Ты в своей идеалистической слепоте не хочешь принять существующий порядок вещей. Хватит, Энн. Молоденькие девушки не меняют судьбу мира. Ты куда? — любительница полетов попыталась схватить кузину за руку, но пальцы прошли сквозь воздух, не встретив препятствия, — Опять ушла через зеркало! — громко выругалась Джули.
Энн в это время возникала из зеркала в библиотеке. Она обожала путешествовать по коридорам Зеркал, так же как Джули летать, а Элле читать всем подряд нудные нотации. Зная об этой милой особенности Энн, все члены семьи, даже сам Феликс, перед тем, как начинать с ней судьбоносные беседы, убирали из радиуса досягаемости колдуньи все отражающие поверхности. На то чтобы исчезнуть, девушке обычно хватало секунды, а догнать ее даже графу было не по силам. Проникать в Коридоры он еще умел, а вот ориентироваться в них — нет. Последний раз девушка ухитрилась сбежать, прямо посередине нотации, которую ей читал глава семейства, поймав свое отражение в золотой полированной ручке Феликса. Граф долго ругался, но повлиять на несносное существо так и не смог. Его упущение старательно наверстывала Элле, старательно возвращая заблудшее создание на путь истинный.
— Здравствуйте, Энн! — девушка вздрогнула и сделала шаг обратно к зеркалу. — Нет, не исчезайте. — Силуэт в кресле поднялся на ноги. — Я Майкл. Вы помните, как нас представляли друг другу на обеде?
— Разумеется. — Энн кивнула, хотя из головы давно вылетело, в какой степени родства она состоит с этим обаятельным мужчиной, облаченным в синий с серебристой оторочкой костюм.
— Присядете? — Майкл сделал приглашающий жест рукой. — Знаете, я очень люблю полумрак, но если вам угодно, мы можем переменить обстановку.
— Не утруждайте себя, — девушка пальцем поманила к себе кресло и грациозно села.
— Однако, — мужчина уважительно кивнул, — у меня бы так не вышло. Ваш талант в магии достоин восхищения.
— У вас был ко мне разговор? — вежливо напомнила Энн.
— Да, разумеется. — Майкл слегка прищурился, мысленно посылая приказ зеркалу отвернуться к стене. — Наверное, вы уже догадались, о чем пойдет речь. Я один из тех, кому посчастливилось получить Право бороться за вашу благосклонность. И ваш Дар.
— А что вас больше интересует? — голос девушки приобрел бархатную окраску.
— Столь редкое сочетание ума, Силы и красоты встречается раз в тысячелетие, — проникновенно отозвался Майкл. — Вы не пожалеете, если выберете меня.
— Я подумаю над вашими словами, — Энн кивнула. — Но мне еще предстоит встретиться с другими претендентами на мою руку.
— Поверьте, они не стоят вашего внимания.
— Возможно. Но и вы получили его слишком много. — Образ девушки вздрогнул и растаял. Майкл вскочил на ноги и, кляня себя за глупость, едва удержался, чтобы не сорвать с груди гладко отполированную пластину с гербом. На миг в отражении возникло смеющееся лицо Энн, подмигнуло ему и растворилось.
*****
Бронзовые ворота медленно ползли в разные стороны, и Джастин поймал себя на мысли, что для полного соответствия образу, въезду в поместье Лэнгтонов не хватает только надписи «Оставь надежду всяк сюда входящий». Его «Ситроен» вполз в щель между бронзовыми створками и покатился по посыпанной гравием подъездной дороге. Вид, открывшийся за первым же поворотом, мог бы потрясти кого угодно. С пологого холма взгляду представала шикарная панорама: четырехэтажный особняк у озера в окружении вековых деревьев. Заходящее солнце превратило водную гладь в переливающуюся оранжево-золотую поверхность, по которой грациозно скользили черные лебеди. Сказка для людей и привычное зрелище для ограниченного числа членов семьи, которым позволялось постоянно проживать в поместье. Вдоволь насладившись видом, Джастин отпустил тормоз, и автомобиль медленно пополз вниз с холма. Несмотря на то, что его фирма «Мир» почти три года поддерживала тесные отношения с представителем семейства мисс Эллен Колтон, сам он появился здесь впервые. Всю информацию о поместье собирала для него Кэтлин. Семейное гнездо Лэнгтонов производило разное впечатление на посетителей. Большинство туристов выходило из ворот одурманенное сказкой, и через время возвращалось снова. Верная Катти с удовольствием вспоминала экскурсию по дому, устроенную ей мисс Колтон, и не скрывала своего желания снова посетить старинную усадьбу. Джастин же почувствовал себя лишним, и только. Затормозив у входа в дом, он выбрался из машины и кивком поприветствовал неспешно идущего ему навстречу мужчину в ливрее с гербом Лэнгтонов.
— Мистер Коуфорт? — в тоне, каким был задан этот вопрос, было больше утверждения, чем вопроса.
— Джастин Коуфорт, — подтвердил Джастин.
— Рады приветствовать вас в Лэнгтон-Холле, — мужчина слегка поклонился. — Позвольте проводить вас.
Внутри особняк выглядел еще более величественным, чем снаружи. Лестница, по которой они поднимались, послужила бы украшением любого королевского дворца. Начищенные до блеска рамы портретов, с которых взирали на мир Лэнгтоны разных периодов истории, слепили глаза.
— Здесь вы имеете честь видеть портреты леди из семейства Лэнгтон, — невольно начал исполнять роль экскурсовода его проводник. — Все дамы, начиная с Леоноры Лэнгтон и заканчивая юной Реджиной, заслужили право наравне с мужчинами взирать на потомков с этих стен.
— Прекрасные работы, — чтобы как-то поддержать беседу отозвался Джастин. — А кого я имею честь видеть на этом полотне? — он кивнул на портрет молодой девушки с грустным взглядом темно-голубых глаз. На руках она держала младенца в кружевных пеленках.
— Это леди Аделина Кройстед и ее дочь леди Энн, — царственно пояснил провожатый. — К сожалению, миледи ушла из жизни. Мы все оплакиваем ее уже четыре столетия. Прошу вас, — он распахнул дубовую дверь и объявил:
— Милорд Феликс, к вам прибыл господин Коуфорт.
— Можешь идти, Миллер, — звучный голос принадлежал невысокому пожилому джентльмену, удобно расположившемуся за столом у окна. — Входите, мистер Коуфорт. Присаживайтесь. Я давно ищу возможности побеседовать с человеком, сделавшим так много, чтобы люди полюбили мою семью.
— Благодарю за столь лестный отзыв, — Джастин спокойно устроился в кресле напротив графа, — но смею заметить, что его можно было выразить в письменном виде. В отличие от вас, у меня впереди не так много времени.
— Ваш пресс-секретарь уведомила нас о том, что вы крайне занятой человек. — Феликс холодно улыбнулся. — Не беспокойтесь, наша беседа отнимет не больше пяти минут времени вашего мира. Желаете что-нибудь выпить?
— Не извольте беспокоиться. Лучше сразу переходите к делу.
— Ваш контракт истекает через месяц, не так ли? — Феликс вытащил из коробки сигару и, срезав кончик, поднес золотую зажигалку.
— Совершенно верно.
— Ваша коллега предоставила прекрасный бизнес-план. Она всерьез заинтересована в развитии наших дальнейших отношений. Она, а не вы. Перед тем, как принимать решение о продлении контракта, мне бы хотелось знать причину, по которой вы избегали встреч с представителями нашего мира, — граф выпустил струю дыма и откинулся на спинку кресла.
Джастин открыл рот для ответа, но его перебил звук распахнувшихся дверей.
— Дедушка, это ужасно! — перед столом возникла стройная, коротко стриженая девушка в длинном голубом платье. — Они отняли мою метлу! —
Феликс не отреагировал на праведное возмущение и представил:
— Познакомьтесь, мистер Коуфорт, это моя внучка Джулия.
Джастин поднялся и изобразил учтивый поклон.
— Рада знакомству, мистер Коуфорт — выпалила Джули, отвечая изящным реверансом, и тут же завопила снова. — Они отняли мою метлу! На чем я теперь буду летать?! А …подождите, вы сказали мистер Коуфорт? Дедушка, а ты подумал над моей просьбой? — Джули моментально забыла об отнятом помеле. — Я хочу в свадебное путешествие, как нормальный человек, а не как ведьма! Чтобы все было, как у людей! Мистер Коуфорт, ваша фирма может нам это организовать? Дедушка, а вы уже позвали Энн?
— Я и тебя-то не звал, радость моя, — с тяжелым вздохом отозвался граф. — А уж твою неуловимую кузину тем более. Кстати, где она?
— В Зеркалах, — пожала плечами девушка. — Мистер Коуфорт, я много слышала о вас. Это, правда, что ваш «Мир» совместно с каким-то издательством выпускает о нас целую книгу?
— Не совсем, — уклончиво ответил Джастин. — Это исследование в целом посвящено влиянию магии на жизнь своих адептов.
— Надо же, как интересно — Джули не заметила, как напрягся при этих словах граф. — Вы обязательно должны прислать нам первые пять экземпляров. Ладно, пойду возвращать свое транспортное средство. До скорой встречи, мистер Коуфорт. — Джулия выпорхнула из кабинета.
— Прошу прощения за этот инцидент. Джулия слишком порывиста, а ее манеры оставляют желать лучшего, — граф резко затушил сигару. — Итак, вернемся к нашему разговору. Существует ли определенная причина, заставившая вас избегать общения с нами, или мое беспокойство не имеет под собой оснований?
Джастин некоторое время раздумывал, как объяснить причину собственного поведения, которой и сам не знал, а потом выбрал самый понятный ответ представителю высшего ранга от представителя низшего:
— Не хотелось дразнить себя, милорд. Я никогда не смогу получить того, чем вы владеете.
— Что ж, это лучшее из всего, что я ожидал услышать, — граф понимающе кивнул. — Утешьте себя тем, что, начав с нуля, вы многого добились для обычного человека. Я жду вас завтра, для подписания контракта. До встречи, мистер Коуфорт.
— До встречи, сэр. — Джастин откланялся и быстро зашагал к выходу из шикарного дома. Портреты со стен задумчиво посмотрели вслед красивому мужчине и тихо вздохнули. Больше всех грустила девушка с младенцем на руках. Она могла бы рассказать ему многое. Если бы он стал ее слушать.
Глава 2
Двенадцатилетняя девочка вглядывалась в зеркало и старательно пыталась понять, что собой представляет. По ее мнению, пока смотреть было особо не на что. Однако тетка Гвинерва сегодня мимоходом отметила, как похорошела юная правнучка, как сильно стала походить на прадедушку Герхарда. Прадедушка в молодости считался первым красавцем королевства, и сие сравнение, безусловно, можно было считать комплиментом. Однако, как ни старалась девочка не могла найти особенного сходства. Дедушка был рыжим, и она то же рыжая. Вот и все. Но и тетя Энн рыжая. Однако никто не сравнивает ее с Герхардом. Все уверены, что она вылитая леди Адди. Девочка подбоченилась и гордо вскинула голову. Потом сравнила с портретом прадеда. Вот так уже лучше. А если ногу отставить и подбородок вздернуть?
— Реджи, какой сюрприз. Как поживаешь моя маленькая кузина? — девочка поморщилась и нехотя обернулась к неслышно подкравшемуся Майклу.
— Здравствуй, Фокусник, — она присела в реверансе. — У меня все хорошо. Я буду гостить у дедушки до конца каникул.
— Феликс сказал мне, что учителя тобой очень довольны. Ты настоящая Лэнгтон.
— Спасибо, Майкл, — девочка отступила на шаг назад и выдавила улыбку. Старший кузен внушал ей непонятный ужас с самого первого дня знакомства. — Было здорово поболтать с тобой, но я должна идти.
— Куда ты торопишься, малышка? — кузен дружелюбно улыбался. — Почему бы нам не провести время вдвоем? Я не видел тебя почти пять лет. Ты могла бы рассказать мне о своей жизни, а я бы показал тебе, как живут люди. Готов поспорить, ты ни разу не выходила за пределы нашего мира?
— Мы с Джули летали по Лондону, — бесхитростно отозвалась девочка. — Но она не разрешила мне слезать с помела. Сказала, что это опасно.
— Ну так по рукам?
Реджи внимательно всмотрелась в лицо Майкла и прочла в глазах только откровенную радость встречи и подлинное дружелюбие.
— По рукам, — кивнула она. — Я только возьму Пегаса.
— Жду тебя здесь. — Фокусник улыбнулся. — Не задерживайся. У нас слишком мало времени.
…Широко разинув рот, Реджина вертела головой по сторонам. Как несовершеннолетней колдунье, не владеющей своей Силой, ей не разрешалось самостоятельно покидать пределы поместья. Старшие кузины не собирались тратить время на то, чтобы показывать юной родственнице человеческий мир. Да, по правде говоря, все женщины их семейства, за исключением, пожалуй, Энн и Джулии, считали, что там и смотреть то не на что. Разумеется на мужчину в странной одежде и девочку с деревянной лошадкой под мышкой обращали внимание. Им вслед оборачивались случайные прохожие, пару раз их сфотографировали туристы, но Реджина была слишком счастлива, чтобы обращать внимание на такие мелочи.
— Нравится? — поинтересовался спутник.
— Так интересно! — Регина кивнула. — Я жду не дождусь того момента, как смогу приходить сюда, когда пожелаю.
— Рад, что смог доставить тебе удовольствие.
Майкл и Реджина, не спеша, шли по аллее парка.
— Я очень благодарна тебе, Майкл! — Регина погладила Пегаса по изящно вырезанной гриве. — Когда-нибудь этот малыш повезет меня на край земли. Жаль, что это будет еще очень не скоро.
Фокусник к чему-то прислушался, отогнул рукав куртки и посмотрел на часы.
— -Уже пора возвращаться? — расстроено осведомилась девочка.
— Меня требует к себе Феликс. Я не могу не явиться. — Майкл с сожалением пожал плечами.
— Но мы так мало посмотрели… — Реджи умоляюще смотрела на кузена. — Может, ты позволишь мне самой побродить здесь? Я никуда не уйду из парка, честно. Ты заберешь меня, когда вы поговорите с Феликсом…
— Оставить тебя здесь?! — Фокусник покачал головой. — Это исключено, Реджина. Если с тобой что-нибудь случится, Феликс меня четвертует.
— Ну что со мной может случиться? — Реджина переложила Пегаса под мышку. — Ну, пожалуйста, Майкл!
— Н-ну ладно, — кузен со вздохом кивнул. — Помни, из парка ни ногой. Я постараюсь вернуться за тобой как можно скорее. Учти, кузина, от твоего благоразумного поведения зависят моя жизнь и карьера.
— Я не подведу тебя, Майкл! — девочка подпрыгнула на месте. — Спасибо! Я буду ждать тебя здесь. Слово чести.
— Хорошо, — Фокусник потрепал кузину по волосам.– До встречи.
В следующий момент его рядом уже не было. Регина успела уловить только мелькнувшую тень. Серебристо-серый зверь несся к воротам Лэнгтон-Холла.
*****
Вернувшуюся из путешествия по Зеркалам, Энн привлек странный шум, доносившийся из библиотеки. Гул голосов становился все громче. Вскрикнула Брунхильда, потом заплакала Альта. Девушка бросила вопросительный взгляд на портрет прадедушки Карнальда, но тот только ткнул пальцем в портрет Реджины в конце коридора и пожал нарисованными плечами. Не задерживаясь, Энн бросилась в библиотеку и замерла на месте. Альта без сознания лежала на софе, а над ней суетились Конрад и Монфор. Брунхильда, позабыв про свой драгоценный Цветочек, носилась из угла в угол периодически останавливаясь перед стоявшим посреди комнаты Майклом и отвешивая тому звучные пощечины.
— Недоумок! Паршивая собака! — кричала она. — Плешивый зверь! Да если с ее головы упадет хоть один волос, я скормлю тебя Цветочку на завтрак.
— Брунхильда, умоляю, успокойся, — Элле схватила женщину за внушительной запястье. — Может все не так плохо. Майкл, конечно, поступил необдуманно. Но Реджина сама во всем виновата.
— Энн, дорогая! — Брунхильда узрела необстрелянного слушателя и кинулась к девушке. — Милая моя внученька. Ты только представь, что этот изверг сделал с моей невинной правнучкой!
— С Реджи? — голос Энн дрогнул от волнения — Элле, что случилось?
— Это моя вина, Энн — произнес Майкл. — Я взял Реджину с собой в мир людей. Она почему-то стала меня бояться, и я подумал, что так смогу восстановить наши пошатнувшиеся отношения. Потом меня вызвал Феликс. Я сказал Реджи, что пора возвращаться, но она так просила меня оставить ее в парке, что я дрогнул и согласился. Знаю, мне нет прощения за то, что я оставил ребенка в чуждом ей мире, но она так упрашивала меня, что я не смог ей отказать. Я был уверен, что ничего не случится. Там играли другие дети, гуляли люди….До темноты оставалось достаточно времени. Но когда я вернулся, ее не оказалось в парке. Я обыскал окрестности, но не нашел ни следа.
— Феликс знает? — Энн перевела взгляд на Элле.
— Да, почти все мужчины отправились на поиски. Конрад и Монфор остались, чтобы сторожить Майкла. — Эллен поджала губы. — Он будет осужден за безответственность.
— Они ищут уже три часа, и ничего, — мертвым голосом произнесла очнувшаяся Альта, — если бы среди нас были друиды, я бы уже обнимала Реджи.
— Я мог бы участвовать в поисках, но Феликс запретил мне покидать поместье. — Майкл угрюмо посмотрел на Альту.
— Темно, и идет дождь со снегом. — Энн отвела тяжелую бархатную штору и посмотрела на улицу. — Зоркие глаза Ястребов, Орлов и Соколов бессильны. Тонкий нюх Леопардов и Пантер также бесполезен в дождь. Только Волки могут охотиться в любую погоду.
— Энн, — предостерегающе произнесла Элле, — приказ Феликса ….
— Сейчас важнее найти Реджи! — отрезала Энн. — Майкл, дайте мне руку. — Фокусник с готовностью шагнул навстречу девушке.
— Энн, остановитесь! — Конрад приблизился к девушке. — Граф Феликс отдал распоряжение взять Майкла Лонесси под стражу, и я выполняю его волю.
— Простите меня, кузен Конрад, — Энн холодно улыбнулась и крепко сжала ладонь Майкла, — но вы не выполните этот приказ.
В следующий миг оба исчезли. Фокусник доселе ни разу не попадавший в мир Отражений невольно плотно закрыл глаза. В себя привел холодный ветер. Они стояли в шаге от витрины магазина, из которой возникли.
— Вы поможете мне найти Реджину, — слова Энн походили на острые льдинки. — Потом вы вернетесь в Лэнгтон-Холл. Если вы задумаете бежать, заранее озаботьтесь, чтобы в вашем окружении не было ни одного зеркала.
— Я не собираюсь бежать, Энн, — тяжело вздохнул Фокусник. — Я не чудовище. Я просто неудачник.
Он поднял голову и громко провыл, потом прыгнул вперед. Через секунду длинная серая тень уже скрылась между зданиями. Энн накинула на голову капюшон плаща, но бежать на поиски не спешила. Она медленно подняла руки к небу и подставила их под падающую влагу. Холодные струи медленно стекали по коже и сливались с ней. Вода не сразу отозвалась, не сразу дала ответ. Энн чувствовала, как ветер бьет в лицо. Она бежала… захлебывалась, задыхалась но продолжала вперед. Споткнулась и покатилась по земле. Расширенными от ужаса глазами Энн… нет Реджина смотрела на окружающих ее людей….
*****
Реджина ползла назад, пока не прижалась спиной к мокрой и холодной стене заброшенного дома. Крепко прижимая к груди Пегаса, она с ужасом смотрела на людей, медленно приближающихся к ней. Зачем, зачем она не послушалась Майкла и ушла из парка? Почему вообразила, что увидела и узнала о людях все? Неужели вот это конец? Неужели такой конец ей уготован судьбой?
— Не трогайте меня, пожалуйста, — девочка заплакала. — Отпустите меня домой.
— Домой? — один из мужчин присел рядом с ней на корточки и ухмыльнулся. — Разве мама с папой не учили тебя не гулять одной по темным улицам?
— Пожалуйста, отпустите меня… — повторила Регина — у меня нет денег…
— Посмотрите-ка на эту глупенькую малютку, детка забрела в гости к дядюшке Джону и даже не принесла ему пару монет.
Остальные громко захохотали, а Реджину затрясло от страха
— Ну что можно взять с такой милой крошки, разве что ее игрушку? — Джон вырвал у девочки лошадку.
— Нет, только не Пегаса! — Реджина бросилась отнимать летающего коня, но мужчина отбросил ее обратно к стене. — Отдайте, прошу вас!
— Какая забавная лошадка. Что же мне с ней сделать? — он покрутил Пегаса в руках. — Ничего не приходит на ум. Может, она пригодится тебе, Гарри? — Джон перебросил лошадку в руки верткому парнишке, одетому в пальто на два размера больше.
— Нет, Джонни, что мне делать с этим дерьмом? — Гарри захохотал и перебросил Пегаса следующему члену шайки, — лови, Стен.
— Нет, отдайте. Отдайте! — Регина кидалась вслед за лошадкой, но видела перед собой только хохочущие лица
— Лови, лови, детка, может тебе повезет! — веселился Джонни.
— Ему же больно, Пегас! Пегас! — Регина споткнулась и упала в грязь. — Отдайте его!
— Пожалуй, эта кобыла сгодится на растопку, — наконец решил Гарри. — Что вы думаете, парни?
— Я думаю, тебе стоит вернуть ребенку игрушку.
Реджина обернулась на голос. В нескольких шагах от них виднелся силуэт человека в короткой куртке без шапки. Он стоял, небрежно засунув руки в карманы, и спокойно ждал, пока уличные бандиты выполнят его приказ.
— О, у нас сегодня невероятно удачный день, джентльмены. — Джонни за шкирку поднял девочку с земли. — Сначала эта рыбка, теперь благородный господин. Вы-то надеюсь, принесли нам пару монет, сэр?
— Разумеется, — незнакомец усмехнулся. — Отдайте девочке Пегаса, и я подброшу вам мелочь на выпивку.
— Надо же добрый какой, — Джонни сделал знак рукой Стену. — А ну-ка пошарьте у этого господина в карманах, ребята.
— Не стоит этого делать, джентльмены, — незнакомец медленно вытащил руку из кармана и щелкнул пальцами. На кончике указательного пальца вспыхнул небольшой огонек. Разгорающаяся с каждой секундой искра кометой пролетела вперед и зажгла огромный костер, осветив подворотню. Джонни разжал пальцы и с ужасом отшатнулся в сторону.
— Гарри, отдай девчонке ее чертову лошадь!
— Проваливайте, — холодно велел незнакомец. — Чтобы духу не было. Вон.–
Не оглядываясь, члены уличной банды бросились прочь.
Мужчина подошел к стоявшей на коленях в грязной луже девочке и опустился на одно колено.
— Привет.
— С-сп-пасибо вам, — Реджина рукавом вытерла нос и прижала к себе Пегаса. — Вы спасли нам жизнь….
— Что маленькая Посвященная делает в человеческом городе в такой час? — он осторожно поставил девочку на ноги.
— Вы знаете, кто я? — Реджина охнула. — Конечно, вы ведь маг, как и я….
— Не совсем, — мужчина улыбнулся. — Как тебя зовут?
— Реджи. Реджина. А кто вы?
— Можешь называть меня Лэндон.
— Ой! — Реджина заметила за спиной у своего спасителя какое-то движение. — Скорее обернитесь! — в следующий момент девочка вскочила между мужчиной и выскочившим из темноты серым волком. Вслед за волком выбежала женская фигурка, закутанная в плащ.
— Майкл, не надо! — дико закричала Регина. — Он меня спас.
— Спас? — Фокусник осел на задние лапы и мотнул широколобой головой — От тех человеческих особей, которые встретились мне по дороге? Они выглядели очень напуганными. Спасибо, человек.
— Энн, — Реджина бросила к тихо стоявшей в тени женской фигуре и крепко обняла, ткнувшись лицом в грудь. — Мне было так страшно, но Майкл не виноват. Ты ведь скажешь об этом дедушке, правда?
— Обязательно, — Энн не глядя на таинственного спасителя, гладила девочку по мокрым спутанным волосам, — все будет в порядке, Реджи.
— Чем мы можем отблагодарить вас, человек? — Майкл поднялся на четыре лапы.
— Лучшей благодарностью будет полное безразличие, — он шагнул в сторону. — Честь имею, господа Посвященные.
Майкл не заметил как при звуке голоса человека, взметнулась вверх, склоненная к племяннице, голова его спутницы. Энн недоверчиво вглядывалась в темноту. Девушка с трудом подавила готовый сорваться тяжелый вздох. Это снова сон. Снова обман.
— Почему он так быстро исчез? — Реджина огорченно посмотрела на Фокусника. — Я надеялась, что мы сможем отблагодарить его за помощь……
— Слишком быстро, — волк потер лапой голову. — Для человека.
— Нам нужно возвращаться в Лэнгтон-Холл, — Энн не могла справиться с нахлынувшей дрожью. — Мне что-то нехорошо.
— Вы просто замерзли, Энн. — Фокусник махнул хвостом и кивнул на разбитое стекло в окне. — Воспользуемся вашим любимым способом?
— Пожалуй, — девушка коснулась шерсти волка одной рукой, продолжая обнимать девочку другой, и привычно направилась в знакомый мир Зазеркалья. На этот раз путешествие отняло столько сил, что, вынырнув из рамы огромного зеркала в прихожей Лэнгтон — Холла, Энн выпустила из рук племянницу, виновато улыбнулась встречавшим их членам семьи и буквально рухнула в руки с трудом успевшего подскочить Монфора.
*****
Раньше демонстрации Силы не доводили до полного изнеможения. Едва ли не впервые за последние годы, Джастин чувствовал себя настолько разбитым. К физической и ментальной слабости примешивалось стойкое ощущение, что он совершил непоправимую ошибку. Прошел мимо посланного судьбой знака. Сознание словно раздвоилось. Умом он понимал, что живет в двадцать втором веке, что его зовут Джастин Коуфорт, но с каждой секундой понимание этого отодвигалось за невидимую черту. За ту черту, где раньше существовал другой человек, тот самый, который помнил и любил Ту желанную незнакомку.
«Человек, отрицающий свое прошлое, не имеет будущего. Тебя это касается особенно, Джастин. Впусти его, когда придет время. Иначе ты погибнешь, а с тобой и надежда на новую жизнь». Это ему давным-давно сказал его учитель. Тогда Джастин не понял, почему именно его прошлое должно сыграть решающую роль в общем будущем. Сейчас он знал одно: спасши девочку-Посвященную, он сделал ход в шахматной партии, которую начали давным — давно неизвестные игроки. Партию, которую любой ценой нужно закончить в свою пользу. Ему и его таинственной Незнакомке.
Глава 3
Шотландия. Середина шестнадцатого века.
Мужчина и женщина шли по полю устланному телами павших воинов. Женщина безмолвно взирала на мертвых людей и качала головой. А мужчина стискивал зубы так, что на скулах проступали желваки. Это все-таки случилось. Произошло то, что им удавалось так долго сдерживать. Побоище, унесшее столько жизней, не смогли остановить разрозненные усилия Посвященных и Друидов. Жрица Глендруидов не в силах больше смотреть на ушедших из жизни людей стараясь скрыть непрошенные слезы, отвернулась от Посвященного.
— Все впустую, — слова застревали в горле. — Не помогли ваши увещевания, не вступила в бой наша магия. Природа восстает против бессмысленного уничтожения, и Слово не подчиняется устам убийц. Мы бессильны против человеческой жажды власти и алчности. Мы не сможем остановить их, Тревор. Пора посмотреть правде в глаза.
— Руны легли так. — Посвященный колдун покачал головой. — Это была их судьба, Линна. Не маги меняют судьбы мира, это должны делать люди.
— Они не остановятся на достигнутом, — жрица сжала свой золотой амулет. — Они не остановятся, пока не разрушат и нашу жизнь. Многие мои братья и сестры уже не хотят иметь с человеческим миром ничего общего.
— Нам нужен знак, символ, в который поверят и маги, и люди.
— Символ, знак? — переспросила жрица. — Мы несли им всяческие символы и знаки, но они толковали их каждый в свою пользу.
— Говорить должны не мы.– Посвященный покачал головой. — Связующим звеном между нашими мирами должен стать человек.
— Человек?! — брови Линны взлетели вверх. — Люди слишком непредсказуемы, Тревор. Мы можем совершить непоправимую ошибку. Возможно, некоторые из нас правы, когда говорят, что род людей обречен.
— Род людей имеет такое же значение на страницах книги жизни, как род Посвященных или Друидов. Мы должны действовать, пока у нас есть такая возможность. Мы выберем Посланника, оружием которого станет Слово и Сила. А рука судьбы довершит остальное.
Энн резко села в постели и невидящим взглядом скользнула по своей спальне. Она все еще пребывала во власти странного видения. Чувствовала отчаянную скорбь жрицы друидов и суровую решимость Посвященного колдуна. Она была там, невольная свидетельница их решения. Решения, которое так не было претворено в жизнь. Ведь во всех Хрониках Посвященных не было ни единого упоминания о существовании человека, владевшего одновременно силами обоих великих родов.
— Ты очень напугала нас, девочка.
Энн вздрогнула и обернулась. Из стены величаво выплывала леди Гвинерва. Пожилая колдунья, от которой когда-то был без ума сам Ричард Львиное Сердце, щелчком вызвала шикарное кресло и величественно села. — Ты плохо выглядишь, Энни.
— Должно быть, я слишком устала, — девушка неопределенно пожала плечами. — Лучше скажите, как Регина и Майкл?
— С ними все в порядке, — Гвинерва махнула рукой. — Правда, в припадке гнева, Феликс лишил Лонесси права добиваться твоей руки, но наш серый волк против ожиданий не расстроился. Думаю, ты догадываешься, что я пришла поговорить о другом, — женщина поманила Энн к себе. — Сядь рядом со мной, девочка.
— Вы зря беспокоитесь. Со мной все в порядке. — Энн дождалась, пока кресло герцогини завершило превращение в небольшой диванчик и замерло в ожидании дальнейших распоряжений, а потом присела рядом с Гвинервой.
— Я знаю тебя с того момента, как Феликс с боем отнял тебя у твоего отца, Энни. Ты всегда была немного не от мира сего, и мы с этим мирились. — Гвинерва нежно коснулась щеки девушки. — Адди, будь она сейчас жива, могла бы гордиться такой дочерью, как ты. Мы любим тебя, Энн, и не хотим, чтобы ты страдала.
— Я не страдаю….
— С начала этого года ты начала терять Силу, — прервала Гвинерва. — Медленно, по капле. Сперва мы с Феликсом решили, что причина кроется в твоем происхождении. Как никак ты дочь друида и Посвященной. Твои родители могли вступить в брак, но рождение наделенного Силой ребенка было невозможно. Ты могла быть только человеком. Мы можем только предполагать, что проделывал с тобой твой отец в те злосчастные недели, пока Посвященные пытались отобрать тебя у Друидов. Как не знаем, по какой причине твоя мать оставила Джеймса, куда он сгинул и какой злой рок оборвал ее жизнь. Я предположила, что над ними могло тяготеть проклятье, которое теперь начало влиять на тебя, но Феликс утверждал, что ты чиста. Тогда Герхард предположил, что всему виной дисгармония Сил, изначально заложенная в тебя при рождении.
— А что предположил лорд Феликс? — Энн хмурила брови и мяла в руке подол платья.
— Феликс сказал, что нужно спросить у тебя. Мы все тянули жребий, и короткая палочка выпала мне, — Гвинерва улыбнулась, — и вот я здесь.
— Вы лучший парламентер, которого можно было пожелать.
— Ты мне зубы не заговаривай, — усмехнулась колдунья. — Льстить я и сама великий мастер. Так что же с тобой происходи, моя дорогая?
— Мне снится сон, — Энн судорожно сглотнула. — Постоянно повторяющийся сон.
— Сон о мужчине? — понимающе спросила Гвинерва. — Выходит, мой муженек впервые в жизни обставил меня в споре? Ты всего-навсего влюбилась. И кто же этот счастливец?
— Я не знаю. Сколько бы я ни старалась, я не могу увидеть его лица. Я слышу только его голос. Я уверена в том, что знаю его много лет. Я чувствую, что все сильнее ухожу в миражи, но ничего не могу с собой сделать. За то, чтобы быть с ним рядом, я готова отдать последнее.
— И никаких ассоциаций с реальными персонажами? — озабоченно осведомилась пожилая колдунья.
— Нет, — Энн покачала головой. — Я рассказывала кузинам, но все трое посоветовали мне запретить сну приходить и перенести свое внимание на мужчин из плоти и крови.
— Они правы, — Гвинерва развела руками.
— Я знаю, но это выше моих сил.
— Сегодня ночью он тебе тоже снился?
— Нет. Сегодня впервые нет. Но у меня было странное видение. — Энн постаралась, как можно подробнее описать увиденные картины, — что все это означает, леди Гвинерва? — Гвинерва поднялась на ноги и заходила по комнате. — Ведь Посланник так и не был создан?
— Наивное мое дитя, — герцогиня присоединила еще несколько громких эпитетов. — Посланник был создан, и сначала очень неплохо выполнял свою работу, но потом внезапно вышел из-под контроля обоих Родов и превратился в неуправляемое чудовище, а затем просто исчез. Его искали долгие годы и мы, и Глендруиды, но он словно растворился в воздухе.
— Но почему я это вижу? Какая между нами связь?
Гвинерва молчала долго, и когда Энн уже не ждала ответа, произнесла:
— Твой отец мечтал создать совершенного мага и использовал для этого тот же самый Трактат, который использовали Верховные для сотворения Посланника. Вся разница между вами в том, что ты родилась от союза двух магов, а он перед тем, как принять свою силу, был человеком.
— Вы считаете, что мужчиной из моих снов может быть Посланник? — с трудом смогла выговорить Энн.
— Не знаю, — Гвинерва снова села в кресло и забарабанила пальцами по лакированной ручке. — Что же нам с тобой делать, девочка? Феликс вопьется в тебя, как пиявка, если узнает, что ты каким-то образом связана со сбежавшим преступником.
— А если вы мои сны и последнее видение никак не связаны? Тот, кого я вижу не подходит под.. — Энн запнулась, — под данное вами описание. Если последний сон — случайность?
— Все твои видения имеют смысл, Эннабел. Иначе, ты была бы человеческой прорицательницей из дешевого салона, а не Посвященной колдуньей, — отрезала Гвинерва и предложила: — Быть может, нам стоит использовать искусство Джулии? Я говорю не о ее полетах с риском для жизни, а о даре проникать в суть вещей.
— Нет, — Энн покачала головой, — чтобы не увидела Джулия, ей запрещено лгать и скрывать детали. Я не готова открыть свою душу всему Роду.
— Ладно, — Гвинерва поднялась. — Я скажу Феликсу, что ты просто переутомилась. Он, разумеется, не поверит, но на некоторое время оставит тебя в покое, — колдунья взяла правнучку за подбородок и заставила посмотреть себе в глаза. — Но ты должна пообещать мне, что запретишь сну проникать в твой разум. Неизвестно, кто появляется в твоих видениях и что ему от тебя нужно. Не исключено, что именно он забирает твои силы.
— Это не может быть, — еле слышно произнесла Энн и затрясла головой. — Нет!..Я знаю, что вы желаете мне добра, леди Гвинерва, и ценю ваше участие, но. я не верю, что тот, кто мне снится, желает мне зла.
— Если сомневаешься в моих словах, отправляйся в человеческий мир, — велела Гвинерва. — Там, где нет места магии, твои видения прекратятся, и станет ясно, возвращается ли твоя сила. Если да, то придется попросить помощи у моего мужа и его братьев, чтобы выдворить твоего ночного гостя, если нет, сделаем вид, что этого разговора не было.
— Но тогда я нарушу правило, запрещающее пересекать Границу нашего мира до того, как я найду себе спутника жизни на Балу Соединения, — девушка нерешительно смотрела на герцогиню. — И мне придется жить среди людей..
— И что здесь ужасного, если это поможет тебе сохранить Силу и разум? — колдунья хмыкнула. — А что касается прочего, я сейчас открою тебе одну страшную тайну, Энни. Ты можешь делать, что хочешь и жить, как тебе угодно. Когда-то давно три дурака выдумали правила и теперь носятся с ними, как с писаной торбой. Чистота крови, три-ха-ха. Ни люди, ни друиды ничем не хуже нас. Мы можем достичь многого, если перестанем закрывать друг на друга глаза. — Гвинерва открыла дверь. — Удачи тебе, девочка.
— Спасибо.
Энн поднялась, щелчком пальцев убрала кресло и подошла к окну. На лужайке перед домом играли дети, чуть поодаль развалившись на мягкой зеленой траве, беседовали Конрад и Джулия. Оба — страстные любители полетов, с первого слова почувствовали друг в друге родственную душу. Не исключено, что Джули остановит свой выбор на нем. У озера прогуливается Элле, ведя за руку Реджи. Последняя что-то доказывала старшей тетке, а Элле терпеливо выслушав, снова заводила нудную лекцию. По их следам шагает хмурый Монфор. Он, похоже, надеялся на беседу с Эллен и совершенно не жаждал делить будущую невесту с малолетней племянницей. Энн убрала упавшую на лоб прядь рыжих волос. Впервые за всю жизнь, она чувствовала себя чужой. Чужой в своем мире. Одиночество накатило тяжелой ледяной волной, а горло стиснула невидимая рука. Внезапно тягостное ощущение схлынуло, как будто его и не было. Девушка почти физически ощущала молчаливое присутствие рядом с собой. Он был рядом, так близко, что можно было слышать звук дыхания и чувствовать тепло тела. Энн резко развернулась и ощутила пустоту. Опять видение. Наяву. Усилием воли, стряхнув оцепенение, девушка решительно двинулась к резному шкафу. Она, не глядя, бросала в небольшую дорожную сумку вещи. Ей понадобится некоторое время, чтобы прийти в себя. Энн прекрасно понимала, что ее бегство не приемлют ни Феликс, ни прочие старшие члены семьи, поэтому для того, чтобы уйти воспользовалась не воротами, а венецианским зеркалом на чердаке. Она не представляла, что станет делать в мире людей. В мире, где магии нет места, где время мчится вперед, не сдерживаемое волей Верховных, где все является тем, чем и выглядит. Что значит быть человеком?
*****
Катти терпеть не могла возвращаться домой так поздно. Озираясь по сторонам, она быстрыми шагами одолела большую часть темной улицы, и на секунду остановившись под качающимся фонарем, перевела дух. Небеса, словно решив наказать город и его жителей за свершенные грехи, обрушивали на Лондон потоки влаги. Ветер вырывал из рук зонт, и бросал в лицо горсти дождя со снегом. В который раз, прокляв тот день, когда ей настолько изменил рассудок, что она стала работать с Джастином Коуфортом, Кэтлин поспешила дальше. Вчера она, так и не дождавшись делового партнера в офисе, и соответственно не узнав, чего хотел Феликс Лэнгтон, начала терзать телефон, разыскивая Коуфорта. В сотый раз не дозвонившись ни на сотовый, ни на домашний, обеспокоенная Катти поехала к нему домой и обнаружила Джастина лежащим без сознания на полу в гостиной. Однако ни приехавшие на вызов врачи платной помощи, ни затем врачи в клинике, куда его доставили на дополнительное обследование, не смогли поставить никакого диагноза. Катти, которой основательно досталось на орехи за ненужное проявление заботы, было велено немедленно возвращаться в офис и заканчивать дела с Лэнгтоном. Весь сегодняшний день девушка провела, разрываясь между колдовским поместьем и офисом «Мира». Теперь, когда проекты договоров покоились в ее портфеле, оставалась сущая мелочь. Завтра отвезти их в больницу Джастину, чтобы он мог поставить подпись. И можно считать, дело закрыто. Кэтлин, полностью погруженная в свои мысли, ступила на пешеходный переход. Мелькнул свет фар.
«Еще далеко» устало подумала девушка. Звук сирены и скрежет тормозов слились в дикую какофонию. Катти почувствовала сильный толчок и покатилась по земле.
— Вы в порядке? — давящая тяжесть с груди исчезла. — Можете подняться? — Кэтлин, наконец, сообразила, что от страшной участи ее спасла выскочившая, словно ниоткуда незнакомка, которая в последний момент вытолкнула ее из-под колес.
— Да, спасибо. — Катти схватилась за протянутую руку и с трудом поднялась на ноги.
— Не стоит благодарности, — девушка пожала плечами. — Лучше скажите «спасибо» водителю. Хорошо, что он успел затормозить.
— Ты совсем очумела что ли?! — упомянутый водитель бежал к ним. — Ты по сторонам вообще смотришь?! У меня семья! А если б я тебя сбил?!!
— Успокойтесь, пожалуйста, — Катти затрясло от страха и холода. — Извините….У меня были очень тяжелые сутки….
— Решила покончить с собой, топись в ванне! — гаркнул мужчина.
— Прекратите, — вмешалась незнакомка. — Вы тоже виноваты. Как вы могли не заметить человека на ярко освещенном переходе?
— А вы не вмешивайтесь! Что вы могли видеть? Здесь никого не было, кроме этой сумасшедшей! Откуда вы взялись?
— Из вашего бокового зеркала, — спокойно пояснила та.
— Откуда? — Кэтлин вытерла ладонью лицо, еще больше размазав по щекам грязь. — Вы так шутите?
Девушка молча пожала плечами и нагнулась, собирая разлетевшиеся вещи Катти.
— Я, пожалуй, поеду, — мужчина отшатнулся от незнакомки. — Надо же… Ведьма… Этого мне еще не хватало..
— Держите, — Кэтлин благодарно кивнула и прижала к себе поданный портфель. Девушка вскинула на плечо небольшую сумку.- Если вы в порядке, я пойду. Удачи.
— Подождите. — Катти поймала незнакомку за локоть. — Я вас так просто не отпущу. Вы промокли и выпачкались, пока спасали мою шкуру. Я живу в двух шагах отсюда. Вы сможете привести себя в порядок и спокойно пойдете домой. Кстати, меня зовут Кэтлин. А вас?
— Энн, — девушка кивнула — я не думаю, что это удобно вторгаться в жизнь вашей семьи…
— Я живу одна, — Катти уже тащила свою спасительницу за собой, — вы не будете помехой. И потом, даже если бы со мной жила дюжина родственников, никто бы не отказался пожать руку женщине, которая спасла мою жизнь.
*****
— Значит, вы оказались на улице? — Кэтлин налила чай и, поджав под себя ноги, устроилась на плетеном стуле.
— В каком-то смысле, — Энн кивнула. — Некоторые обстоятельства заставили меня покинуть дом. Я надеялась, что здесь, в мире людей смогу обрести почву под ногами.
— Ночью? В Сити? Вам повезло, что вы не стали жертвой нападения. В нашем квартале и днем-то не спокойно. — Катти сунула в рот печенье.
— Я могу себя защитить.
— Хорошо. И чем вы планировали заняться, вырвавшись в наш мир?
— Просто жить, так как живут люди, — Энн поднесла к губам чашку чая. — Просто жить.
— Ага. — Катти хмыкнула и оценивающим взглядом окинула сидящую напротив девушку, — могу вас огорчить. У вас ничего не получится. С такой внешностью и такими манерами, вас можно пристроить только компаньонкой королевы в Букингемский дворец.
Энн рассмеялась и покачала головой.
— Мои запросы куда скромнее.
— А что вы умеете делать? — Кэтлин чертила пальцами узоры на деревянной крышке стола. — Ну, кроме того, что путешествовать по Зеркалам и колдовать?
— Одно время я была пресс-секретарем своего прадеда. Лорд Герхард был мной весьма доволен.
— Отлично! — Катти стукнула ладонью по столу. — Я придумала, чем вы займетесь.
— И чем же? — Энн вопросительно посмотрела на новую знакомую.
— Я старший исполнительный директор фирмы «Мир». Вам приходилось слышать о нас?
— Да, конечно. Я живу в Лэнгтон-Холле.
— Генеральный директор, мой старый добрый друг никак не может подобрать себе толкового помощника. Предупреждаю сразу, характер у него не сахар. Но если вы проявите себя терпеливым человеком и сумеете не превратить его в жабу после первых дней знакомства, то лучшее место работы в Сити вам обеспечено.
— Заманчивое предложение, — Энн улыбнулась.
— Так как?
— Мне пока не приходится выбирать. Я готова попробовать.
— Значит, по рукам — Катти протянула Энн руку через стол. — Поверьте, вы не пожалеете. Кстати, в качестве акта доброй воли, я могу сдать вам одну из комнат. Как видите, их тут целых четыре, а я всего одна.
— Вы слишком добры.
— Это вам наука, — заметила Кэтлин — в следующий раз не станете спасать незнакомых людей из-под колес автомобиля. Если вы не против, я пойду немного отдохну. Утром мне предстоит познакомить вас с будущим руководством, а это задачка не из легких.
Она, прихрамывая, вышла из кухни. Энн еще долго сидела, глядя на остывающий чай, а потом щелчком пальцев заставила его закипеть. Сила огня откликнулась на ее зов, так же легко, как и сила воды тогда в переулке. Впервые за всю жизнь, Энн задумалась, сколько правды, а сколько вымысла было в Родовых Хрониках. Никогда прежде при ней не упоминали, что она чем-то выделяется из своих сородичей, что является результатом магического эксперимента, как и неведомый Посланник.
«Что же все-таки со мной происходит? Почему именно я и почему именно теперь?»
*****
Шотландия. Конец семнадцатого века.
Он был оружием, но там, где его создатели видели смысл бытия, он видел лишь Хаос, тщательно прикрытый красивыми словами. По части слов они были великие мастера. Как и по части принуждения. Он был их, пока не понял, что есть выбор. И не жалел о своем решении. Теперь вся его жизнь проходила в борьбе за право существовать, но он не жалел, что выступил против своих создателей. Пока не появилась она… его проклятье, его любовь и смысл его жизни.
Джеймс Кройстед остановил коня у входа в полуразрушенную башню и тихо просвистел сложную комбинацию звуков. Наверху ухнула сова, и в окне башни мелькнул огонек. Верховный жрец Глендруидов спустился на землю и, не мешкая, направился в башню. Под сапогами хрустели ветки и камни. Каждую секунду, пока поднимался наверх, колдун ждал неожиданного удара. Существо, с которым он собирался встретиться, было способно на многое. Точнее его считали способным на многое все члены братства. Джеймс остановился на пороге комнаты, вглядываясь темноту.
— Я здесь, Посланник.
— Как это любезно с вашей стороны, — вспыхнул огонек, — откликнуться на мою скромную просьбу и даже выполнить все условия встречи.
— Я ведь заинтересован в благополучном исходе. Как и вы.
— Это верно, — кивнул собеседник. — Что нового?
— Мне нечем вас порадовать. Они никогда вам не поверят, — Кройстед пожал плечами. — Вас никогда не примут как равного. И никогда не смирятся с вашим свободным бытием. Потому…
— Что я слишком опасен? — закончил Посланник. — Кто выдумал эту глупость? Я не опаснее любого из вас.
— Не любой из нас способен на то, что демонстрировали вы. А ведь это был далеко не предел. К тому же нельзя забывать о том, что происходило за последние годы.
— Что я могу сделать, чтобы доказать свои мирные намерения? — помедлив, осведомился Посланник.
— Верните амулет.
— Исключено, — отрезал он.
— Тогда отдайте часть. Станьте одним из нас или одним из Посвященных. Если вы убеждены в своей невиновности, я передам, что вы готовы предстать перед судом, — пошел на компромисс Джеймс. — Что вы скажете на это?
— Я сомневаюсь в том, что могу рассчитывать на справедливый суд, как с вашей стороны, так и со стороны Посвященных. Но я обдумаю ваше предложение.
— У вас не так много времени, — Кройстед приблизился. — Соглашайтесь на мое предложение или продолжайте жизнь изгнанника. Я больше не стану рисковать, встречаясь с вами.
Молчание повисло в воздухе. Когда Джеймс уже не надеялся услышать нужный ответ, Посланник тяжело вздохнул и начертил в воздухе сложный знак. В следующий момент перед Кройстедом повисла половина амулета на тонкой цепочке.
— Передайте это графу с моими наилучшими пожеланиями.
— Это правильный выбор. — Джеймс спрятал амулет. — Вы об этом не пожалеете. До встречи. — Кройстед почти бегом спустился к своей лошади. Цель достигнута. Амулет возвращен. Время довершит остальное.
Джастина разбудила медсестра. Взяв у пациента анализ крови, девушка в ответ на то, как долго его намерены здесь продержать, мило прощебетала, что на все вопросы ответит врач, и упорхнула. Доктор не заставил себя ожидать. Раздраженно поглядывая на несговорчивого пациента, он старательно втолковывал:
— Все принятые нами меры продиктованы исключительно беспокойством о вашем здоровье, мистер Коуфорт. Вы перенесли клиническую смерть. Если бы не ваша подруга, мы бы сейчас не имели удовольствия с вами разговаривать. Пока неясно, что вызвало такой резкий спад вашей сердечной деятельности. Мы получим результаты анализов завтра и тогда возможно..
— Я совершенно здоров, доктор Франклин, — прервал врача Джастин, — и мне нечего здесь делать.
— Вы ошибаетесь, — с завидным терпением начал заново врач. — Вы больны и, насколько я могу судить, больны очень серьезно. Приступы, подобные этому, у вас случались дважды. Об этом нам рассказала мисс Стоннер. Почему вы раньше не обращались к доктору?
— Потому что не считаю это серьезной проблемой. — Джастин мысленно сворачивал шею Катти.
— И зря, — доктор Франклин направился к выходу. — Мы подержим вас под наблюдением, пока не получим результаты анализов. Если заболевание не опасно для окружающих, вы будете вольны уйти, но я бы посоветовал вам начать лечение.
— Большое спасибо, — мрачно отозвался Коуфорт. Он обвел палату взглядом и скрипнул зубами. Держать себя в руках становилось все труднее. Особенно теперь, когда он чувствовал себя животным, попавшим в клетку. Как будто это уже происходило с ним прежде… Из глубины души поднималась темная волна ярости.
— Ваш завтрак, — мелодичный голос молоденькой медсестры заставил перевести взгляд на источник звука. Девушка вскрикнула, выронила поднос и схватилась за горло. Она никогда не видела таких глаз, медицинской сестре казалось, что она оказалась в черном туннеле, из которого уже нет выхода. Девушка вскрикнула снова и потеряла сознание.
*****
— Я Кэтлин Стоннер. — наверное, в двадцатый раз повторяла Кэтлин. — Я исполнительный директор фирмы «Мир». Я знаю своего шефа почти всю жизнь, и все это время он был вменяемым и адекватным человеком.
— И все же, мисс Стоннер, факты говорят иначе, — главный врач Роджер Морган снял очки и положил на стол.
— Да какие у вас могут быть факты? — вспылила Кэтлин и смерила врача презрительным взглядом. Прошло почти двадцать минут, с того момента, как ее пригласили в кабинет главного врача и восемнадцать из них доктор Морган пытался доказать ей, что Коуфорт буйно помешанный и требовал от нее добровольно сообщить, где его можно найти. — Какие у вас факты, кроме свидетельства явно неуравновешенной, истеричной медицинской сестры?
— Не нужно обвинять наш персонал, мисс Стоннер. Миссис Джонсон работает у нас почти два года, и ни разу не происходило подобных эксцессов. Доктор Франклин предупреждал меня, что пациент кажется ему странным…
— После Раскола, странности большинства, так называемых людей, стали легко объяснимы, — парировала Катти.
— Не спорю, мисс Стоннер, — кивнул доктор Морган, — но в документах вашего друга, ясно сказано, что он человек. Возможно, это некая форма психической болезни…
— Прекратите, — Кэтлин поморщилась. — Позавчера вы госпитализировали Джастина в состоянии близком к клинической смерти, вчера предположили, что он может быть инфицирован неизвестным вам вирусом, а сегодня он уже превратился в буйно помешанного. Ваша компетентность просто потрясает.
— Мы вынуждены будем заявить в полицию.
— Любопытно, и что вы им скажете? — поинтересовалась Кэтлин. — Что ваш пациент самовольно покинул клинику? Ну и что? У вас нет никаких доказательств того, что он опасен для общества. Только подозрения. А вот мы вполне можем подать на вас в суд за клевету и попытку незаконного ограничения свободы. Может быть, поищем компромисс?
Доктор тяжело вздохнул и посмотрел в окно. «Мир» пользовался услугами одной из самых лучших адвокатских компаний Лондона. За последние годы, «Трестон и Сын» не проиграли ни одного дела. Их услугами пользовались даже представители колдовских Родов. Сидевшая перед ним девица была права, подтвердить, равно, как и опровергнуть слова медсестры действительно сейчас невозможно. Для этого нужно было отыскать сбежавшего пациента. Если он полностью вменяем, и покинул больницу только из деловых соображений, да еще окажется законспирированным представителем одного из Кланов, клинике конец. Доктор Морган всегда считал, что умеет принимать правильные решения.
— Может быть, вы попробуете найти мистера Коуфорта сами? — предположил он
— Этим я займусь немедленно, — Катти кивнула. — Я уверена, все случившееся не более чем недоразумение, и не хочу, чтобы репутация «Мира» была испорчена. Я думаю, что если он вернется и закончит обследование, конфликт будет исчерпан.
— Вы можете поручиться за..
— Я ручаюсь вам, — перебила Кэтлин. — А сейчас, если вы не возражаете, я должна ехать. До свидания.
— До свидания, мисс Стоннер, — доктор Морган проводил девушку взглядом, некоторое время колебался, а затем снял трубку телефона. На другом конце провода долго не отвечали, а когда ответили, Роджер медленно произнес:
— Говорит доктор Морган. У нас странный случай, милорд. Вам стоит приехать. Ждем. Да.- и, не прощаясь, положил трубку.
Глава 4
Феликс Лэнгтон растеряно покачал головой и пристально посмотрел на двух членов совета Рода.
— Вы уверены? — переспросил он.
— Мы уверены. Энн ушла, — подтвердил Герхард, — ушла почти сразу, как поговорила с моей женой. Она пренебрегла всеми традициями.
— На девочку это не похоже, — протянул Витор. — Она всегда была примерной и
— Да. Ее поведение никогда не вызывало нареканий, — согласно кивнул Герхард. — Тем страннее ее поступок. Она отправилась в мир людей.
— Значит, вот как? — Феликс поднялся на ноги и подошел к окну. — И она тоже?
— Феликс? — Герхард и Витор обменялись вопросительными взглядами. — О чем ты говоришь?
— И она тоже оставляет меня, — еле слышно произнес граф Лэнгтон, не отводя взгляда от серой пелены дождя. Тогда тоже шел дождь..серый зимний дождь. И он так же стоял у окна….
….- Рано или поздно он поймет, что мы сделали, — Джеймс рассеяно перебирал в пальцах изумрудные зерна четок и бросал взгляды на графа Лэнгтона.
— Он бессилен, что-либо сделать, — Феликс отвернулся от окна и вернулся в свое кресло, — теперь бессилен. Вы блестяще справились со своей задачей, Джеймс. Теперь дело за нами.
— Вы дали слово, что оставите его в покое, — напомнил лорд Кройстед, — а я дал слово ему.
— Мы сдержим свое слово, — успокаивающе поднял руку граф. — Но сдержит ли слово он, когда поймет, что вы с ним сделали? Когда догадается, что фактически вы его предали?
— Он теперь наша забота, — отрезал Джеймс.
— Он очень быстро почувствует, что слабеет. — Феликс повертел в пальцах амулет. — Поскольку не глуп, то догадается, что все дело в амулете, и попытается его вернуть. Что тогда?
— Только вы и я знаем, что он может существовать, только если обладает обеими частями амулета. Дисбаланс Сил уничтожит его быстрее, чем он сможет каким-то образом вмешаться в наши дела, — возразил Кройстед. — Давайте отложим разговор о Посланнике и вернемся к моему предложению.
— Да я помню. Вы хотите продолжить опыт, но продолжить его естественным путем, — на губах Феликса появилась усмешка, — и просите у меня руки одной из невест Рода?
— Для моего опыта подходят только две из ваших женщин, в этом году получивших Право выбора.
— Кто же?
— Аделина или Анабелл, — недрогнувшим голосом назвал имена лорд Кройстед. — Только эти девушки полностью отвечают всем требованиям. И Анабелл больше других.
— Анабелл? — брови Феликса приподнялись. — Вы уверены?
— Я не привык бросать слов на ветер.
— Вы знаете наши традиции. Я не могу заставить свободнорожденных Посвященных колдуний выбрать вас своим спутником жизни. Но, помня об успехе вашего последнего дела, я не стану вам мешать. Думаю, у вас получится, но советую остановить свой выбор на Аделине. Анабелл при определенных условиях может доставить столько же проблем, сколько три Посланника вместе взятых.
— При всем этом, она — ваша любимица, — Джеймс усмехнулся.
— Да, это так, — граф улыбнулся. — Моя кровь и плоть, и моя гордость. А вот и ты.
Джеймс поспешно поднялся и учтиво поклонился появившейся девушке.
— Доброго вам дня, леди Анабелл.
— Рада встрече, лорд Кройстед — Анабелл присела в реверансе. — Вы говорили обо мне, дедушка? Я право, польщена.
— Ты заслуживаешь этих слов, Анабелл, и ты знаешь это. — Феликс жестом поманил внучку к себе. — Тебе знакома эта вещь?
При виде амулета лицо девушки исказила гримаса.
— Посланник, — она произнесла это слово, словно сплюнула.
— Верно, это его жизнь или смерть, девочка. Пока эта вещь в твоих руках я спокоен. — Анабелл склонила голову и накрыла амулет ладонью. –Можешь идти, дорогая, — граф поцеловал девушку в лоб.
— Будьте спокойны за амулет, милорд, — Анабелл церемонно поклонилась и исчезла.
— Откуда такая ненависть? — с трудом сумел заговорить Джемс.
— Мой сын погиб при очередной попытке силой научить нашего с вами общего друга послушанию, — голос Феликса звучал надтреснуто. — В его смерти была и моя вина. Я знал, что их поход обречен на провал, но Микаэля было не остановить. Он искал славы, а нашел смерть. Александрина, его спутница жизни, не смогла перенести утрату. Она лишилась рассудка и не могла больше заботиться о своих детях. Аделина и Анабелл выросли под крылом клана. Но если Аделина прощает всех врагов и молится об их заблудших душах, то Анабелл живет только мыслью об отмщении.
— Сейчас она может его осуществить, — задумчиво произнес Джеймс. — Он ослабел.
— Не настолько, чтобы не справиться с ней.
— А она об этом знает?
— Я запретил ей даже думать об этом. Этой потери мне не пережить. Анабелл — все, что у меня осталось от сына, Джеймс.- Феликс на какой-то миг превратился из главы рода, в убитого горем старика, но быстро взял себя в руки. — В большей степени, поэтому я готов пойти на все, чтобы уничтожить Посланника раньше, чем до него доберется Анабелл
*****
Энн задумчиво перелистывала журнал и поглядывала на часы. Уже полчаса она сидела на диване в приемной доктора Моргана и ожидала Кэтлин. Секретарь раздраженно поглядывала на посетительницу и морщилась, не в силах сосредоточиться на работе. Богатые аристократы никогда не вызывали у мисс Смит симпатии, особенно, когда выряжались в серые перья обычных людей, как эта рыжая леди в кресле напротив. У нее на лбу стояло клеймо высокого происхождения, которое совершенно не сочеталось с дешевой одеждой и скромными манерами. От гадких мыслей ее отвлекла подбежавшая старшая медсестра.
— Мери стало хуже, — нагнувшись к уху секретарши, тихо сообщила она. — Я должна поговорить с доктором Морганом. Скажи ему, что это важно, Гвин.
— У него посетитель, — предупредила секретарша. — не уверена, что он сейчас сможет уделить тебе время… Бедная Мери…
— Бедняжка. И надо же, чтобы именно ей так не повезло. Попомни мои слова, это штучки колдунов.
Энн не стала слушать дальше, тихо отложила журнал в сторону и вышла из приемной. Оказавшись в коридоре, девушка совершенно незначительным вопросом остановила спешащую куда-то медицинскую сестру. Тихий голос Посвященной колдуньи мягко проникал в мозг женщины. Та не стала сопротивляться, и без возражений выдала все, что Энн хотела знать. Когда медсестра пришла в себя, рядом уже никого не было.
Энн в это время выскользнула из оконного стекла в палате, где лежала пострадавшая медсестра и бесшумно подошла к постели. Мери Джонсон металась в бреду. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять — человеческая медицина здесь не помощник. Энн осторожно опустилась рядом и накрыла ледяную руку девушки своей ладонью.
— Не бойтесь меня, — надеясь, что медсестра ее услышит, тихо произнесла она. — Я просто хочу вам помочь. Впустите меня.
Энн закрыла глаза и мысленно потянулась к ее сознанию. Царивший хаос она ощущала всем своим существом. Потребовалось немало усилий, чтобы залечить раны, нанесенные чужой, внезапно вторгнувшейся волей. Будь Мери не человеком, а колдуньей, умей она защищаться, вреда было бы куда меньше. Но люди понимали только опасность физического воздействия… Энн устало поднялась и облизнула пересохшие губы. Ей казалось, что она провела в памяти девушки вечность, в действительности прошло немногим более пятнадцати минут. Мери смотрела на Энн чистым взглядом голубых глаз.
— Почему я в палате? Разве я больна? — в ее вопросах звучало искреннее удивление. — Кто вы?
— Вы потеряли сознание, и доктор Франклин предписал вам небольшой отдых. — пояснила Энн — Как вы себя чувствуете?
— Спасибо, хорошо — сестра Джонсон неуверенно улыбнулась.
— Простите, мне пора идти. — Энн отступила назад. Она поспешила убраться из палаты раньше, чем появятся старшая медсестра и доктор Морган.
В приемной ее дожидалась встревоженная Катти.
— Слава Богу, я уж решила, что ты передумала и сбежала. Представляешь, доктор Морган грозился вызвать полицию! На том лишь основании, что истеричная медсестра грохнулась в обморок в палате Джастина, а он, вместо того, чтобы восхититься таким сервисом, поспешил отсюда убраться. Лично я бы на его месте поступила так же. А ты?
— Сложно сказать, — перед глазами Энн на миг всплыло измученное личико медсестры. С каждой секундой она испытывала растущую потребность поближе познакомиться с устроителем такого хаоса. Ей не хотелось даже думать о том, что начнется в мире, если он решит превратить единичный эксперимент в закономерность. Субъект, способный за секунду вывернуть сознание человека наизнанку, встречался ей впервые. К тому же она сильно сомневалась в том, что он не способен проделать подобное и с магом.
— Что ты собираешься делать? — Энн переключилась на Катти и заправила выбившуюся прядь волос за ухо.
— Должна направляться в офис «Мира», а затем в Лэнгтон-Холл. Но вместо того, чтобы работать над контрактом года, я вынуждена буду рыскать по Лондону в поисках Джастина, — Кэтлин выругалась, — и помоги мне Господи, не прикончить его при встрече.
«Скорее все произойдет наоборот» промелькнуло в голове Энн.
Девушка склонила голову на бок и как можно искреннее предложила:
— Если хочешь, я могу помочь в поисках. Думаю, мне удастся найти твоего шефа куда быстрее.
— Не думаю, что это хорошая идея, — Катти вздохнула и покосилась на увесистый портфель в своей руке, — но выбор невелик. Если сегодня договора не будут у графа Лэнгтона, он найдет другую фирму, с адекватным персоналом и вменяемым начальством. Давай сделаем так, я дам тебе два адреса, ты съездишь по обоим, и если его там никого нет, возвращайся в мою квартиру. А если там кто-то есть, хватай и держи до моего приезда. О кей?
— О кей. — девушка кивнула.
— Только не превращать в жабу, — напомнила Кэтлин, протягивая Энн листок бумаги с наспех набросанными адресами.
— Не беспокойся, — та мило улыбнулась и сунула листок в карман. Катти не удержалась от судорожного вздоха, глядя, как тонкий силуэт втянулся в зеркальную колонну.
*****
Однако вместо того, чтобы отправиться по данным Кэтлин адресам, Энн направилась в Лэнгтон-Холл. Вынырнув из венецианского зеркала, девушка прошла к старому огромному шкафу, забитому старинными фолиантами. Открыла скрипящую дверцу и провела пальцем по обтрепавшимся корешкам. Кажется этот. Энн вытащила книгу и раскрыла том на нужной странице.
— Приветствую тебя, госпожа, — прошелестела книга.
— Здравствуй, здравствуй, — пробормотала себе под нос девушка, водя пальцем по строчкам. — Нет, это все не то… Может быть, я не там смотрю, — захлопнув книгу, Энн вернула ее на место, и похлопала по боку шкафа, — Просыпайся, Кевин, мне нужна твоя помощь!
— Хр-р-р — дверцы скрипнули, и по темному дереву пробежала дрожь, которая тут же стихла.
— Не притворяйся, я чувствую, что ты не спишь! — Энн требовательно постучала по полированной полке.
— Слушаю тебя, госпожа, — неохотно проскрипел шкаф. — Что тебе угодно?
— Мне угодно, чтобы ты считал из моей памяти информацию и нашел в своих недрах любые соответствия.
Энн долго ждала, пока Кевин, скрипя и покряхтывая, перебирал книги и, наконец, вынес вердикт.
— Запрашиваемые тобой данные под запретом.
— Как под запретом? — девушка нахмурилась. — Я, что запросила информацию о созидании мира? Или приказала вторгнуться в библиотеки Глендруидов?
— Информация под запретом, — повторил шкаф.
— Энн! А наша верховная тройка клялась, что ты сбежала! — Энн обернулась и оказалась нос к носу со счастливо улыбающейся Джулией. — Для чего ты разбудила Кевина?
— Кое-что заинтересовало меня в мире людей, — уклончиво ответила Энн. –Обстоятельства таковы, что помощь нашего Хранителя была необходима.
— И что же это за обстоятельства, Энн? — в дверях стоял Майкл.
— Добрый день, Майкл. — Энн вежливо кивнула. — Рада вас видеть в добром здравии, — не успел Лонесси открыть рот для ответа, как в ушах всех троих зазвенел требовательный голос Феликса. Граф чувствовал присутствие Энн и страстно желал, как можно скорее, увидеть свою драгоценную правнучку
******
Джастин с трудом открыл глаза. Свет солнца, пробиваясь сквозь щели между плохо пригнанными досками, падал на пыльные стены комнаты. Слышался шум падающих капель. Он резко сел и чуть не стукнулся головой о потолок. Ниша, каменная ниша, покрытая шкурами. И комната, пыльная комната со свисающими с потолка тенетами паутины. На полу сиротливо валялась погнутая медная чаша. Снова эта треклятая комната. Джастин поднялся на ноги и тряхнул головой. В третий раз за последние полгода, он просыпается здесь, совершенно не представляя, где был и что делал. Он знал, что родился человеком и не может быть способен на такое. Он и не был способен, пока не наткнулся на руины старой башни в своем поместье на севере Шотландии.
«С тех пор как я впервые перешагнул порог этой комнаты, моя реальная жизнь превратилась в дурной сон. А мои сны стали единственной отдушиной. Я стал способен на то, о чем не мог и подумать. Или я всегда был на это способен, просто не помнил этого? Несколько часов назад я был близок к тому, чтобы начать убивать всех, кто был рядом со мной. До сих пор у меня в ушах стоит крик этой девушки. А что было потом? Как я попал в противоположный конец страны?»
Он спустился по каменной лестнице и вышел из башни. Ледяной ветер пробирал до костей, снег серебрился в лучах солнца, а прямо перед входом в строение, на снегу чернел четкий отпечаток звериной лапы.
Это было похоже на неожиданный удар из-за угла. Джастин недоверчиво качая головой, опустился на одно колено и внимательно осмотрел следы. Свежие.
«Твои» язвительно шепнул чей-то голос прямо в ухо.
«Это невозможно. Я человек»
«Ты?!» изумился голос. « Кто тебе это сказал, друг мой? Замолчи, поскорее, а то я решу, что вместе с памятью у тебя пропали последние мозги.»
«Лучше бы так» мрачно согласился Джастин. «Тогда бы я проснулся в тихой и уютной психиатрической больнице и не ломал голову над тем, что со мной происходит.»
«Это и сейчас может случиться» успокоил голос. «Ты бы вернулся в башню, Лэндон. Холодно все-таки.»
Чужое имя явилось последней каплей. Коуфорт резко выпрямился и быстрым шагом направился прочь от руин. Хватит. Надо убираться отсюда, пока он еще в состоянии это сделать.
«Ну и дурак» грустно заметил голос. «От меня ты не убежишь, а от себя и подавно».
«Раздвоение личности. Шизофрения.» поставил себе диагноз Джастин. «Пора лечиться».
*****
— Ты не находишь, что должна объяснить мне свое поведение? — Феликс разгневанно смотрел на внучку. Энн же особенно не волновалась, так как чувствовала, что прадед рад ее возвращению, и картина праведного гнева предназначена скорее для глаз Герхарда и Витора, которые заняли позиции в креслах, стоящих слева и справа от Энн. — Ты не смела уходить в человеческий мир. Традиции запрещают тебе переступать Границу нашего мира, пока ты не сделаешь Выбор. Неужели тебя заинтересовал человек? — продолжал допытываться Феликс.
— Простите, дедушка. Я поддалась минутному импульсу. Этого больше не повторится.
— Традиции существуют для того, чтобы им следовать, Энн, — Герхард ласково гладил растянувшуюся в шаге от его кресла пантеру. — Не мы их придумали, не нам их и менять. Но ты так и не ответила нам. Что тебе понадобилось в человеческом мире?
— Ничего. Мне внезапно показалось, что оставшись наедине с собой, я смогу лучше понять, чего хочу. Но я быстро поняла, что совершила ошибку, — Энн пожала плечами и неосознанно скользнула взглядом по комнате, — и вернулась. Это все.
— Герхард, достаточно. Внучка Феликса уже ищет способ сбежать — Витор усмехнулся. — Мы не можем строго судить девочку. Она не виновата, что в ней половина крови бездельника Джеймса. Он тоже любил шататься по человеческому миру.
— Пока не сгинул окончательно, — язвительно дополнил Герхард. — Из-за того, что он не сумел вовремя остановиться, мы потеряли и Аделину, и ….
— Достаточно, — звучный голос Феликса заглушил последнее слово, сказанное Герхардом. — Надеюсь, твое поведение больше не вызовет у нас нареканий, Энн. Можешь идти. Тебя искала Джулия.
— Рвала и метала, — дополнил Витор. — Она носится с идеей свадебного путешествия, как дурень с писаной торбой. К чему нам услуги человеческой фирмы?
— Фирма довольно стоящая, — не согласился Герхард. -и
— Так я могу идти? — вежливо вмешалась Энн.
— Да, конечно — Феликс кивнул. Против его ожиданий, девушка не воспользовалась привычным путем, а покинула комнату через дверь. — Ты в своем уме?! — он перевел взгляд на Герхарда. На сей раз его гнев был неподдельным. — Ты чуть не сказал ей лишнее!
— Шила в мешке не утаишь, Феликс. — Вито покачал головой. — Ты сделал все, чтобы имя твоей любимой внучки навсегда исчезло из Хроник. Мы поддержали тебя тогда, но сейчас я начинаю сомневаться в правильности принятого тогда решения. Будь мы тогда более милосердны, и Аделина, и Анабелл, и Джеймс остались бы живы.
— Правды до сих пор не знает никто, — ответил граф. — Мы не виноваты в том, что одна моя внучка преступила закон и лишила себя будущего, а вторая ради любви бросила вызов нашему Роду и ушла к друидам.
— Ты так думаешь? — Герхард хмыкнул. — Мне бы твою уверенность, Феликс. Сильнее, чем Джеймса, Адди любила только свою младшую сестру. Она не смирилась с ее утратой… Я могу ошибаться, братья, — герцог на миг замолчал. — но сегодня Энн посмотрела на нас очень знакомым взглядом… Надеюсь, что я ошибаюсь… но это глаза Анабелл.
*****
Энн почти бегом пересекла лужайку перед особняком, промчалась по мостику, перекинутому через ручей и воровато оглядевшись, нырнула в ажурную белую беседку, выстроенную для наблюдения за звездами прямо на берегу озера.
— Все удачно, — заверила она. — Я каялась и валялась в ногах.
— Надеюсь, не переборщила? — наморщив нос, осведомилась Джулия. — А меня тут Лонесси пугает, что ты можешь не выдержать давления дедушки и сбежишь, если не к друидам, так к людям.
— Вы так плохо обо мне думаете, Майкл? — Энн приподняла брови. — Право зря.
— Я просто предположил, — безразлично отозвался Фокусник. — Пугать, а тем более наносить оскорбление, я не собирался.
— Хорошо. Теперь, когда наше трио вытянуло из тебя все жилы и отпустило с миром, расскажи, что случилось в мире людей? — Джули потерла руки одну о другую. — Зачем тебе понадобился старичок Кевин?
— Случилось нечто странное. Странное и непонятное. — Энн жестом попросила Джулию и Майкла придвинуться поближе.
— Опять сны? — Джули склонила голову набок
— Хуже, — по мере того, как Энн излагала свои приключения, в глазах Джулии разгорались искорки любопытства, а Лонесси все больше мрачнел. — Я не могу натравить весь Род на человека, который в принципе, может быть ни в чем и не виноват. Хочу разобраться во всем сама.
— Энн, вам не стоит лезть в это дело, — Фокусник обеспокоено смотрел на девушку. — Вы сами не знаете, чем это может быть чревато…
— Я бы не просила вас помочь, если бы не знала. Вы хорошо проявили себя в деле, к тому же вы у меня в долгу, — парировала Энн. — Помогите решить эту проблему, и мы квиты. Твой дар Видеть прошлое, Джули даст ответ, кто перед нами. Если это человек, мы вежливо извинимся и уйдем.
— А если это не человек? Что тогда? — рявкнул Майкл.
— Даже если это маг, с тремя Посвященными сразу он не справится. Кто-то из нас успеет позвать на помощь, — Джулия постукивала пальцем по деревянной скамье. — Энн права. Нужно разобраться с этим делом и чем скорее, тем лучше. Все может оказаться куда проще. Вполне вероятно, что мы имеем дело с частным проявлением внезапно проснувшегося дара. Такое встречается у людей. Правда, очень редко. И если я права, экземпляр с такими способностями упускать нельзя. Не мы, так друиды подберут, жалко.
— Слишком рискованно, — стоял на своем Лонесси. — Я не позволю вам обеим делать глупости.
— Я все равно вернусь в мир людей. — Энн покачивала ногой обутой в изящный сапожок. — Я дала слово Кэтлин, что найду ее друга.
— Вам нельзя так рисковать, Энн — Майкл продолжал что-то говорить, но девушка его не слышала. Другой голос в ее голове произносил те же самые слова.
— Ты не сделаешь этого, Анабелл. Я не позволю тебе делать глупости! — мужчина рубанул ладонью по столу.
— Брось, Говард, — девушка поморщилась, — кто как не ты должен знать мои возможности. Я не проиграю, — она прошлась перед стеной, увешанной оружием, оценивающе оглядывая стальные клинки со своим гербом на рукояти. Говард Орен прищурил серо-зеленые глаза и вгляделся в сущность воспитанницы. Ненависть, боль утраты, которую так и не притупило время, и сжигающая жажда мести. Единственные чувства, которые испытывала девушка.
— Анабелл, повторяю. Ты не переступишь порога Лэнгтон-Холла.
— Попробуй мне помешать, Говард. — через плечо бросила та, решительно снимая со стены два двенадцатидюймовых кинжала. — Я возьму эти..
— Подожди, девочка, — Орен поднялся и подошел к девушке. — Посмотри сюда. — он силой развернул Анабелл к зеркалу в бронзовой раме. — Посмотри и скажи, что ты видишь?
— Говард, оставь. — Анабелл мотнула головой и попыталась вырваться.
— Ты уже не ребенок, Энни. Ты превратилась в прекрасную женщину, но ты хочешь знать, что такое любовь, отвергаешь любую привязанность, ты живешь только мыслями о мести. Это не твой путь.
— Я поклялась отомстить за смерть отца, и я сделаю это! — яростно выкрикнула девушка. — Ты не смеешь меня удерживать!
— Все, что ты найдешь в конце пути — смерть. — устало произнес Орен. — Тебе не справиться с ним, Анабелл. Он все равно сильнее. Я говорил это и Микаэлю, но он тоже меня не слушал. У него нет слабостей, таким его создали. Пойми, девочка, жизнь, которой он сейчас живет, и есть самое большое возмездие за все, что он совершил. Пусть и не по своей воле. Останься, Анабелл.
— Нет! — девушка упрямо покачала головой. — Я найду его и убью. Сейчас я могу это сделать. Феликс отдал мне половину Амулета. Ты знаешь, что я не отступлю, отпусти меня, Говард.
— Ты совершаешь ошибку. — Говард опустил руки и отступил на шаг назад.
— Пусть так, — Анабелл мрачно улыбнулась, — но это мой Выбор. — она повесила на пояс ножны с оружием и привычно положила руки на зеркальную поверхность, — прощай, Говард.
— Да что с тобой?! — Джулия трясла кузину за плечо. — Энн! Ты слышишь меня?
— Слышу, — Энн вздрогнула, как от удара, и поспешно отшатнулась от протянутой руки Майкла. — Не надо меня трогать, я в порядке. Просто задумалась.
— Ты куда-то поплыла, — Джулия прищурилась. — Тебя здесь не было, это точно.
— Я здесь была. Все в порядке, — отрезала Энн. — Нам пора идти.
— Я еще не сказала «да», — заметила Джули.
— А я сказал «нет», — напомнил Майкл, — Вы очень бледны, Энн. Вы уверены, в том, что хорошо себя чувствуете?
— Лучше не придумаешь, — девушка энергично кивнула. — Так мы идем, или как?
*****
Дальние прогулки под дождем со снегом в больничной пижаме никогда не входили в привычки Джастина Коуфорта. Окончательно убедившись в том, что вероятность встретить живую душу, продвигаясь в выбранном направлении равна нулю, он с неохотой признал, что противный внутренний голос оказался прав. Нужно было остаться в башне и переждать непогоду, о которой, кстати, по радио уже два дня, как предупреждали синоптики. Время планомерно приближалось к десяти часам вечера, крепчал мороз, колючий снег, подбрасывал обратно к небу завывающий ветер. Коуфорт оглянулся через плечо, и тяжело вздохнул. Возможность возвращения теперь была сведена к минимуму. Таинственную башню он имел свойство находить только в бессознательном состоянии.
«Поздравляю тебя.» снова напомнил о своем существовании голос. «Почему ты меня никогда не слушаешь? Сидел бы сейчас, вино пил и про свою красавицу вспоминал.»
«Красавицу?» Джастин резко остановился. «О чем ты?»
«А то ты не знаешь о чем.» съехидничал голос «Вспоминай, вспоминай. Если мозги окончательно не замерзли.»
«Иди ты к черту» посоветовал сам себе Коуфорт и снова зашагал вперед
«Слушай, ну куда тебя несет? Какая тебе разница, где замерзнуть, здесь или там? Тут в радиусе пятидесяти миль нет человеческого жилья. Может быть, пора немного погреться, а?»
«Чего ты от меня хочешь?»
«Чтобы ты перестал быть человеком.» внезапно сменил тон голос « Иначе тебе конец. Партия началась. Тебя будут искать. И если найдут таким, прикончат. Понимаю, тебе трудно признать очевидное, но времени мало. Я все тебе объясню, когда мы окажемся в безопасном месте. Просто доверься мне.»
«Кто ты?» медленно произнес Джастин.
«Я твой друг» спокойно ответил голос. «Твой старый друг. У меня мало времени, Лэндон. Я должен тебе кое-что рассказать и вернуться. Пока меня не почувствовали и не выдворили обратно. Постарайся сосредоточиться. Ты должен почувствовать Башню. Она твоя защита во всех временах. Не сопротивляйся ее зову» Коуфорт послушно постарался сосредоточиться. Мешал холод, мешало собственное недоверие к происходящему и, как ни странно, мешали непонятные образы, метавшиеся в сознании.
Человек, лежащий в нише на шкурах, выглядит мертвым, но его тело остается таким же теплым и гибким, каким было сто лет назад. Рядом с ним стоит старик в грубой одежде и не может сдержать слез. Устыдившись собственной слабости, он отворачивается и, шатаясь, выходит из комнаты.
«Я оставил для тебя маяк, Лэндон. Однажды ты вернешься. Я знаю это»
Времена в человеческом мире сменяют друг друга, но время в Башне, как и в любом мире, где все подвластно магии, словно застыло.
…В окно влезает ребенок, оглядывается по сторонам и начинает подниматься по лестнице. Оценивающе разглядывает комнату под крышей, замечает спящего человека, сперва замирает в нерешительности, но потом его внимание привлекает кольцо- печатка на правой руке. За нее можно будет выручить несколько монет, поэтому мальчик переборол страх и с некоторой опаской взял в свои руки чужую ладонь. В следующий момент он словно слепнет и глохнет, тело, будто пронзают тысячи острых игл.
В себя привело тепло и треск поленьев в очаге. Башня. Он снова стоял в комнате Башни. Комната уже не казалась покинутой. Пыль и паутина исчезли, чаша вернулась на стол и заняла место у кувшина. В очаге горел огонь. Джастин бессильно опустился в кресло, появившееся у очага, и честно произнес:
— Я ничего не понимаю.
— Значит, пришла пора поговорить начистоту, — на этот раз голос шел откуда-то справа, а не звучал в глубине сознания. — Я не сомневался, что ты вернешься, Лэндон. — Прозрачный мужской силуэт сел в проявившееся кресло напротив Коуфорта. — Не узнаешь меня?
— Это вас удивляет?
— Нет, — призрак пожал плечами. — Я предполагал нечто подобное, но не мог знать наверняка. Мое имя Говард Орен.
— Ну а я с утра был Джастином Коуфортом, — мрачно отозвался Джастин.
— Я скажу тебе то, что должен сказать, а решать будешь сам. — Призрак не обратил внимания на его слова. — Надеюсь, успею. Как только меня почувствует Верховный Совет, придется убираться.
— Верховный Совет?
— Трое Посвященных. Один из них Феликс Лэнгтон. Ты с ним встречался недавно. Второй Герхард Гроген. Он владеет вторым по величине колдовским поместьем в Европе. Очень опасный субъект. Третий — мой брат Витор Орен. Тебе очень повезло, что ты не вернулся в Лэнгтон-Холл после первой беседы с Феликсом. Граф к тебе особо не присматривался, поэтому ничего не заметил, а Герхард бы почувствовал всенепременно.
— Что должен был почувствовать милейший герцог Гроген?
— То, что это ты, тот самый дорогой их сердцам субъект, которого они безуспешно ищут уже четыреста лет по человеческому летоисчислению.
*****
Катти дождалась, пока за ее спиной закроются бронзовые ворота, а затем дала полный газ. Встреча с графом Лэнгтоном прошла как по писанному. Он нисколько не возражал, против отсутствия Джастина и расточал комплименты уму и красоте исполнительного директора компании «Мир». Кэтлин, насвистывая замысловатую мелодию, бросила взгляд на часы и постучала пальцами по рулю. Известий от Энн не было, из чего могло следовать только одно — Коуфорт провалился сквозь землю и когда снова появится в Лондоне не известно. У девушки вырвался тяжелый вздох. Значит, придется помахать ручкой давно заслуженному отдыху и садиться в поезд, идущий на север. Если неугомонного генерального директора, куда и могла завести кривая, то только в его берлогу на севере Шотландии. Катти только однажды гостила в небольшом поместье, принадлежавшем семье Джастина около двух сотен лет. Удачно разбогатевший торговец, прадедушка Коуфорта, купил с аукциона дом и землю разорившегося джентльмена. Впоследствии он не раз жалел о сем опрометчивом поступке, так как жить в доме с очень странной историей было весьма непросто. Местное население обходило стороной и домик, и его владельцев. Наследники полностью разделяли прадедовское отношение к дому, не скрывали того, что готовы в любой момент сбыть его с рук, и сделали местом своего постоянного пребывания Лондон. А вот Джастин, однажды побывав в поместье, просто влюбился в эту землю и проводил там ежегодно почти два месяца. Итак, на все про все два дня. Съездить, увидеть, победить.
*****
Бред Кройстед внимательно всматривался в невинное лицо сидевшего напротив члена Рода и не мог определиться, что витало в желтых глазах юноши — высшая степень идиотизма, или интеллект, парящий в недостижимых высотах. Будучи верховным жрецом друидов и главой Клана, Бред должен был принять решение, как поступить с молодым человеком, недавно получившим посох, но уже успевшим наделать немало шума не только в мире магов, но и в мире людей. Старшие маги настоятельно советовали выставить юного выскочку за порог магического мира и лишить посоха, но Кройстед не спешил с обвинительным вердиктом. За внешней бравадой молодого человека ему виделось нечто, способное сослужить хорошую службу всему Роду, разумеется, находясь под должным контролем.
— Итак, Ритор, я жду объяснений.
— Я все сказал на Совете, милорд, — отозвался молодой человек. — Мне нечего добавить.
— Ты знаешь о запрете, но регулярно его нарушаешь.
— Для чего нам дана Сила, если глупый запрет не позволяет ее использовать? — моментально ощетинился Ритор. — Я всего лишь помогаю людям.
— Ты можешь пользоваться магией только в пределах нашего мира. Раскол не просто так, отделил людей от колдунов. Они просто пользуются тобой, неужели ты этого не понимаешь?
— Конечно, — юноша кивнул, — я понимаю. Но лучше они, чем мы. Там я, по крайней мере, творю добрые дела, и меня поминают добрым словом. А здесь я разве что соревнуюсь с кузенами, кто скорее разведет костер. Достойное занятие, не правда ли, милорд?
— Твой талант в магии давно определился. Ты один из лучших выпускников этого года. Однако ты до сих пор не выбрал свой Путь.
— Я избрал свой Путь, милорд. Вам это известно. Но вы запретили мне даже думать об этом, — спокойно напомнил Ритор. — Я хочу доказать, что Трактат не проклятие, а благо.
— Ты сложишь голову, как и многие до тебя.
— Лорд Джеймс прочел его. И остался жив.
— Мой покойный брат так и не добился успеха. Его дочь — Посвященная.
— Леди Энн? — Ритор невежливо хмыкнул. — Вы ошибаетесь, милорд. Она испытывает равную тягу к обеим Силам. Мне это доподлинно известно от леди Гвинервы.
— От герцогини Гроген? — брови Бреда взлетели вверх. — Круг твоих знакомств весьма обширен, Ритор. И каким же образом ты встретился с леди Гвинервой?
— Я пытался украсть некоторые рукописи из библиотеки Гроген-Холла, — не моргнув глазом, признался Ритор. — Миледи поймала меня с поличным, но отпустила с миром. Ее восхитила моя жажда знаний. Ведь я единственный, кто заинтересован в исследованиях Трактата после смерти лорда Джеймса. Она сказала, что я могу рассчитывать на ее помощь, если помогу выяснить, повлиял ли Трактат на леди Энн.
— Ты знаешь, что тайный сговор с герцогиней за спиной Совета вполне можно приравнять к измене? — подавив тяжелый вздох, осведомился Кройстед. — Скажи мне, Ритор, а уважаемая герцогиня задумывалась о том, что если тебе удастся доказать, что опыт Джеймса был удачным, и Сила моей племянницы находится в полной гармонии, ее автоматически приравняют к пропавшему Посланнику и возможно поступят с ней так же?
— У нас разные цели. Я всего лишь жажду Знания. Герцогиня сама должна заботиться о судьбе этой девушки, — Ритор пожал плечами. — Действию заклинания Трактата подвергались только двое. Посланника уже нет, и поговорить с ним невозможно. Остается леди Энн.
— Я запрещаю тебе заниматься всем, что связано со смертью Джеймса и Аделины. — Бред жестом остановил собравшегося возразить юношу. — Я также запрещаю тебе покидать пределы нашего мира. Твой самовольный уход, я расценю как измену. Тебе все ясно?
— Ясно, милорд, — мрачно ответил Ритор. — Но позвольте мне хотя бы встретиться с леди Гвиневрой и объяснить, почему я больше не смогу ей помогать.
— Я лично засвидетельствую миледи твое почтение. Иди! — лорд Кройстед указал на дверь.
— Как скажете, милорд.
Ритор поклонился и вышел. Он внутренне кипел от злости, но старательно сохранял безмятежное выражение лица, пока не захлопнул за собой дверь личного магического покоя. Там он дал злости выход, саданув кулаком по стене. Столько трудов псу под хвост. Ритор сел и откинулся на спинку кресла. «Зачем же я послушал вас, леди Гвинерва?» мысленно обратился он к герцогине. «Вы дали мне плохой совет. Милорд принял совершенно противоположное решение.»
Старая колдунья была для Ритора источником так необходимой ему информации. Его притягивали тайны Посвященных, как голодного кота миска сметаны. Он жаждал Силы, которой за всю историю Родов владел только один человек. Ритор искренне считал, что выбор человека, в качестве носителя Сил, был ошибочен, и поддерживал идею лорда Джеймса о том, что носителем должен быть тот, в ком течет кровь магов. Поэтому ему до смерти хотелось выяснить, удался ли опыт Джеймса, и в случае положительного ответа превратить единичный случай в закономерность. Ритор нервно заходил по комнате. Должен быть какой-то выход. Должен быть. Нужно найти девушку и поговорить с ней, заставить ее проявить свою Силу на публике. Чтобы Посвященные не смогли больше укрывать ее дар, чтобы не смогли отрицать очевидное. Но как это сделать, не навлекая на себя гнев всего рода? Ритор просидел в магическом покое до глубокой ночи, но так ни до чего и не додумался. Он еще не знал, что судьба сама поставит его фигуру на нужное шахматное поле.
*****
— Его тут давно не было, — задумчиво проговорила Джулия, обводя внимательным взглядом комнату. — По крайней мере, неделю.
— Да, ты права, — Энн согласно кивнула. — Странно, зачем человеку дом, если он в нем не живет?
— А может быть, он аккуратист, — предположила кузина, — для которого, смысл бытия соблюдение чистоты и порядка?
— Скорее это трудоголик, для которого смысл жизни собственный бизнес — заметил Майкл, бегло проглядывая файлы в компьютере.
— Есть еще один адрес. Наведаемся туда, — Энн порылась в карманах куртки.
— А если и там пусто? — осведомилась Джулия. — Что тогда?
— Тогда еще раз поговорю с Кэтлин.
— На мой взгляд, с этого стоило начать, — мрачно заметил Майкл, — а не вламываться в человеческое жилище без должного повода.
— Майкл, а вы оказывается пессимист, — Джулия наморщила нос.
— Вы ничего не слышите? — вдруг спросила Энн, осторожно оглядываясь. — Как будто треск какой-то….
— Да, — Джули прислушалась и согласно кивнула. — Наверное, на улице.
— Нет, где-то в квартире. Совсем рядом. — Энн шагнула к комнате, откуда шел странный звук, протянула руку к ручке, но повернуть не успела. До этого спокойно стоявший Лонесси, внезапно схватил обеих девушек и толкнул к стене.
— Замрите! — приказ ворвался в головы Джулии и Энн. — Молчите и не шевелитесь.
— Что это такое? — заскулила Джулия, но была прервана основательным толчком в бок.
Ручка медленно раскалялась, а треск становился оглушающим. Белый пластик оплавлялся и стекал на паркет. Лампочка засветилась ярче и с треском взорвалась. Дверь распахнулась и повисла на одной петле, а в комнату вплыли три бесформенные тени. У Энн перехватило дыхание от страшной догадки, но она боялась даже мысленно высказать свое предположение. Ей оставалось только благодарить Бога за то, что с ними оказался Майкл, способный создавать недоступные для сканирования барьеры и скрывать за ними себя и других. Тени плыли по комнате, оставляя за собой черные следы. Они тоже искали, искали и не находили признаков пребывания искомого человека. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем последняя из теней скрылась в стене, покинув квартиру. Вздох облегчения вырвался из груди Джулии, и как только Майкл перестал ее поддерживать, девушка соскользнула по стене на пол.
— Кто..кто это был? — она с трудом смогла произнести первое слово.
— Ночные Охотники. — Энн смотрела на Майкла. — Но откуда? Последние были истреблены еще до Раскола.
— Видимо, это утверждение сильно преувеличено. — Лонесси качнул головой. — Если этого человека ищут Охотники, значит, в нем определенно что-то есть.
— Кто такие эти Охотники? Откуда они взялись? — Джулия оперлась о стул и поднялась на ноги.
— Они — низшие сущности. Их создали по ошибке, еще до Посланника. Чтобы выжить, им нужна сущность магов. Они кормятся нашими Силами. Всему положил начало Трактат о том, как соединить Истинную Речь и силу Стихий в одной душе. Там было слишком много слов, которые в разные времена истолковывали по-разному, — проговорил Майкл.
— Ваш отец рассказывал вам о Трактате? — спросила Энн.
— Перед тем, как умереть, — голос Фокусника похолодел. Он отвернулся и вышел из квартиры, бросив напоследок: — Вы могли бы спросить об этом у своего, если бы и он не провалился в преисподнюю.
— Почему он так болезненно отреагировал на твои слова? — Джули пристроилась рядом с поспешившей следом за Майклом кузиной. — Все знают, кем был его отец и за что его лишили места в Роду.
— Возможно, Майкл считает моего отца косвенно виновным в произошедшем.
— Лорда Джеймса? Бред! — фыркнула Джулия.
— Я не знаю, Джули, — Энн пожала плечами. — Леди Гвинерва сказала, что мой отец мечтал создать мага, владеющего силами обоих Родов. Для этого нужен Трактат, за использование которого и поплатился Говард Орен. Никому неизвестно почему вскоре после моего рождения моя мать вдруг попросила лорда Феликса о помощи. Неизвестно, что со мной сделали, и кто я на самом деле. Сколько раз я смотрела на портрет леди Аделины, но никогда не испытывала к ней тех чувств, которые должна испытывать дочь. Я также не могу думать о Джеймсе Кройстеде, как об отце.
— Ты заговариваешься, — заметила Джули.- Как бы то ни было, сомнений в том, кто дал тебе жизнь, нет даже у нашей верховной тройки.
— Они назвали сегодня одно имя, — Энн на миг прикрыла глаза. — Лорд Герхард сказал, что опыты моего отца погубили многих, в том числе Аделину и
— И кого? — любопытная Джулия дернула замолчавшую кузину за рукав куртки.
— Анабелл. — тихо ответила Энн.
— Анабелл? — брови Джули приподнялись. — Кто это?
— Понятия не имею. Уверена, наши Верховные знают гораздо больше, чем говорят, а красивая легенда о погибшей от горя Аделине и, сложившем голову в поисках Знания, Джеймсе не более чем сказка.
Они вышли на улицу. Джулия потерла руки и заметила:
— Как же холодно.
— Да. Мороз усиливается, — согласно кивнул вынырнувший из темноты Фокусник. — Может быть, вернемся в Лэнгтон-Холл?
— Нет. Я должна поговорить с Кэтлин. Она может быть в опасности, — Энн покачала головой. — Если хотите, возвращайтесь, но не мешайте мне.
Энн решительно поискала взглядом зеркальную поверхность и скользнула в нее. За ней последовали в последний момент успевшая, ухватиться за край куртки Джулия и схвативший тающую летунью за руку Майкл.
*****
Башня чернела на фоне закатного неба. Темные тени ложились на нетронутый снег. Анабелл вздрогнула и прижалась к земле. Меньше всего ей хотелось оказаться добычей Ночных Охотников. Прожорливые тени, подчиняющиеся только своему Повелителю, были настоящим проклятием молодых колдунов. К людям Охотники не проявляли интереса, от мэтров магии шарахались, как от огня, кормились исключительно Силами неопытных магов и колдуний. Высосанные тела находили на равнинах и меж скал, они оставались, живы, но превращались в бледные призраки себя прежних. Они уходили к людям, но мало кто из них проживал больше года. Анабелл внимательно огляделась. Как же жаль, что в Башне не нашлось ни одного зеркала. Да и сама Башня вызывала у девушки смешанные чувства. Она никогда бы не призналась, что испытывает страх. Ей казалось, что войдя в темный пролом и ступив на лестницу, ведущую наверх, она подпишет себе смертный приговор. Девушка быстро проскользнула к стене Башни и нырнула в проем. Обступившая ее со всех сторон темнота была отнюдь не мирной. Она словно присматривалась и принюхивалась к нежданной пришелице. Анабелл на миг прикрыла глаза, собираясь с силами, а когда снова открыла, то смотрела уже взглядом своего тотемного покровителя — Рыси. Теперь она могла ориентироваться в темноте, издалека чуяла своего врага и не испытывала ни боли, ни страха. Опасное сочетание, которое развивали в себе маги, следующие Путем Оружия. Разум человека и инстинкты дикого зверя. Медленно поднимаясь по ступеням, Анабелл заставляла себя забыть о чести, и правилах поединка, которым обучал ее Говард. Это возмездие. И тут нет места сантиментам. Сталь с тихим шелестом покинула ножны. Анабелл ожидала чего угодно, но только не того, что все окажется так просто. Человек, обычный, на первый взгляд, человек, который стоял, повернувшись к ней спиной, и смотрел в окно. Девушка занесла кинжал и прыгнула вперед. Она надеялась, что один удар решит все, но человек, с которого в один миг слетело безразличие, развернулся со сверхъестественной быстротой и отшвырнул ее в сторону. Потом был удар и темнота.
…..В горле пересохло, а в голове пульсировала боль. Анабелл вскинула голову, облизнула губы и судорожно вдохнула. От неловкого движения боль в висках запульсировала с новой силой. Девушка медленно огляделась, и с трудом подавила готовый сорваться с губ крик. Она стояла вплотную к каменной стене Башни, которая по локоть скрывала в себе ее разведенные в стороны руки. Камень прочно держал и ноги почти по колено. Значит, Башня не зря вызывала опасения. Говард оказался прав. Нельзя браться за дело, не изучив врага. Враг сидел в кресле у камина, все так же спиной к ней и рассматривал ее оружие.
— Вы разочаровали меня.
— Что? — хрипло произнесла Анабелл.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.