Предисловие
Про Японию и обе Кореи написано немало. Есть книги специалистов, изучателей этих стран, писали и путешественники всего прошедшего века, описывали и нынешнее время, и экономику, и историю, и войну. О поездках россиян в нынешнем, XXI веке в эти страны тоже написано достаточно — но в основном не в книгах, а в Интернете. В Японию и Южную Корею ездят многие, особенно жители Дальнего Востока — им это самая близкая и доступная заграница. За товарами, за машинами, на отдых и на заработки туда отправляются многие наши дальневосточные соотечественники.
Северная Корея — больше экзотика: в неё невозможно поехать самостоятельно, но можно купить тур и посмотреть то, что вам будут показывать. По количеству отчётов и Северная Корея находится не на последнем месте в Интернете: про неё прочитать можно больше, чем про куда более крупные по величине Мали, Нигер, Чад, Папуа-Новую Гвинею, Мадагаскар… Кажется, что каждый пятый, посетивший КНДР, что-нибудь о ней написал, хотя бы в блоге или на форуме.
Поэтому я не спешил писать о своём скромном посещении КНДР, а также Кореи Южной и Японии: видел, что уже достаточно написано людьми более компетентными, прожившими там больше времени, чем я, и даже знающими язык и регион.
Однако, пока я езжу по разным городам России с лекциями, меня часто спрашивают, нет ли у меня своей книжки про эти страны. Обычно я им подсовывал книжечку коллеги, симферопольского фотографа Виктора Пинчука «Япония даром». Но этого произведения недостаточно, совсем уж оно простецкое, всё ж лучше написать своё.
И вот сейчас, уже спустя три года после поездки, я всё же решил опубликовать и свои заметки об этих странах. Как говорится, «по многочисленным просьбам трудящихся».
В Японии я был один раз, осенью 2018 года, летел туда из Владивостока. В Южной Корее — сразу после Японии, в октябре 2018. Это было моё второе посещение Южной Кореи, первый раз я там побывал по пути с Мадагаскара в феврале 2014. Что же касается КНДР, я там был с небольшим экскурсионным туром летом 2018. Поскольку поездки в «буржуй-туры» не являются моим любимым занятием — для меня это исключение из правил, — я рассказ о Северной Корее помещу в конец этой книги.
Все три страны объединяет их «островное» положение. Ни в одну из этих трёх стран мы не можем въехать самостоятельно на машине, автобусом или автостопом. Япония находится на островах, и тоннель или мост на Сахалин пока не построен. Южная Корея отделена от нас территорией Северной Кореи, транзит через которую невозможен. Да и в Северную Корею, хоть она и граничит с Россией или с Китаем, мы не можем въехать «просто так» — только в составе организованного тура. Гидростопом, на попутном корабле, попасть в любую из этих стран также крайне затруднительно.
И хотя виза в Японию официально бесплатная, Южная Корея безвизова, а в Северной Корее безвизово можно посещать северные, приграничные к РФ территории, всё же определённые расходы нужно осуществить, чтобы хоть самую минимальную поездку туда проделать. Даже в самом экономном варианте путешествие из России в Южную Корею и обратно будет стоить порядка $150—200, в Японию и обратно — порядка $200—250, а Северная Корея обойдётся не меньше чем в $400. Это я говорю о минимальных расходах, ну а максимальная сумма, которая может быть потрачена на поездки в эти страны, ограничена только пределами вашей платежеспособности.
Каждая из этих стран интересна, а особенно интересно будет поехать в Северную Корею, когда там исчезнут все ограничения и можно будет в каждую щель залезть самостоятельно. Тогда, возможно, появится и продолжение этой книги.
Из Владивостока — в Японию
Летом 2018 года я жил во Владивостоке. Мне нравится этот город. За девять лет до этого я уже там делал Дом для всех и провёл в регионе три месяца [1]; сейчас приехал на четыре месяца с похожим проектом — «Дом хороших людей». Я снимал квартиру в облезлом доме в дальнем районе Владивостока (район называется Мыс Чуркин), со мной жила моя супруга Катерина Боярова и мои многочисленные друзья. Иногда мы совершали походы и плавали на соседние острова. Среди них были острова Попова, Рейнеке, Рикорда и даже остров Кротова — необитаемый, протяжённостью полкилометра.
Остров Кротова назван не в честь моих родственников, а в честь лейтенанта Российского флота Василия Кротова, погибшего в Баренцевом море во время исследовательской экспедиции. Мы посетили остров Кротова и оставили там «заначку» — комплект из моих книг и книг моего отца, в влагозащитной упаковке. Клад позднее был обнаружен последующими исследователями островка.
Посещая эти небольшие острова Японского моря, мы, конечно, знали, что вдалеке существуют, невидимые взгляду, и большие острова — Японского архипелага. Читателю будет любопытно узнать, да и я удивился, что всего Японии принадлежит аж 6852 острова, из них 430 обитаемых. Но почти всё население сосредоточено на четырёх основных островах — Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю. Также японское правительство считает своими часть Курильских островов, фактически принадлежащих Российской Федерации. Однако, посещение Курил не является препятствием для получения японской визы, да и вообще, Курилы не Карабах, никого в Японии не интересует, бывал ты там или нет.
О поездке в Японию я ранее глубоко не думал, занимаясь изучением более архаичных и редко посещаемых стран мира. Путешествуя по дорогам Судана и Пакистана, Афганистана и Папуа-Новой Гвинеи, мне интересно было прикоснуться к частичкам человеческого прошлого, посмотреть, как жили люди в древнем мире. Многие бытовые моменты — строительство домов из глины или соломы, отливание металла в кустарных условиях, поездки на лошадях или ослах по горным тропам, письмо на деревянных табличках и школы под деревом — напоминают путешественнику сцены из XIX, а то и из XV века. За долгие годы поездок по таким местам планеты я стал уже специалистом по нашему человеческому прошлому. Но было бы интересно заглянуть и в общество будущего, каковым, по некоторым признакам, является Япония.
Несколько десятилетий назад, в позднем СССР, слово «Япония» ассоциировалось у нас с чем-то модерновым, современным — скоростные поезда, роботы, компьютеры, небоскрёбы. В конце 1980-х годов я в московском кинотеатре «Нева» смотрел фильм «109-й идёт без остановок» — действие происходит в Японии в 1970-х годах, террорист прячет бомбу в высокоскоростной поезд, и она должна сработать тогда, когда скорость поезда снизится до определённой величины. За всю мою жизнь это оказался единственный фильм, который я смотрел целых четыре раза (а ведь это удовольствие было платным, нужно было отдать по 30 советских копеек за каждый киносеанс). Всё в этом фильме удивляло — высокие здания, скоростные поезда, и вообще непонятная японская жизнь, в которой тогда я и не надеялся побывать.
Прошло тридцать лет — с тех пор я не смотрел японские фильмы, да и вообще фильмам я предпочитаю реальную жизнь. В Японии я не бывал, мне мешало островное положение её и довольно сложно получаемая виза. Из моих знакомых первым побывал в этой стране Олег Матвеев, ещё в начале 2000-х; побывал там и Пётр Лагуткин, и наш литовский коллега-путешественник Юстас. Посетили Японию и некоторые другие мои товарищи, но визу в Японию всё равно выдавали не всем — требовали приглашения, брони гостиниц и доказательства финансовой состоятельности. Знакомый мне Павел Губин создал целый «Японский визовый центр», чтобы продавать японские визы всем желающим за определённую плату.
А в 2017 году произошло следующее. Японское правительство, желая увеличить поток туристов и показать страну в выгодном свете, объявило, что виза Японии, прежде довольно сложная, теперь выдаётся россиянам бесплатно и без приглашения. Нужно только создать справку из банка, что у тебя есть деньги для посещения этой, довольно дорогой, страны. Летом 2018 я уже находился довольно близко, во Владивостоке, где тоже было японское консульство. Появилась удачная возможность поехать в Японию и посмотреть, как там всё в самом деле происходит. Нужно в книге поблагодарить японское правительство за облегчение визового режима. А может быть, и лично Императора! Япония сейчас — единственная страна в мире, в которой сохранился Император. Хотя он и выполняет, скорее, церемониальную функцию, а бытовыми делами занимается премьер-министр, — но Император с давних времён у них всё-таки есть. У нас тоже могло бы быть так, если бы сто с небольшим лет назад Николай II проявил больше предусмотрительности.
* * *
В России есть несколько японских консульств. Помимо посольства в Москве, японцы сидят в Питере, Хабаровске, Владивостоке, Южно-Сахалинске. Визы они оформляют по месту прописки, то есть москвичам нужно обращаться в московское консульство, сахалинцам — в сахалинское, а консульство во Владивостоке обслуживает жителей Приморского края. Можно, конечно, составить красивую легенду или объяснить своё присутствие во Владивостоке (так иногда и делают, японцы не очень придирчивы), но я решил не заморачиваться и сдать паспорт в специальную фирму, которая на некоторое время превращает меня в официального жителя Приморья и заполняет анкеты для консульства. Визовых контор во Владивостоке существует несколько; я выбрал одну из них, уже сейчас не помню, какую именно.
Заполнение анкет и оформление как «жителя Владивостока» стоило 4000 рублей. Можно было, как я уже писал, всё сочинить самому и регистрацию сделать или нарисовать самостоятельно, но я был занят более интересными делами. Процедура визирования, через фирму, занимает примерно неделю.
Нужно было также приобрести авиабилет в Японию. Из Владивостока есть авиарейсы в Осаку и Токио. Я взял в Осаку — это было дешевле, около 6500 рублей. Вылет был назначен на 28 сентября, билет только с ручной кладью, без багажа. Из Японии приобрёл билет на рейс Фукуока — Пусан (чтобы потом попасть в Южную Корею). Катерина Боярова, которая тоже хотела сперва полететь со мной в Японию, вскоре расхотела и решила лишние две недели поработать во Владивостоке, после чего полететь уже в Южную Корею напрямую.
Готовлюсь к улёту
В начале сентября моя японская виза подоспела.
Ещё несколько моих друзей собралось в Страну восходящего солнца — Алексей Кулешов с супругой Алёной, Максим Карманов, кто-то ещё. Они тоже сделали себе японские визы и купили билеты в Осаку авиакомпании S7 — как самые дешёвые. И вот, пока я и многие мои друзья собирались с Владивостока лететь в Осаку, — в сентябре в этой Осаке случился тайфун и смыло аэропорт.
«Международный аэропорт в Осаке затопило из-за самого мощного за последние 25 лет в Японии тайфуна «Джеби». Под водой оказались взлетно-посадочная полоса, стоянка аэропорта и подземный этаж терминала. На мост, соединяющий насыпной остров аэропорта с сушей, напоролся стоявший на якоре танкер. В результате его смыло.
Также сильный порыв ветра сдул грузовик, который следовал по мосту между островом Сикоку и основным островом Японии Хонсю. Из-за ЧП отменено более 700 авиарейсов, закрыты парки и универмаги, остановлено движение поездов, — сообщили в Интернете. — Тайфун «Джеби» считается самым сильным в Японии с 1993 года».
По расписанию оказалось, что рейсы в Осаку отменились сразу на три недели вперёд (неизвестно, сколько реально продлится восстановление смытого аэропорта). Но авиакомпания S7 объявила, что по просьбе пассажиров может поменять билеты каждому, без доплаты, на Токио. Изначально билеты до японской столицы были дороже, но из-за ЧП все смогли поменять билеты на Токийские без наценки.
Вот так с этой Японией — раз в несколько лет, судя по новостям, у них происходят какие-то катастрофы. То Фукусима (авария на японской АЭС в Фукусиме в 2011 году, вызванная сильнейшим землетрясением и цунами), то Хиросима (ядерная бомбардировка в 1945), то землетрясение в Кобе (1995), то тайфуны, то ураганы, то цунами, как-то им нервно живётся, но при этом продолжительность жизни — самая высокая среди всех больших стран мира.
А во Владивостоке тем временем установилась тёплая, солнечная погода — все тайфуны и дожди улетели из РФ, в Японию, наверное.
Направляясь в далёкую и недешёвую страну, я решил подготовится к поездке в пищевом плане. Решил заранее приобрести основные продукты для поездки тут, во Владивостоке. Стал затариваться в супермаркета, а также искать полезности на «рынках просрочки» (районы Школьная, Луговая, Спортивная). Там всегда можно было найти продукты с истёкшим сроком годности. Много лет действуют такие столы и ларьки, много раз чиновники «закрывали» точки с просрочкой, но они появляются вновь, и нынче, как и десять лет назад, там можно купить всё по самой низкой цене. Вот что я взял с собой: сахар, конфеты, сушки, сгущёнку, гречку, майонез, бородинский хлеб, бич-пакеты, растворимые пюре и какую-то кашу, разводимую кипятком — прошлогодние пакетики стоили всего по 3 рубля. То, что было с истёкшим сроком, я конечно протестировал, перед тем как затариваться и в Японию везти.
Также я взял некоторое, но не очень большое количество своих книг на русском и на английском языке (на японском у меня ничего, к сожалению, нет). Пачку фотографий, небольшой комплект российских и иностранных монет — для возможной продажи в Японии или Корее. Мне уже было известно, что в Японии наименьшая купюра имеет номинал 1000 иен (это почти десять долларов), а монеты представлены в разных видах — от 1 до 500 иен. Монета в 500 иен — это, вероятно, самая дорогая монета в мире [2], из тех, что можно увидеть в обороте. Вот хорошо бы, подумал я, поменять, например, пару советских рублей или украинских гривен на пару таких 500-иеновых монет!
Запасы круп, майонеза, книг, монет, палатка, спальник и прочая одежда весили значительно больше, чем официально разрешённые 7 килограммов ручной клади. Поэтому я поступил проверенным способом. Взял с собой куртку — «вассерманку» с 28 кармашками, заполнил эти карманы всем необходимым, с рюкзака снял верхний клапан, чтобы он более-менее подходил под размер калибратора. На куртку с 28 кармашками надел другую куртку, тоже с карманами, и превратился в довольно толстого человека (в карманах у меня лежали, помимо конфет, и запасные носки, и другие вещи). Таким образом, более двадцати пяти килограммов барахла мне удалось в Японию протащить под видом 7-килограммовой ручной клади. Ни капельки не терзаюсь совестью из-за этого: в самолётах, помимо меня, летают 100- и 120-килограммовые толстяки, и они-то никогда свой жир не оплачивают. Почему же мне нужно оплачивать жир? Только потому, что он едет у меня не внутри, а снаружи? Вес-то одинаковый, да и на вид мы не особо отличаемся.
С ночлегом у меня не всё заранее было известно. Но я нашёл пару русских, живущих в Токио, чтобы на первые две ночи остановиться у них; ещё подготовил вписки (места ночлега) в паре других городов, списавшись через сайт Couchsurfing с местными гостеприимными людьми. Гостеприимство в Японии больше проявляют не японцы, а проживающие там иностранцы, поэтому среди вписывающих меня затёрлись работающий тут француз и женщина из Канады. Ещё в паре городов я забронировал ночлег в хостелах через сайт «Островок» — благодаря заранее обнаруженной рекламной программе, ночлег в хостелах оказался почти бесплатным.
Тут нужно несколько строк уделить, чтобы рассказать об этом. Фирма, производящая солёные сухарики и чипсы, совместно с сайтом бронирования гостиниц Ostrovok.ru, запустили в 2018 году рекламную кампанию. В ходе неё, в каждый пакет сухарей (самые дешёвые стоили рублей двадцать) был спрятан индивидуальный код, дающий скидку в 500 рублей на проживание в отелях, забронированных через Островок. Рассказал об этом обитателям Владивостокского дома хитроумный Алексей Кулешов. В течение пары месяцев жизни в Приморье все обитатели Дома хороших людей искали в магазинах и скупали эти сухари, лихорадочно вырезая оттуда нужные коды. В сентябре наш Дом выглядел, как готовый к осаде: повсюду в мисках и коробках валялись сухари, которые мы не успевали съедать; всех интересовал лишь промокод. Бронируя гостиничный номер за 550 рублей, 500 рублей давали сухари, и только 50 рублей оплачивал хитрый автостопщик; если же гостиница стоила, например, 490 рублей, то сухари покрывали всю стоимость заказа. Когда в магазинах эти чипсы и сухари кончились, поисковики переместились на рынки просрочки, и скупали там продукцию целыми коробками. Не знаю, удалось ли ребятам, оставшимся в Доме, потом хоть как-то сожрать эти горы сухарей (я же улетел), но все набрали сотни промокодов, зарезервировав себе ночлеги в разных странах чуть ли не на полгода вперёд. Да, не спеши в магазин, читатель — акция уже завершена, нужно было всё забронировать до 31 декабря 2018 года!
К слову сказать, это не единственная «акция», обнаруженная супругами Кулешовыми. Незадолго до этого они выяснили, что некий цивильный отель на окраине Владивостока принимает гостей на постой с завтраком всего за 1 рубль за двухместный номер. Конечно, и сам Лёша с Алёной воспользовались этим предложением, и мы с Катериной. Однако, удовольствие ночевать и мыться за 1 рубль было немного подпорчено крайней удалённостью того отеля от центра города (километров двадцать), так что повторять ночлег по-буржуйски мы не стали.
Японские деньги — иены — я заранее приобрёл в обменных пунктах Владивостока. Их довольно легко купить здесь — торговля между Приморским краем и Японией довольно ощутимая. Из Японии в Приморье поставляют не только автомашины, но и некоторые другие вещи и продукты элитных видов. Японские деньги тоже поставляют, так что я, чтоб не искать в аэропорту обменник, прихватил несколько тысячных иеновых купюр из РФ. Большинство из них, как оказалось, мне потом вовсе не понадобились.
Итак! Я заранее прибыл в международный аэропорт Владивостока. Заранее взвесился — конечно, перегруз на пятнадцать килограммов нужно как-то устранять. Снял с рюкзака верхний клапан (чтоб размер рюкзака не спугнул регистраторшу на рейс), одел на себя куртку с кармашками, набитыми плотненько, на неё ещё одну куртку. Вновь уточнил итоговую массу рюкзака — вышло 10,900. Это уже нормально, ведь избыток до 990 граммов не считается. Пошёл на регистрацию.
Тётенька удивлённо спросила меня, ручная ли это кладь, но я смело вогнал рюкзак в калибратор — вверх ногами. Это ещё одна хитрость, потому что «головка» рюкзака влезает в калибратор, а «попа» — нет. Небольшая часть свешивающейся «попы» рюкзака уже не очень огорчила тётушку, и мой билет был зарегистрирован — я пошёл дальше, в «чистую» зону. Просканировал через нужные бомбоискатели свои курточки и прочие вещи, и подготовился к перелёту на японскую землю. Через час подогнали самолёт, и я благополучно уселся, затолкав куртку со всеми кармашками наверх, на багажную полку — не сидеть же мне таким «толстяком» всю дорогу. Полетели! Владивосток, до свидания!
Прилёт в Токио
Лететь до Японии недолго, часа полтора. На подлёте к Токио из окна самолёта видны были поля, деревни, поля, много зелени — на удивление мне, ведь я подозревал, что Япония вокруг Токио уже вся застроена разными городками.
Но вот пошла, наконец, многоэтажная застройка. Ведь Токио — гигантский мегаполис. Вместе с пригородами он образует крупнейшую в мире городскую агломерацию, с населением, согласно Интернету, 38 миллионов человек.
В списке агломераций второй стоит Джакарта (26 миллионов), потом Сеул (23 миллиона), Дели, Шанхай, Манила… Москва с её семнадцатью миллионами скромно занимает 15-е место.
Токио имеет два основных аэропорта — Ханэда (он же Международный аэропорт Токио) и Нарита. Второй находится довольно далеко от центра города — 75 километров, но в него прилетает большая часть иностранных самолётов, сюда попал и я. Выгрузился, довольно быстро прошёл паспортный контроль — ничего особенного у меня не спросили. Поставили въездной штамп, он оказался в виде наклейки в паспорте рядом с визой. На штампе — 28 сентября.
Я быстро перегрузил в рюкзак обратно всё содержимое своих бесконечных карманов, надел на рюкзак «голову» и стал обычным туристом с большим рюкзаком. Никто не проверил на въезде, что я везу запас продуктов, да никому это тут, по-видимому, не интересно. Вокруг одни японцы, на меня внимания не обращают, куда-то идут, едут, чемоданы на колёсиках волокут. Похоже, что идут они на электричку или на автобус.
Другие мои товарищи, те же Кулешовы и Карманов, уже прилетели в Японию за пару дней до меня и где-то уже наслаждались японской действительностью.
* * *
Ехать в центр города отсюда нужно довольно долго: сперва на электричке, потом на метро. Здесь я вынужден буду сознаться перед читателями во следующем грехе. Поскольку в Японии проезд на электричках, поездах и метро очень дорогой, я применял метод проезда зайцем. Билет там должен покупаться перед входом в метро или электричку, и стоимость проезда зависит от расстояния, но она никогда на меньше 100 иен (одного доллара), даже если ехать одну остановку. Обычно минимальная цена — 150 иен (сто рублей), а чтобы доехать из аэропорта Нарита до центра Токио, нужно потратить более 1600 иен (пятнадцать долларов, тысяча рублей). Средний же проезд — от полутора долларов до семи.
Интересно, что в токийском метро висят плакаты, осуждающие неоплаченный проезд (значит, такая возможность всё же известна менеджерам метро), и символом не оплатившего проезд, как и в России, является животное — заяц. А вот спокойно-неторопливо оплачивает проезд, на картинке, черепаха.
Но — внимание! Картинка подразумевает, что заяц всё же имеет карточку (он держит её в руке), но от спешки не успевает её приложить — или слишком быстро приложил, карточка не успела сработать! Не спешите, пользуйтесь методом черепахи (на нижнем рисунке). Художник не смог нарисовать самое страшное — что у зайца может не быть карточки и билета вовсе.
Первый взгляд на Японию
Начинаю оглядываться и осваиваться в этой новой для меня стране мира.
Очень большой и интересный город Токио. Размерами напоминает Москву. Метро большое, хитросплетённое, кое-где идёт над землёй, но больше подземное. Город не весь небоскрёбный, как можно было бы подумать — небоскрёбы частично в некоторых районах, а так, в основном, несколькоэтажная застройка с иногда торчащими 12-16-этажными жилыми домами. Районов в московском стиле, с 25-этажками, тут не видно. Иногда попадаются узкие улочки в азиатском стиле, разве что цены выше и чище, чем в стандартных странах Азии. Примерно в три раза дороже и настолько же чище. Много автоматов по продаже газировок, мороженого и других мелких перекусов по 100—130 иен (порядка $1). Надписи и вывески магазинов в основном по-японски, английское дублирование не распространено (а вот на схемах метро названия станций кое-где продублированы).
Метро отличается от московского метро, и вот чем. Есть поезда обычные и экспресс; экспрессы проходят многие станции без остановок. Некоторые поезда переходят на другую линию. Обычное метро сочетается с метрообразными видами транспорта: электричкой JR (Japan Railway), есть монорельс, есть частные линии метро.
Интервалы больше, чем в Москве, обычно минут пять (в Москве — две минуты). Если проехал свою станцию, перейти и сесть в обратную сторону можно не везде.
Изучить заранее свой маршрут на токийском метро можно через сайт https://world.jorudan.co.jp. Там будут показаны разные варианты проезда, с использованием не только метро, но и другого транспорта. Так, этот сайт говорит, что проезд от аэропорта до нужной мне станции метро «Зошики» стоит от 1660 до 3950 иен (самый дорогой вариант включает использование аэропортовского автобуса).
На вход и на выход имеются мягкие турникеты, такие же стоят иногда на пересадках на другую линию. В общем, такое вот метро. Работает с 5.30 до 00.15, ночью не работает. Есть станции с «лифтовыми» дверями, препятствующими падению пассажиров на рельсы, есть обычные, без таких дверей. Wi-fi в поездах вроде есть, но зарегистрироваться в нём — нужны определённые усилия.
Людей в Токио много: куда-то идут, едут, спешат. Явных бездельников мало. В отличие от, например, Нью-Йорка, Сан-Франциско или Лос-Анджелеса, в метро не видно мутных личностей и бомжей. Вообще всё на вид очень прилично, антисоциальные типы в глаза не бросаются. Зато в многочисленных магазинах «7—11» и «Family mart» есть кипяток, много где имеется wi-fi, цивилизация повсюду видна. Розетки тут американского образца, с наших штепселей нужен переходник; вольтаж тоже другой, 110 вольт. Но хотя вольт меньше, всё вроде нормально работает. Цены в магазинах повышенные, но чтобы с ними разобраться, мне нужно несколько дней. В конце рассказа я опубликую обнаруженные цены на самые популярные продукты и услуги.
Я вышел из метро и пошёл на место запланированного первого ночлега, к русским, живущим в Токио — их звали Мария и Сергей, и с ними я списался заранее. Уже вечер, стемнело и начало дождить. Вообще на этот день и на завтра обещали новый тайфун — или продолжение старого. Меня предупредили, что в восемь вечера метро закроют из-за тайфуна! Так что хорошо, что успел вовремя в подземку заскочить; ну а выскочить и добежать под дождиком до дома — нетрудно. Самый эпицентр тайфуна должен был проявиться на следующий день.
Мария и Сергей уже год живут в Японии с небольшим ребёнком. Сергей работает в большой фирме, Мария следит за дитём и принимает периодических гостей. Они снимают квартиру на 12-м этаже многоэтажки. Из окна видны как высокие, так и малоэтажные дома.
Я спросил, сколько стоит аренда такой довольно просторной квартиры — оказалось, для такой страны недорого, порядка тысячи долларов в месяц. Я уж думал, что тут какие-то несусветные цены. И даже желающие снять жилище на короткий срок могут найти его, например, на сайте Airbnb, и по ценам будет в два-три раза дешевле, чем в похожих по статусу мегаполисах: в Нью-Йорке или Гонконге.
По мокрому Токио
Наутро, хотя и шёл дождь, я пошёл разглядывать японскую столицу. Японцы вообще не очень религиозны, но есть проявления двух религий: буддизм и синтоизм. Основная религия японцев — синтоизм, в чём его суть, подробно не знаю, но много храмов разной величины, куда верующие приходят, оставляют записочки, покупают за 500—700 иен деревянные таблички, на которых пишут свои пожелания и вешают их при храме, пьют святую воду, кланяются и хлопают в ладоши.
Возле храмов находятся, как мне показалось, небольшие кладбища. В могилах торчат деревянные рейки, похожие на лыжи, с надписями, возможно с молитвами. Портретов людей в этих могилах и храмах не обнаружено. Как узналось, там не тела, а прах: покойников в Японии сжигают.
Чем-то связана сия религия с культом предков. Самый важный храм посвящён одному из их известных императоров, Мейдзи, туда постоянно приходят тысячи людей, покупают амулеты на удачу и здоровье, приобретают деревянные таблички и вешают их при храме. Потом жрецы сжигают накопившиеся таблички, таким образом отправляя пожелания удачи куда следует (вероятно, духам предков, сожжённых прежде). Я видел, как в храм пришла группа из сорока примерно человек — свадебная процессия. Служители культа в центральной части храма совершили какие-то моления, вероятно улучшающие и закрепляющие совместную жизнь молодожёнов.
Затем делегация отправилась в другое, специализированное помещение, где возможно оставляли специальные пожелания и пожертвования. А стандартная деревянная табличка — «твёрдый носитель» молитвы — стоит тут от 300—500 иен. Покупаешь табличку и пишешь на ней что хочешь, вешаешь на святое дерево или специальную табличницу. Помимо молитв на японском языке, иногда встречаются просьбы и на английском.
Также при храмах стоят разные небольшие идолы непонятного предназначения. Некоторые каменные идолы — в небольших красных воротничках, фартучках, смешно выглядит. Некоторые в белых фартучках.
В ларьках при храмах можно приобрести амулеты: для божественной защиты (300—500 иен), для хорошей сдачи экзамена (800 иен), для получения новой работы (800 иен), на удачу, для защиты от зла, для нахождения приличной жены/мужа, всё по 800 иен. Можно обезопасить всю семью оптом, купив амулет за 1000 иен. Оберег для удачного путешествия стоит 1000 иен, для выздоровления от болезни 1500, а для успехов в бизнесе — уже 3000 иен. Амулеты, увеличивающие безопасность дорожного движения и помогающие от ДТП, обходятся в 800—1000 иен. Солидные японцы средних лет, прилично одетые, многие приобретают эти амулеты, таблички и прочие религиозные предметы.
Кроме сей идолопоклонской религии, есть представители буддизма. В первый час прогулок по Токио мне попался буддийский монах в белом халате, с которым по улице шли его приверженцы, держа над ним большой зонт. Монах подошёл к пузатому истукану и стал делать ему какое-то подношение. Мне стало интересно, что происходит, я стал разглядывать осторожно. В итоге, что-то поднеся статуе, монах заметил мокрого меня и тут же мне был подарен зонт: монах распорядился снабдить меня зонтом. А сторонники монаха тут же развернули над служителем культа другой зонт, дубликат. Так что я в первый раз в своих путешествиях стал прогуливаться с зонтом.
Помимо синтоистов и буддистов, в Японии есть и мусульмане. Небольшой процент, скорее доля процента. В Токио есть несколько мечетей — Гугл-карты показывают аж четырнадцать; некоторые из них представляют просто молельные комнаты, восемь представлены как отдельные здания-мечети. Город большой, до некоторых мне ехать больше часа, поэтому все посетить не удастся (иначе придётся только по мечетям и ездить).
Меня интересуют мусульманские общины в разных странах, поэтому я заранее выяснил, какие мечети окажутся ближе к месту моего ночлега, съездил на метро и посетил две из них, заодно и сфотографировал.
Одна из них, главная токийская мечеть, выстроена в турецком стиле, очень аккуратная, модная, активная — в неё каждый день ходят экскурсанты (по выходным — десятки), они смотрят на интерьер мечети (и на немногих молящихся), пьют чай на первом этаже с финиками (они бесплатно всем предлагаются), внизу есть специальный зал, где большущий Коран экспонируется и висит фото турецкого руководителя Эрдогана, который, видимо, спонсировал весь комплекс.
Вождь турков Эрдоган, под видом распространения турецкой культуры, строит мечети в некоторых странах — их легко отличить по турецкому стилю. Иногда они называются «Турецкий культурный центр». В Монголии всё устроено аналогично: мечеть в турецком стиле и монголы внутри. Турки просачиваются в разные азиатские страны, в том числе на территорию бывшего СССР; есть их центр и в молдавской Гагаузии (городок Комрат). Параллельно по миру ведут экспансию китайцы, открывая в разных странах Институт Конфуция — и на Мадагаскаре, и в Того… Там местные жители изучают китайский язык, культуру и проникаются величием китайского народа.
А что же касается российской культуры? Есть в Токио и Российский культурный центр. Заранее, перед поездкой в Японию, я написал в него, предлагая выступить там с бесплатной лекцией о своих путешествиях по миру на русском или английском языке; думал подарить им и свои книги. Письмо было открыто, даже дважды (мне пришло два сообщения о том, что письмо прочитано), но никакого интереса от соотечественников не последовало. В разных странах по-разному проявляют активность Российские культурные центры. Где-то, как в Малайзии, Индонезии, Испании, Египте, они были рады и готовы организовать встречу и лекцию со мной; где-то, как в Монголии, решали прицепить моё выступление к какому-либо очередному плановому мероприятию; в Японии — молчок.
Была посещена и вторая мечеть. Посетителями оказались разные индонезийцы и пакистанцы, японского народу на вид было маловато.
Ходя по городу, замечал разные интересные мелочи. Например, двухэтажные паркоместа для автомобилей. Как-то машина туда заезжает и поднимается наверх — процесс поднятия не подловил. Сами авто имеют номера на японском языке. Латиницей не дублируются. Оно и понятно — что им дублировать, когда Япония находится на островах, и машины в другие страны не ездят!
Здесь, как и в США, и как и во многих других богатых странах, люди не всегда имеют дома личную стиральную машину, а ходят в общественные прачечные. Там стоит уже двадцать или более стиральных машин, отдельно есть сушильные машины — все они принимают монеты. Приходишь с монетами и бельём, кладёшь туда свои шмотки и они стираются, за несколько сотен иен. Потом, если нужно, ещё просушиваешь — ещё двести или триста иен.
Интересно, что в СССР тоже многие стирали бельё не сами, а сдавали в прачечный комбинат, нашив на одежду тканевые номерки, чтобы её не перепутать. Теперь «совок» кончился, у всех свои стиральные машины индивидуальные. А в США, Таиланде и Японии чаще нету стиралки дома, идут в общественную.
Существуют ли в Токио бомжи? Мне показалось, что несколько бомжей всё же я видал, невзирая на дождливую погоду. Вот на фотографии один из подозрительных персонажей. Но, в отличие от бездомных США, таскающих с собой тележку с полуцентнером барахла, токийские бичи были без большого количества вещей. Или у них вообще нет вещей, или они всё же где-то живут и там хранят своё имущество в сухом, защищённом от тайфунов месте. От наших советских бомжей японские отличаются отсутствием запаха.
В центре Токио я обнаружил специальный щит, отсчитывающий дни до Токийской Олимпиады-2020. До назначенного начала Олимпиады было 664 дня, но предусмотрительные японцы уже начали готовиться к этому событию. Потом обнаружил и другие плакаты и символы олимпиады, грядущей через два года. Ещё никто не знал, что 2020 год будет «ознаменован» коронавирусом и никаких публичных мероприятий в том году в Японии провести не удастся. Олимпиада была перенесена на 2021 год, и проводилась без толп иностранных зрителей (въезд в Японию затруднился из-за эпидемии вируса).
Посетил несколько супермаркетов и небольших магазинов. Почти ничего дешёвого не обнаружил, только ростки какой-то пшеницы или сои, проросшие, мечта разных веганов и сыроедов. Упаковка этих ростков, граммов на двести, стоит всего тридцать иен. Попробовал ими питаться — совсем невкусно, как трава, а я не корова. Цены на остальные продукты, примерно как в США или в Центральной Европе. Самые недорогие продукты стоят под сотню иен. Ничего страшного, у меня пока столько запасов, можно ими питаться всю Японию, или пока не найду дешёвых продуктов.
…В гостях у Марины и Сергея я провёл три ночи (на 29, на 30 сентября и на 1 октября). 30 сентября погода совсем ухудшилась. Вечером и ночью был огромнейший ураган, тайфун, каких вообще не бывает в Москве + дождь. Ветер чуть не сносил (казалось) японские строения и гонял туда-сюда мешки с мусором по балкону 12-го этажа, где располагалась вписка. Ветер мог бы снести наверное какой-нибудь небольшой дом, но все домишки, которые может унести тайфун, уже унесло в прошлые разы. Удивительной силы дутьё. А к утру 1 октября всё это прошло. Стало сухо, ветер некоторый остался, но погода вообще стала нормальная, свеже-тёпло-солнечная.
Ночлег «по-научному» в Токио
Первые три ночи в Токио я провёл у гостеприимных соотечественников, но 1 октября их покинул. Наглеть тоже не следует, ну и к тому же, нужно исследовать другие формы и варианты ночлега: посетить другие районы и других людей.
Собственно, что должно быть дальше? я имел ещё один контакт человека, который также пригласил меня к себе, но человек этот неожиданно заболел и принять меня не смог. А о вписке в городе Нагойя я договорился на 2 октября. Тем самым, у меня появилась возможность остаться ещё на день в Токио и проверить ночлег по-научному, в «ручном» режиме (без применения Коучсерфинга, Интернета, гостиниц и других привычных современному читателю способов).
Погода наконец распогодилась — стало яснее, приятней стало гулять и фотографировать. Из-за дождевых туч и крыш домов показалась верхушка Фудзиямы: до неё примерно сто километров, но при хорошей погоде можно её увидеть.
В японской столице я уже разведал несколько мечетей. Самая большая мечеть в турецком стиле — я уже побывал в ней, но не решил идти повторно с ночлежным вопросом: в главном культовом заведении могут быть трудности с ночлегом. Есть и вторая мечеть, на небольшом клочке земли четырёхэтажное здание, с виду более народное, но в ней я тоже был, так что, думаю, давай схожу в третью, которая называется «индонезийско-японская мечеть».
Сия индонезийско-японская мечеть была пристроена к индонезийской школе и располагалась в западной части Токио. Заведовали ей индонезийцы (преподаватели этой школы), принадлежал весь комплекс, как они говорят, посольству Индонезии в Токио. Как выяснилось, ночевать там не позволено, кроме ночи с субботы на воскресенье, когда это, напротив, приветствуется. По выходным там уроки Корана и угощение. Но сейчас был будний день, так что, сказали мне учителя школы, остаться в этой мечети на ночь будет никак невозможно. Ну ладно, поставил рюкзак на самосохранение в молельном зале и отправился изучать город, тем более что погода была уже не дождливая, а солнечная. А гулять по городу тут весьма интересно, проникаясь постепенно флюидами и запахами Токио, смотреть и подмечать разные мелочи.
Дело к вечеру. Возвращаюсь в школу и мечеть, там уж вообще никого нет, преподаватели-индонезийцы все разбежались по домам, один мой рюкзак грустно стоит такой (грустит, что я его покинул). Вскоре подошёл один человек, оказался молодой парень, японец двадцати примерно лет. Он, изучая в Интернете разные религии и языки, — принял ислам три года назад. Теперь вот активно посещает мечеть (а работает тут рядом в магазине продавцом). Обсудили с ним разные страны и вопросы мироздания. На намаз пришло ещё несколько человек — пара индонезийских туристов с ребёнком и вахтёр-сторож школы, который, извиняясь, говорил, что ночевать в мечети не получится.
Пришлось мне этим вопросом озаботить единственного японца, вот этого парня. Чем я его поставил в сложное положение. Оказалось, что своего жилища он не имел, а вписывался в столице (по его словам) в небольшой комнате у своего друга, мусульманского китайца из Уйгурии, который, по его словам, имел антипатию ко всем русским. Может быть, явись мы с ним прямо туда в квартиру, антипатия китайца смогла бы перейти в симпатию, но расстояние до жилища было по-токийски большим (а на переписку в каком-то японском чате китайский друг не реагировал, вероятно куда-то ушёл и выключил телефон).
Японец хотел меня вписать за его счёт в гостиницу, но тут я отказался, ведь я приехал не для того, чтобы попаразитировать на религиозных чувствах япончика. Поэтому сказал, что гостиница ложный вариант, я не планирую вводить в расход его или себя — лучше уж парк, крыша или другая мечеть.
Постепенно, пока мы ехали с ним в метро, обсуждали разные варианты бомжевания, и его озарила идея, как оказалось, верная — позвонить по телефону в другую мечеть. Так он и сделал, и человек на другом конце телефонной линии сказал, что пусть приезжает, конечно, впишем его, не вопрос.
Япончик с облегчением сдал мне координаты, и мы с ним довольные расстались (провожать он меня не стал, так как другой конец города от его жилища, а дело к вечеру). И я сам отправился в некоторые выселки, ну не выселки, но далёкий район Токио, где находилась неизвестная пока мне мечеть №4…
Выйдя из метро (с пригородной платформы электричек), я углубился в полутёмные кварталы. Мечеть не была указана в Maps.me и являлась «секретной». Через 17 минут была обнаружена. О чудеса! это оказалось целое трёх-четырёхэтажное здание, без каких-либо вывесок, но внизу было видно, что здание используется для молитвы. Свет горел, я постучал.
Хвала Творцу всего сущего! Оказалось, что это не просто мусульманский храм, а аналог Дома для всех, с той только разницей, что это не совсем для всех, а для мусульман и притом мужского пола, весьма обширное пристанище!
На входе меня сразу удивило количество обуви. Оно не совпадало с числом видимых людей, в несколько раз не совпадало. Много лет организуя разные вписки, я заметил, что люди размножаются обувью. Если в квартире живёт 5—6 вписчиков, через пару недель возникает 20 ботинок или кроссовок. Если даже они уходят, всё равно боты или шлёпки остаются. Так люди плодятся, как семенами, ботинками — это и у меня дома, и в Домах для всех, и тут в мечети люди размножились обувью.
И кроме того, сразу вижу множество чемоданов, сумок, чемоданов. И вижу занавеску, за ней жизнь. Несколько человек — пакистанцы, африканцы — сразу видны. Прошёл, снял рюкзак, поздоровался, умылся, помолился, огляделся.
Здание оказалась пристанищем многих десятков людей. Некоторые жили на верхних этажах, в комнатах, оттуда ходили и выходили жители Африки, Азии. В нижнем этаже, в помещении, отделённом занавеской от молельного зала мечети, спали, жили другие люди, разными тюфяками, ковриками устелив пол. В розетках сидели гроздьями зарядные устройства. То, что многие устройства имели переходники с евро- на японский стандарт, говорило мне о том, что многие их владельцы недавно приехали из стран не-японских. Стояли многие чемоданы — вероятно, эта мечеть ещё и выполняет функции камеры хранения (ведь стандартная камера хранения тут в Японии 700 иен стоит, это более 400 рублей, не разгуляешься).
В углу на тюфяке лежал крупный мужчина из Лахора и тёр телефон. Я подошёл, представился — он оказался типа дежурным. Я сказал, что на одну ночь.
— Не проблема, — отвечал он, — хвала Аллаху! можно два, три дня, можно четыре, можно месяц, сколько хочешь, столько живи, бесплатно, это дом Аллаха.
Я поблагодарил.
— Не стоит благодарности, вся хвала Всевышнему Аллаху! А ты ужинал?
Отвечаю — э-э-э…, собственно и не нужно, уже ж вечер, а поесть можно и на следующий день. (Действительно, в разных делах и прогулках так как-то и не успел поужинать, забыл.)
— Нужно поужинать! Я сейчас принесу, у меня всё готово на втором этаже, — отвечал пакистанец, отложил телефон и исчез. Через несколько минут передо мной стояло большое блюдо с рисом и огненно-пакистанской подливой, от которой хотелось поскорее в Пакистан.
— Съешь всё! — назидательно сообщил этот человек, — нужно будет ещё, скажи, принесу, у меня там ещё есть.
Таким образом, я поужинал, потом лёг спать (мне выдали тюфяк и покрывало). Весь вечер число людей в мечети возрастало. Сперва они заняли весь отсек за шторой, потом смотрю в полусне — ещё увеличились, в основном жители Африки, но и пакистанцы, и другие личности, и заняли даже большую часть молельного зала.
Наутро все пробудились на молитву (вёл намаз другой пакистанец), потом опять ушли в мир сна, а часов в семь жители начали растекаться по городу, оставив в мечети на хранение свои сундуки. Интересно, какая судьба всех этих людей? Наверное, это точка их перевалки после попадания в Японию? вот такой своеобразный у них японско-пакистанско-африканский Дом для всех!
И я вышел на солнечную улицу — пакистанец дружелюбно попрощался со мной с балкона второго этажа — и отправился я в дальнейший путь по Японии, а именно в Нагойю.
* * *
Какие ещё варианты «научного» ночлега, без применения Интернета, я мог бы представить в Токио? Есть и такие. Например, должны же быть нормальные буддийские общины. Чтобы остановиться у них, не нужно проявлять свою религиозную направленность, притворяться буддистом не следует — буддисты обычно пускают и так (как это получилось у меня в Южной Корее, я написал во второй части данной книжки). Также можно было бы подойти в район студенческих общежитий и подружиться со студентами, среди которых явно кто-то говорит по-английски. Также, вероятно, в Токио есть университет с кафедрой русского языка — пойти туда, заодно пусть на мне русский язык поизучают. Такие варианты я придумал в голове, но каждый из них проверять — довольно времязатратное дело, исходя из размеров Токио: ведь все полезные мне учреждения оказались на разных краях города.
Можно и ни к кому не идти на ночёвку, а поставить палатку в любом небольшом парке: мне уже было известно, что из парков не гоняют, максимум что будет — сторож предупредит, что утром, скажем в шесть утра, начнётся уборка парка и полив газонов. В летнее и осеннее время такой вариант в Японии — самый простой. Помыться наутро в любом туалете можно. Но мне это всё не понадобилось.
* * *
В город Нагойю я поехал на электричках. Заранее рассмотрел расписание электричек на сайте. Поделюсь с читателями информацией, как расписание электричек узнать.
Есть транспортный сайт www.hyperdia.com. На нём есть различные расписания, но нас интересуют электрички. Вводим там английскими буквами станции отправления и прибытия. помним, что Киото пишется не Kioto, а Kyoto, и Токио = Tokyo, а вовсе не Tokio, а вот Хиросима — почему-то Hiroshima, а не Hyro… В общем, разобрались. Дату укажите и время старта.
Дальше, если нажать «More Options», там есть разные варианты — виды транспорта. Можно выбрать: Airplane, Airport Shuttle Bus, Bullet Train или Shinkansen («поезд-пуля»), Limited Express, Sleeper, ещё какие-то опции, и наконец «Local Train» (местный, пригородный поезд). Оставляем галочку только в разделе «Local Train». Сайт покажет, где пересаживаться, и сообщит общую сумму по времени и по деньгам. Например, если набрать станцией отправления Киото, а прибытием Фукуоку, то ехать на локальных поездах (электричках) потребуется 14 часов; нужно будет сделать 13 пересадок. Честный пассажир (но экономный) заплатит за проезд 1100 иен (100 долларов), а нормальный японец не поедет на электричках, а воспользуется нормальным быстрым поездом с отмеченными местами: проезд займёт 4 часа, но стоить будет уже 2200 иен (200 долларов).
Благосостояние россиян выросло за последние двадцать лет, после «голодных» 1990-х. Теперь во многих странах — и в России, и даже в Италии, Швеции, Франции, США я аккуратно оплачивал свой проезд на железнодорожном транспорте. Но, оказавшись в Японии, мне уже не так просто казаться состоятельным туристом. Проехать автостопом по стране я тоже мог, но хотелось испытать железнодорожную романтику — поэтому японские железные дороги выступили моим невольным спонсором, сами не зная об этом. Штрафа за безбилетный проезд в Японии нет, контролёры по электричкам не ходят, и если вдруг по какой-то причине по поезду пройдёт проводник — скорее всего, он никого ни о чём не спросит. Появление проводника (он заходит в вагон и кланяется пассажирам, иногда что-то бормочет) означает, что попадались по пути станции без турникетов и без кассы, и честные японцы сами к нему обращаются с пожеланием купить билет. Если же пассажир-злодей, типа меня, никакого интереса к проводнику не проявляет, то он, поздоровавшись и попрощавшись оптом со всеми пассажирами вагона, продефилирует мимо.
Ни в одной электричке в Японии я не увидел ни одного продавца, или музыканта, или нищего, или спящего на сиденьях лежачего гражданина, или бича с тележкой, или другого человека, чья цель была иной, кроме проезда в электропоезде.
Между электричками промежуточных турникетов нет, и контроль в виде турникетов ждёт вас только на выходе с последней станции. Есть малые станции, где и турникетов нет. Но обычно они всё же есть, такие же мягкие, как у них и в метро. В районе турникетов есть будка с охранником, который должен подсказывать пассажирам, что делать, если билет вставил не той стороной. Вариант, что пассажир потерял билет или вовсе не успел его купить, тоже имеется: тогда человек говорит, на какой станции он садился, и ему изготовляют билет на выход (минимальный на одну остановку стоит примерно сто рублей, нужно знать название этой предыдущей остановки). Если же пассажир является, как я, злобным зайцем, и проникает сквозь закрытый мягкий турникет, то сторож, увидев такой ужас, наверное должен сделать себе харакири… Но делать харакири неприятно, поэтому сторож остаётся в своей будке, наверное, думая про себя «какой же глупый иностранец, не знает, что нужно билет показать турникету!»
За время путешествия по Японии я проехал, наверное, в двадцати электричках. Выходил раз семь из этих турникетов, и только один раз за мной погнался вежливый сотрудник. Не догнал. Слышал об одном случае, когда девушка убежала из турникетов, потом её полиция искала, контролёры, по городу её разыскивали, нашли, привели на вокзал и заставили… купить билет на небольшое расстояние.
Вот так я вам раскрыл свою злокозненную сущность. Теперь про сами электрички: они внешне похожи на поезда московского метро, ходят каждые полчаса, некоторые раз в пятнадцать минут, идут в основном по поверхности земли — в городах иногда на эстакадах, и очень редко оказываются в тоннеле. В электричках можно сесть на любое место, они обычно неполные, как наши «собаки» между Бологое и Окуловкой. Сиденья нередко тут расположены вдоль вагона, как у нас в метро, а не поперёк, как в российских электричках. Многолюдно в них только в окрестностях городов в часы «пик», тогда есть и стоячие пассажиры. На просторах между городами видны зелёные поля: видно, что сельское хозяйство в стране процветает.
По дороге видел Фудзияму из окна. Интересно, конечно, подняться на этот вулкан — это, говорят, нетрудно. Высота 3776 метров, высшая точка Японии, но он достаточно пологий. В тёплое время года (июль, август) снега на вершине нет. Думаю, что я поднимусь на гору в следующий приезд в Японию — кажется, я тут не последний раз.
Итак. Я сделал несколько пересадок, и очередная электричка вошла уже в пригороды следующего мегаполиса, Нагойи. С потоком людей я выскользнул через мягкие, беззлобные турникеты на улицы этого нового для меня города.
Нагойя
Япония — страна современная, и много где тут можно найти беспроводной Интернет (wi-fi). В «пролетарских» электричках его нет, но на станциях и в городах часто встречается излучение Интернета. Ещё тут есть удобные небольшие магазины, где можно набрать кипятка, зарядить мобильник и, опять же, подключиться к wi-fi. В этих же магазинах можно сделать ксерокопию или распечатку, чёрно-белую или цветную, в хорошем качестве, и, на удивление, по невысокой цене. Устройства похожи на большие принтеры, куда засовывается флэшка пользователя, и он сам выбирает, в каком формате ему нужна распечатка: А3, А4 или А5.
В городе Нагойе меня ждала вписка у японца-айкидошника, владельца 12 кошек, возрастом примерно 50 лет. Я нашёл его через сайт Couchsurfing.com. Японец жил в небольшой квартире в многоэтажке, без других членов семьи, говорил по-английски. В отличие от русских и от других азиатов, с которыми я общался раньше и гостил у них, — этот был такой, немногословный. Завёл он себе 12 кошек, ну вот и вписчиков себе иногда заводил.
Ночевал я у него две ночи; днём я ходил и рассматривал город. На метро ездил по-разному — то зайцем, то приобретал билет на пару остановок. Билетики на метро в этой стране выглядят вот так:
Нагойя — город крупный, население два с половиной миллиона, есть метро, система такая же, как в Токио, турникеты на входе и на выходе, стоимость проезда зависит от расстояния. Город также чистый, аккуратный, не видно нищих, бомжей, попрошаек, уличных продавцов; в центре дюжина небоскрёбов, остальная застройка тоже многоэтажная, этажей по 12—15. Небольшие парки понатыканы, размером с нашу детскую площадку, некоторые побольше. Опять попадались храмы синтоистской религии — культ предков и каких-то странных идолов.
Карты Google показывают, что в Нагойе целых шесть мечетей. Я решил проинспектировать некоторые. Одна, ближе к центру города, мечеть, оказалась зажата между домами на тесной улочке. Ширина мечети — метров шесть, зато есть семь этажей. Тут, в центрах многих японских городов, застройка такая плотная, как в других странах Азии или в центре Петербурга: дома без просветов между ними. И вот, воткнули такую мечеть, всего в несколько шагов шириной, на ней написано по-японски, по-арабски и по-английски: Assalam Masjid / Community center. Интересно, что на пятничную молитву все мусульмане туда не помещаются, поэтому пятничную проповедь и молитву проводят дважды: сперва с 12.10 по 12.45 в полном формате, затем с 13.05 до 13.30 в сокращённом.
Основные объявления в самой мечети — по-английски. Как нередко бывает, была указана сумма пожертвований, собранных за последнюю неделю — 131.000 иен, не очень густо. Я прошёл по всем этажам, посмотрел книжные шкафы — на каких языках литература? Нашёл книги на арабском, английском, индонезийском, урду. На японском тоже обнаружил Коран (с переводом, арабский+японский) и несколько брошюр. Судя по всему, большинство посетителей мечети — не японцы, а работающие тут индонезийцы. На удивление, обнаружен был Коран с переводом на таджикский язык (кириллицей). Значит, таджики внедрились даже и в Японию!
Побывал я и в другой мечети. Вторая мечеть тоже была многоэтажная и узкая, примерно такой же конструкции. Отличалась от первой тем, что там на первом этаже было кафе с булочками, в котором не было персонала: нужно было взять кофе и булочку и оставить 100 иен. Я тоже оставил.
Где-то в городе я нашёл и дешёвый суп за 100 иен в столовой. Рекламная акция, вероятно. Суп оказался небольшим, не очень нажористым. Ничего, у меня ещё немало своих запасов. Попутно инспектирую супермаркеты — иногда там что-то находится интересное и вкусное, типа йогурта или консервы с персиками без косточек. Пробую всё понемногу, особенно то, что находится в пределах 100—150 иен.
Линии метро пересекают город в разных направлениях. Чаще всего это наземные линии. Я удивился, что в некоторых местах улица просто пересекает линию метро, и проезд автомобилей через каждые пять минут перекрывают обыкновенные шлагбаумы. Вроде бы такая современная страна, а переезд сделали таким простейшим.
Увидел теперь уже и трёхэтажные парковки для автомобилей (сперва видел двухэтажные, теперь уже трёх). Каким образом машина попадает на третий этаж, я так и не понял — но, наверное, так: шофёр, загнав авто на первый ярус, выходит из машины и нажимает нужную кнопку. Я хотел бы посмотреть, как это происходит, но тусоваться на парковке долго не стал, всё же в городе было много всего другого интересного.
Что ещё увидел в Нагойе? Несколько традиционных храмов, с деревянными табличками-пожеланиями и продажей амулетов; пропаганду чистоты, чтоб не бросали сор, огрызки и окурки; какие-то плакаты, похожие на предвыборные, с изображениями, вероятно, японских бюрократов. Обнаружил и одну христианскую церковь.
В одном из парков я решил попробовать — поторговать своими книжками (на английском и русском языке) и монетами из разных стран. Удобство такой раскладки в том, что она весит немного — это же не Россия, где я вожу с собой много книг, увесистых. Тут достаточно разложить несколько «Практик вольных путешествий» — они у меня есть на английском, а на японском нет. Вероятность того, что кто-то заинтересуется книгами на русском, невелика. Возможно, кто-то из японцев захотел бы приобрести у меня монеты, ведь у самих японцев крайне дорогие монеты, в ходу даже популярная монета в 500 иен (350 рублей). Хорошо бы, чтоб у меня купили, скажем, монету в 5 рублей или 500 индонезийских рупий за 500 иен, они по размеру похожи. Я разложил свой скромный магазин, но поток людей в парке был небольшой — посидел час, посмотрел на японцев, но спросом моя продукция почти не пользовалась. Поэтому я собрал комплектик и пошёл гулять дальше. Испытаю торговлю в других, более людных местах.
Что касается уличных торговцев, больше я их не видел (кроме себя) в Нагойе. Однако, обнаружилось несколько бомжей, на привокзальной площади. Это были уже настоящие бомжи, как в США, с большим количество вещей, с одеялами, сумками, пакетами, чемоданами — за раз унести непросто. Бомжи не хотели фотографироваться и отворачивались. А вот агрессии от них никакой не ощущалось.
Киото — древняя столица Японии
На электричках я прибыл в древнюю столицу Японии, Киото.
Если Киев — мать городов русских, то Киото — мать городов японских. Территория Киото заселена с незапамятных времён. В 794 году Император приказал возвести новую столицу, которую назвал Хэйан. На её основе и возник город Киото. А в 1868 году другой Император объявил о переносе столицы Японии в Эдо, переименованный в Токио. Таким образом, Киото примерно тысячу лет был столицей.
И сейчас Киото сохраняет интересные свойства. Сюда каждый день приезжают тысячи туристов, в основном японских, разгуливают по нешироким улицам старого центра. Почему-то многие японцы тут ходят в кимоно — такая странная традиция (в других городах Японии люди ходят в обычной одежде, как мы). Кимоно можно купить, а можно даже взять напрокат в многочисленных лавочках. Продаются и бывшие в употреблении кимоно. Повсюду видим — часто фотографируются в кимоно, в основном девушки: с веерами в руках и в кимоно. Наверное, такой обычай — побывала в Киото, сфоткалась в кимоно, значит не зря съездила в древнюю столицу.
Большой поток туристов вызвал к жизни большое количество хостелов. В них останавливаются и японцы, и иностранцы. Цены на жильё низкие, а благодаря вышеописанной акции с сухарями хостелы для меня оказались практически бесплатными. Впрочем, и для тех, кто не нашёл акций и распродаж, по типу сухарей, есть варианты для безрасходного ночлега. Во многих хостелах висят по-английски объявления о том, что сюда, мол, требуются волонтёры, знающие хоть как-то английский язык, способные приглядывать за другими гостями, выдавать им простыни, и показывать им, где в хостеле туалет, чайник и т.п.. Любой человек, знающий английский на базовом уровне, может так поселиться в Киото — работа не пыльная, много времени не занимает, к тому же можно пользоваться продуктами, которые забывают или оставляют в холодильнике другие иностранцы, уезжая. Единственное условие — нужно в Киото жить таким образом не два дня, а как минимум две недели или месяц.
Я волонтёром быть не собирался, а просто поселился в одном из хостелов в центре города. Тут же, в Киото, мне повстречалась известная мне Лина Берова. С ней мы познакомились когда-то в Германии, она же делала Дома для всех в Карпатах (там был и я) и в Грузии. А сейчас Лина поселилась в Японии, городе Кобе, чтобы дополнить число изучаемых ею языков (её свойство — переводчица, знает несколько и других языков).
Учёба тут для неё бесплатная, но стипендии нет, и за общагу нужно платить, и за пропитание, так что не стоит читателям выстраиваться в очередь за «халявой» — на такое обучение ещё и конкурс большой. Мы списались с Линой заранее, но вписывать гостей в общежитии ей нельзя. Поэтому просто погуляли, пофотографировали друг друга в японском (опять дождливом) пейзаже — но не в кимоно, а в обычной одежде. Вечером Лина уехала в Кобе, а я остался в Киото на пару дней.
Что ещё интересного я заметил в Киото?
Очень разнообразные водопроводные люки. И по всей Японии люки — это произведение искусства. Если смотреть под ноги, можно насчитать десятки видов люков.
Объявления, уличные плакаты, предупреждающие о чём-то, также сделаны с тщанием и искусством.
Часто встречались небольшие лавочки, где человек, сидящий внутри, что-нибудь строгает, выпиливает, рисует. Обычно это люди пожилого возраста. Может быть, такой человек всю сознательную жизнь занимается этим ремеслом, пятьдесят или более лет. Туристы иногда заходят посмотреть, что там происходит — поглядеть на мастера за работой. Отличие от, скажем, Марокко то, что изделия тут дороже, а покупают их, соответственно, реже.
Есть и книжные магазинчики, лавки букинистов. Практически вся литература в них — на японском языке. Отправляясь в Японию, я поленился изучать этот язык. Внешне он похож на китайский. Надписи бывают сверху вниз, а бывают в строчку, как у нас. Согласно Википедии, в японском письме используются разные виды написания: иероглифами и алфавитом, но оба варианта обычному русскому человеку непонятны.
Для бытовых вопросов в Японии я использовал английский: хотя и не все его знают, но поспрашивать можно и найдётся таковой, кто поймёт. Для последующего путешествия автостопом, а также для продажи своей литературы и монеток я заготовил ещё в России специальные надписи на японском языке. На слух я никаких японских слов не усвоил; так же поступил и с корейским — попросту «забил» на оба языка.
Ну и, наверное, зря. Японский язык входит в десятку самых популярных языков мира — наряду с китайским, на котором говорит более миллиарда людей, испанским, английским, русским…, японский тоже в этом списке: его знают более 100 миллионов японцев. Наверное, им было бы приятно, если я бы иногда испускал какие-нибудь вежливые японские словечки. А так подтвердил свою сущность иностранца-варвара, не знающего языка и проламывающегося через турникеты метро!
…Повсюду в центре Киото встречались молельни, небольшие храмы — концентрация их тут выше, чем в соседней Нагойе или Токио. Иногда встречались непонятные скульптуры, например статуя свиньи.
Непонятно, имела ли свинья ритуальные функции, но она стояла во дворике очередного японского храма.
В некоторых храмах висели таблички о том, что нельзя фотографировать, или вот ещё страньше: «нельзя входить с фотографом!»
Также в старом городе висели таблички о том, что нельзя трогать людей в кимоно и делать сэлфи на палке (последнее, вероятно, потому, что этими палками тычутся в других людей, которые идут по улочкам). Вместо сэлфи-палки я воспользовался помощью Лиины Беровой и получил своё фото на фоне мокрого Киото:
…Другие плакаты показывали, как правильно кормить котов; что не надо мусорить на улицах и есть на ходу бутерброды. Создалось впечатление, что тут все действуют согласно правилам, каким-то нормам, и не будут их нарушать, хотя и хочется. Да им и не хочется — с детства отбили охоту нарушать, действовать не по правилам и говорить не по правилам. Кажется, они и думать не по правилам стесняются…
Изредка встречались в Японии и христианские церкви. На вид, в основном, протестантские. Есть в Японии и православные, но в небольшом количестве, их ещё меньше, чем редких мусульман. И тех, и других малые доли процента. Может быть, читателю будет интересно разыскать японских православных. Я их не видел, зато увидел православных в Южной Корее, в Сеуле (о них я упомяну позже). Один раз попался храм Свидетелей Иеговы, недавно запрещённых в Российской Федерации. Вообще же последователей не-японских религий в этой стране немного, и тому есть исторические причины.
Японцы всегда жили как-то отдельно, на периферии глобального мира. Монгольское вторжение в Японию провалилось — флот монголов, созданный для десантирования в Японию, утонул по дороге, степняки-монголы были не очень хорошими корабелами, тут и ветер помог в проливе, разбросал монгольские суда. Мусульманские полководцы не дошли — далеко было, Колумб направился не в ту сторону… В средние века, на протяжении двухсот лет, изоляционизм стал государственной политикой; с 1614 года в Японии были запрещены христианство и все иноземные религии. В 1630 году был запрещён ввоз европейских книг (а также китайских). Под страхом смертной казни с 1636 года японцам запрещалось покидать территорию своей страны без особой правительственной санкции, а также строить корабли для дальних плаваний. Позже даже вышел указ, требовавший открывать огонь по любому иностранному судну, которое появится вблизи японских берегов, а иностранцы, высадившиеся на берег, должны были караться смертью. Таким образом, японцы берегли себя от западных учений и религий до 1868 года, когда в ходе реформ Япония «открылась» для иностранного влияния, и перешла на общемировой путь развития.
Не удивительно, что с «западными» религиями в Японии дело обстоит не очень хорошо, и Япония в чём-то такая законсервированная. Город же Киото — центр японского консерватизма и традиций, чем и привлекает японцев и гостей страны, которым, наконец-то, позволено посещать Японию.
Я уже упоминал способ бесплатно пожить в Киото месяц-другой. В хостеле, в котором я жил, висело объявление: там требовались волонтёры. От волонтёра ожидается, что он знает английский язык на каком-то уровне (японский знать не обязательно), часа четыре в день присматривает за хостелом: меняет бельё, инструктирует новоприбывших («туалет здесь, кухня там…») и чистит холодильник от накопившихся там, не увезённых постоялицами, продуктов. За это волонтёр получает рис и ночлег, ну а также мог съедать все накопившиеся продукты, что не слопали и не увезли с собой постояльцы. Предложение заманчивое, но для этого нужно оставаться в Киото не меньше, чем на месяц (волонтёры на пару дней не принимаются, это неэффективно: только одного научишь, тут и другого опять нужно учить).
В последующем я увидел подобные объявления, о поиске волонтёров, и в других хостелах Киото. Не удивительно, ведь это самый туристический, самый посещаемый город Японии, если взять количество приезжих на один квадратный метр или на одного постоянного жителя города.
Есть в Киото аппараты по обмену валюты. Мне иены пока не были нужны — я запасся ими заранее, во Владивостоке. Но тут интересно, что автомат принимал доллары, евро, а также индонезийские, малазийские, сингапурские, китайские, австралийские, гонконгские, южнокорейские, таиландские и тайваньские деньги. Получается, что большинство меняющих привозит валюту именно с этих юго-восточных стран; а вот российские рубли и деньги других стран СНГ автоматом не принимались. Позже я обнаружил-таки обменное бюро, где принимали 21 вид валют, включая бразильские риалы и мексиканские песо; тут уже и «деревянному» тоже нашлось место — но курс приёма рубля был занижен вдвое. Вывод для читателя: не возите в Японию нашу валюту для обмена; лучше купите иены ещё в России. Да, во многих небольших лавках и забегаловках Японии карточки, на удивление, не принимаются: готовьте наличность!
Ещё. Порадовало вот что: в историческом центре Киото запрещено курение. И действительно, законопослушные японцы там не курят; они и так очень редко курят, а с этим запретом ещё реже.
…На следующий день, в пятницу, я направился в киотскую мечеть, чтобы поучаствовать там в пятничной молитве, узнать, как она тут происходит, посмотреть японских мусульман.
Расположение этой мечети, как и предыдущих, я заранее узнал по Интернету. Мечеть тут небольшая, очень плотно народу набилось пара сотен человек. Видно, что тут, в Киото, есть не только туристы, но и понаехавшие работники той же азиатской расы. Многие посетители мечети оказались индонезийцы. Были и японцы, но они тут в явном меньшинстве.
Имам-проповедник (индонезиец на вид) сперва прочёл хутбу (проповедь) на арабском (небольшую), потом достал листы бумаги и прочёл ещё одну речь, в которой каждые несколько предложений были по-индонезийски, а другие по-английски. Потом совершили молитву.
Потом вышел старший общины (японец-мусульманин, солидный в очках и в бороде, седой уже) и по-английски сообщил об очередных делах и задачах общины, кои есть — строительство новой мечети. Потом все затусовались друг с другом, а я пошёл к старейшине с вопросами о жизни мусульман в Японии.
Узнал от него, что строительство мечетей тут не запрещается, препятствия только финансовые, так как земля в городах Японии очень дорогая. И нужно согласие всех соседей. Если же купить землю для мечети в поле, лесу, вдалеке от города, то согласие соседей не нужно. А если в Киото, нельзя строить выше 4 этажей — тут запрет: чтоб были горы видны, не портился вид древней столицы. И красить здания в серый цвет можно, а в некоторые цвета нельзя, чтоб не нарушать гамму старого города.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.