Глава 1
Пророки
Пророки процветали в этой странной стране, главой которой был этот странный Тиран. Ну и жизнь была у них!
Любой позавидует. Ели, пили, развлекались, играли в карты, отращивали подбородки, шеи, зады и нимало не скучали.
У них были и рабочие часы. В эти часы пророки принимали экзамен у всех желающих, попасть в их ученики.
Конкурс на этот факультет был огромный, и абитуриенты образовали такую длинную очередь, что она не умещалась в приемной комнате.
Тогда люди начали перепись, и аккуратно выводили на руке химическим карандашом номер своей очереди. Ближние номера томились в приемной, дальние терпеливо ждали на улице под палящим солнцем, холодным снегом, пронизывающим ветром и мокрым дождём. Вот как хотелось попасть в пророки!
Когда пророки пресыщались игрой в карты, они открывали дверь и приглашали истомившегося абитуриента, на экзамен.
Экзамен преподносился в виде тестов. Один вопрос и три ответа на него. Угадает абитуриент, правильный ответ, просим покорно в ученики. Не угадает, будет служить пророкам три года, три месяца, три дня, три часа и три минуты. Секунды во внимание не принимались. О том, какова служба, никому не сообщалось. Таковы условия пророков.
Конечно, пророкам и в голову не приходило поместить среди трёх ответов один правильный, так как они и сами туманно представляли себе, что есть правильный ответ.
Однако, экзаменационная процедура от начала до конца, так развлекала пророков, что им можно было и в Оперу не ходить.
Они наряжались в свои черные мантии, напяливали свои черные четырехуголки, чинно и важно на глазах у восхищенной очереди, следовали в дворцовую библиотеку, и плотно закрывали за собой тяжелые двери. Внутри библиотеки, они закрывали глаза. С закрытыми глазами, каждый наугад подходил к стеллажу, наугад доставал книгу, наугад открывал её, и тыкал пальцем наугад в строку фолианта.
Затем пророки открывали глаза, записывали строку, и так же важно возвращались обратно. Тут являлось очень приятное развлечение, так как на вопрос «Что это такое?», нужно было найти три наиглупейших ответа, иначе была бы вероятность, что случайность подсунет все-таки правильный ответ, а кандидат случайно угадает его.
В этот день дверь растворилась несколько позже обычного, так как перед самым экзаменом, два пророка подрались из-за одной карты, которой их руки коснулись одновременно.
Неизвестно, сколько времени продолжалась бы потасовка, но карта была милосердна. Она увидела красные, потные лица пророков, пожалела их, и спокойно разорвалась на две части. На этом война окончилась. Пророков умыли и привели в порядок очень красивые юноши, напялили на них четырехуголки, и после этого двери отворились.
Вошел первый кандидат, но в таких отрепьях, что даже видавшие виды пророки изумились. Однако, человеколюбие есть человеколюбие. Кто бы ни вошёл, любому дай шанс попасть в пророки.
Оборванец взял верхний билет, и, не садясь за экзаменационный стол, вслух прочитал вопрос: «Что на свете самое прекрасное?».
Исподлобья глянул на пророков и опять вслух прочитал ответы:
1. Женщина.
2. Власть.
3. Слава.
Лицо оборванца побагровело, он содрал с себя свои отрепья, парик, и взорам ошалелых пророков явилось гневное лицо Тирана.
Тот рвал на клочки дурацкий билет и орал, — Баб ненавижу, власть осточертела, слава опостылела… А вам, уважаемые граждане, если вы уж своей волей попали в мошенники, даю три дня сроку. Если не дадите правильный ответ на свой же вопрос, мой меч, ваши капустные кочаны с плеч.
Тиран вышел вон и так хлопнул дверью, что с полок попадали все амулеты пророков и разбились вдребезги. По этому признаку пророки поняли силу гнева Тирана и бренность всякой жизни, как сытой, так и голодной.
Но сытому и здоровому уходить из жизни неохота. По этой причине пророки подобрали полы своих мантий и разошлись по городу в поисках человека, который смог бы правильно ответить на их же вопрос.
Глава 2
Поиски ответа
Три дня толклись пророки в городе, заглядывая в глаза каждому встречному и поперечному, и задавая ему свой же вопрос. Ответов было множество, но каждый говорил о своём прекрасном, и их прекрасное едва ли устроило бы капризного Тирана. У него было всё, что душе угодно, разве только птичьего молока недоставало.
Лица пророков из румяных, превратились в серые. Завтра все их откормленные головушки расстанутся с холеными телами, а ведь на ту и другую ипостась истрачено столько средств Тирана и столько сил многочисленных слуг! Обидно до невозможности.
Мысль цепляется за мысль, и мысль о слугах зашевелила в голове одного из пророков мысль о Яме. Там в этой Яме томился один строптивый молодой юнец, который категорически отказался исполнять одну щекотливую службу, предложенную ему этим пророком.
Пророк вспомнил юношу. Очень красивый юноша. Статный, сильный, и мысль светилась в ясных, прозрачных глазах.
Пророк вспомнил и свой вопрос, и ответ юноши, который радикально разошелся с предложенными ответами теста.
Вопрос был таков: — Что страшней всего на свете?
Ответы теста были такие:
1.Болезни.
2. Голод.
3. Война.
Пророк вспомнил, как улыбнулся юноша, и как он ответил на предложенный вопрос. Пророк, до сей поры, помнил этот ответ. Пророк понял, что ответ был правильный, но юноша был слишком красив для того, чтобы его ответ был признан верным.
Пророк вспомнил и тот день, в который этот юноша явился на экзамен. К своему великому удивлению он вдруг обнаружил, что именно в эту минуту кончился срок его службы, и того нужно немедленно отпустить на волю.
Пророк приказал слуге привести юношу, хотя по условиям освобождения этого уже не требовалось.
Пророк сказал слуге, — Будь вежлив с этим человеком. Скажи, что он волен приходить, или не приходить ко мне, но мне очень хочется повиниться перед ним и покаяться. Я тогда был неправ. Пусть он уважит мои седины, хотя, к сожалению, вместе с сединой я не приобрел ума.
Через несколько минут, перед пророком предстал юноша, и склонил голову в почтительном поклоне.
Пророк был изумлён. Он никогда в жизни не видел, чтобы из Ямы люди являлись в таком виде. Юноша стал намного прекраснее, чем был три года назад.
— Как ты умудрился в Яме стать прекраснее, чем был до этого, — воскликнул пророк.
Юноша улыбнулся и ответил, — Я на самом себе проверил мой ответ на ваш вопрос, и вот результат. Я был прав, не так ли?
Пророк ударился головой о стену и завопил, — Ты был прав, о, юноша! Если бы моей дурацкой голове хватило ума стать твоим учеником, то ей не пришлось бы завтра покинуть моё тело.
— По какой причине? — осведомился юноша, — Разве ваше тело надоело вашей голове? Судя по всему, до сего момента, вы были дружны.
— Мы и сейчас дружны, только моя голова не смогла ответить правильно на мой же вопрос, и потому Тиран распорядился разделить неверную с моим телом, хотя по этому поводу скорбят обе ипостаси.
— На какой же вопрос ваша голова не смогла ответить верно? — осведомился юноша.
Пророк рассказал про заморочку, рассказал о гневе Тирана, а потом умоляющим шепотом спросил, — А ты знаешь верный ответ?
— Знаю, — улыбнулся юноша.
— А мне не скажешь?
— Нет. И не потому, что не хочу, а потому, что это только повредит вам. Отведите меня к Тирану, и я решу его задачу всем на пользу.
Глава 3
У Тирана
Как ни странно, но в ночь перед казнью тупоголовых пророков, Тиран спал прекрасно. Утром встал повеселевший и свежий, как огурчик. В нём проснулся интерес к Жизни, который он утратил после покорения последнего царства в своей округе.
Он очень тщательно приготовился к такому небывалому акту, как казнь всех пророков, которые хотя и не были умны, однако развлекали его иногда своей глупостью.
Он знал, что помилует тупоголовых, но прежде напустит великого страху. Пусть приужахнутся, а то распустились до одури.
Пророки вошли и стали у стенки, как испуганные тени.
— Не нашли ответа на свой вопрос? — усмехнулся Тиран.
— Мы не нашли, — хором ответили пророки, но ответ есть.
— У кого же?
Пророки вытолкали из своей среды очень красивого юношу, и опять же хором ответили, — У него.
Тиран приятно изумился, но виду не подал. Его свирепый взгляд моментально начал сверлить юношу на предмет испуга.
— Не испугался, — удивился Тиран, — Улыбается во весь рот. Вот идиот. Хотя нужно признать, что улыбка его обворожительна. Перед мнимой казнью нужно спросить у него, где он ухитрился раздобыть себе такие великолепные зубы.
— Ты знаешь ответ? — сурово спросил Тиран.
— Знаю, — улыбка юноши стала еще обворожительнее.
— Так, что на свете самое прекрасное?
— То, что любо твоей душе больше всего, — ответил юноша, — Об этом уже давно все сказки сказали, так что мой ответ стар, как мир.
— Брови Тирана поползли вверх, глаза потеплели, рот округлился и стал детским. Он громко захлопал в ладоши, похлопал юношу по плечу, как закадычного друга, и воскликнул, — Умница!. Хочешь, я тебе пол. царства отдам?
— Не хочу, — ответил юноша.
— Почему?
— Потому что у нас с тобой, мой Господин, один и тот же ответ на один тот же вопрос. Что твоей душе любо больше всего?
— Конечно, война.
— Вот и моей душе война по душе. Зачем же мне не завоеванное мною царство?
Знаешь ли ты, что самое страшное на свете?
— Скука! — воскликнул Тиран.
— Точно также я ответил и пророку, а он за это меня в Яму отослал.
— Теперь, поди, сожалеет об этом, — добродушно усмехнулся Тиран.
В ответ на усмешку Тирана, все пророки согласно закивали головами, пообещали исправиться и тотчас написали заявления об увольнении из пророков «По собственному желанию».
Тиран подписал все заявления, пророки в телячьем восторге, подхватили полы своих мантий и дали деру.
Тиран опять обратился к юноше, — Как тебя зовут?
— Человек.
— Я спрашиваю, каково твое имя?
— Дело не в имени, — ответил юноша.
— А в чём?
— Я мог бы сказать, в чем дело, но лучше раз увидеть, чем сто раз услышать. Пойдем-ка, принесем животных в жертву Господу, а потом продолжим разговор.
— Я думал, что ты умнее, — усмехнулся Тиран, — в моём царстве уже никто не занимается подобным варварством.
— Ты искоренил? — спросил юноша.
— В моём департаменте, я был первым. Другие последовали за мной.
— Ну что же! — улыбнулся юноша, — война, так война. Ты искоренил, а я опять насажу.
— А я опять искореню, — вскричал Тиран.
— Не торопись говорить. Сначала посмотри, а потом решай, чья война лучше, твоя, или моя.
Глава 4
В поле
Юноша и Тиран вышли в поле.
Для начала войны я поступлю так же как Авраам, — сказал юноша, — я рассеку пополам трехлетних телицу, козу и овна.
— Да где ты возьмешь их тут, — сказал Тиран, — Тут ни одной живой души не видно.
Юноша протянул левую руку, и на ней вдруг появилась троица. Хорошенькая телочка, хорошенькая козочка и хорошенький барашек. Юноша протянул правую руку, и в ней появился остро отточенный нож.
Тиран не выдержал зрелища и бросился на юношу с кулаками. Он повалил его наземь, пинал ногами и приговаривал, — Изверг! Оборотень! Придурок! Убийца…
Поверженный полежал, полежал, потом дал пинка Тирану и того отнесло от противника на ту сторону реки, которая внезапно появилась прямо в чистом поле.
Юноша встал, отряхнулся и крикнул Тирану, — Ты, мой дорогой, привык решать дела кулаками, поэтому в твоём царстве ни одна телка не может постоять за себя!
— А чего ей стоять за себя, когда её уже давно пальцем никто не трогает, — крикнул в ответ Тиран.
— Ой, ли! — усмехнулся юноша, — Кто же принёс тебе неверную информацию? Уж не твои ли стражи!
Юноша достал из кармана зеркало, дунул на него, и оно увеличилось до размера большого окна. Он поставил его напротив Тирана, и сказал, — Смотри.
Тиран тотчас увидел гостиную своего родственника Артура, который жил в роскошном доме, совсем недалеко от его дворца.
В гостиной развлекались гости, а за одной из колонн, какой-то гражданин приятной наружности, облапил хорошенькую служанку, которая как раз в это время была занята очисткой корзины с пищевыми отходами. Служанка испуганно глянула на него, но промолчала.
— Вот гад, — сказал Тиран, — а где же мои стражи?
Юноша улыбнулся, — Этот гражданин и есть твой страж, только он ходит в стражах при тебе. А когда тебя нет, он становится тем, кто есть на самом деле, а его дело ты видишь.
— Вернусь, отлуплю, — сказал Тиран.
Юноша опять улыбнулся. Потом взял зеркало, повернул его к себе, опять дунул и опять повернул к Тирану.
Тиран опять увидел ту же картину, но с некоторыми изменениями. Когда приятный гражданин приблизился к хорошенькой служанке с тем же намерением, на его голову тотчас опрокинулась корзина, и пока его очи были закрыты отходами от разнообразной пищи со стола хозяев, его зад успел ощутить приличную боль от приличного пинка.
Вначале гражданином овладел шок. Потом появилось желание стать зрячим. Потом желание исполнилось, хотя лицо стало уже не таким приятным по причине загрязнения несъедобными отходами. Потом гражданин что-то сообразил. Потом тихой сапой смылся в ванной комнате, радуясь тому, что его позора никто не заметил.
— Да какая же она телка! — изумился Тиран, — Это просто хулиганка.
— А как ты смотришь на чувство собственного человеческого достоинства? — полюбопытствовал юноша, — Не кажется ли тебе, что в последнем инциденте служанка проявила его весьма наглядно.
— Слушай, — сказал вдруг Тиран. — Дай-ка я еще раз взгляну на неё.
Юноша опять улыбнулся и сказал, — Ты же баб ненавидишь!
— Ну, мало ли чего не скажешь от злости!
Юноша опять повернул зеркало к Тирану и опять прокрутил последний инцидент.
Тиран просмотрел и вздохнул, — Лица не рассмотрел.
— Ничего! — утешил его юноша, — Вернёшься домой, наяву рассмотришь. А пока вернемся к нашим баранам. Так на чём мы остановились!
— На твоём варварском акте, — пробурчал Тиран.
— Ох! — вздохнул юноша, — Как сложно говорить с тем, кто постоянно перебивает.
— Да разве ты говорил со мной! — огрызнулся Тиран, — Ты же нож достал.
— Мне трудно говорить словами, — сказал юноша, — Мне гораздо легче говорить образами. Но, ответь мне. Как вы называете душу тихую и покорную!
— Телка. Но возраст мы не указываем.
— А каково трехлетнее животное? Чем оно отличается от однолеток и двухлеток?
— Зрелостью, — ответил Тиран.
— Ты очень сообразителен, — сказал юноша, — Итак, что мы получили? Мы получили зрелую покорность и дали ей образ трехлетней телицы. На языке образов, это уже вполне сформированное тело зрелого мышления.
— Ну и что?
— Ты чем завоевал все царства в округе?
— Приказами, указами, ну и кулаками иногда.
— А не можешь завоевывать их иным путём?
— Не могу. Я не знаю никаких иных путей.
— А я знаю кое-что другое, — сказал юноша, — Я знаю некоторые пути выхода из экстремальных ситуаций без указов, приказов и кулаков.
— А мне не скажешь, — спросил Тиран.
— Скажу, только ответь сначала на мой вопрос. Если бы ты был на месте Александра Македонского, как ты поступил бы с гордиевым узлом?
— Так же как и он. Его поступок стал классикой для всех тиранов.
— Но был же и другой выход. Если бы Александр имел терпение, он мог бы распутать этот узел.
— Больно надо голову морочить, — ответил Тиран, — Александр показал выход, и с той поры все тираны рубят пополам.
— Поступок Александра тебя поработил? — спросил юноша.
— Похоже на то, — сказал Тиран.
— Вот и я ничего другого не хотел сделать, кроме как рассечь пополам покорность, которую вы называете телячьей. Просто я показал тебе покорность в образе.
— А зачем покорность сечь пополам? — спросил Тиран.
— За мир воевать гораздо тяжелей, чем мир разрушать. Поэтому я и секу пополам образ покорности. Твои кулаки, которые приводят к покорности некоторых глупых граждан, тебе еще пригодятся. Ты им покорен и будь покорен до той поры, пока не покоришься другой покорности.
И если ты согласен покориться диалогу со мной, то покорная телица однажды опять соединится в одно целое, но уже в обновленном варианте. Тут нужно только терпение.
— Я согласен, — пробурчал Тиран, — больше с тобой драться не буду. Убери свою реку и посади меня рядом с собой.
Река тотчас исчезла, Тиран опустился на траву рядом с юношей и спросил, — А козу зачем пополам сечь?
— Война посредством кулаков и приказов утвердилась в твоей сущности? — спросил юноша.
— Утвердилась, — сказал Тиран.
— А твои утвержденные мысли, твои дети. А какова основная характеристика козы?
— Коза бодает противника, нападающего на её детенышей.
— Ты меня бодал?
Тиран усмехнулся и сказал, — про барашка я уже не спрошу. Я знаю моё упрямство.
— А теперь ты сможешь обобщить картину, за которую мы с тобой оба сегодня пострадали.
— Попробую, — ответил Тиран, — Любая война хороша только на равных. А мы с тобой уже вступили на тропу этой странной войны и разрубили пополам покорность, бодучесть и упрямство. Но у меня вопрос. Если ты знаешь войну без пинков, зачем мне пинка дал?
— Тебе половину и мне половину! — пропел юноша. Я мою троицу все-таки успел рассечь пополам. Иначе ты пинал бы меня долго, а мне и ответить было бы нечем.
Глава 5
Служанка
Мысль о служанке не выходила из головы Тирана.
Вернувшись во дворец, он послал слугу сказать Артуру, что будет у него вечером.
Дом Артура тотчас стал на уши, и когда явился Тиран, всё вокруг сверкало красотой, чистотой, блеском и нарядами множества гостей.
Особенно хороши были девицы и женщины, так как Тиран был холост.
— Как дела! — спросил Тиран.
— Вашими молитвами, — ответил Артур, — Указы и приказы соблюдаем, кулаки и пинки в ход уже не пускаем. С вас берём пример во всех благих начинаниях.
Тиран тем временем увидел того стража, который имел интерес к служанке, и тотчас руки и ноги его зачесались. Однако, благодаря тому, что половина его покорности собственным кулакам была удалена, он принудил себя не пускать в ход ручные и ножные средства, решив оставить это мероприятие до лучших времён.
— Я по делу пришёл, — сухо сказал Тиран, — Покидаю столицу на неопределенное время.
— Куда теперь изволите путешествовать, — любезно осведомился Артур.
— Кое- куда, — ответил Тиран, — Я пришёл не для того, чтобы сообщить вам маршрут моего путешествия. Я пришёл для того, чтобы выбрать из вашей среды того, кто смог бы заменить меня на троне, во время моего отсутствия.
Глаза Артура радостно загорелись, но Тиран быстро угасил их преждевременный огонь.
Он сказал, — Мои приказы и указы касаются всех, и меня в том числе. Поэтому временщика выберем по жребию, как это принято в одном из наших указов. Единственно, чем я воспользуюсь, это моим правом выбрать того, кто попадёт в жеребьевку.
Присутствующие согласно закивали головами, и жеребьевка началась.
Подсчитать голоса оказалось делом нетрудным, так как большинство их было за Артура. Несколько голосов остановили свой выбор на сыне Артура, и еще один голос назвал имя, совершенно незнакомое собравшимся.
— Кто эта Анна! — удивленно воскликнули собравшиеся, — среди нас нет женщины с таким именем.
— Ищите, — сказал Тиран, — Однако это странно, что вы, собираясь теплой компанией уже столько лет, не знаете друг друга поименно.
— Кто из нас Анна? — изумленно стали спрашивать дамы друг друга.
— Анна! — громко воскликнул Тиран, — Ты где!
Из-за колонны вышла симпатичная девица в белом чепце, произвела робкий реверанс и остановилась поодаль, скромно опустив глаза.
Присутствующие были в полном изумлении, — Кто посмел так подшутить над Тираном?
Однако, Тиран вдруг весело улыбнулся и сказал, — Воспользуюсь моим правом. Ты Анна останешься править государством в моё отсутствие. При этом я облекаю тебя всеми полномочиями полноправного Тирана, и какие — бы деяния ты не произвела, они будут признаны законными.
Девица густо покраснела и тихо прошептала, — Увольте, Господин!
— Уволю, когда вернусь, — ответил Тиран, — а теперь пойдем. Мне нужно сегодня передать тебе бразды правления, так как завтра рано утром я удалюсь.
Тиран взял девицу под руку и повёл её к двери. У выхода вдруг внезапно обернулся и глянул на «гнусного» стража. У того как-то странно блестели глаза, и Тиран вдруг понял, — Этот гад и проголосовал за девицу.
Глава 6
Новый Указ
День начался, как обычно. Утром в приемную Тирана явились все дежурные стражи и сообщили, что в Бегдуде всё спокойно.
Анна благосклонно выслушала донесение, и тотчас отпустила граждан в места их постоянной дислокации.
Однако, когда «гнусный» страж уже покидал приёмную, Анна окликнула его, — А вас, господин Андрей, прошу задержаться.
Андрей задержался, и Анна тотчас выложила ему всё, что имела сказать, — Ты знаешь, мой дорогой, чем караются те действия, которые ты производил с моей фигурой?
— Знаю, — невозмутимо ответил Андрей, — меня отправят на исправительно — трудовые работы в наиболее противное место. Хуже места, чем выгребные ямы нет, но только напрасно ты пугаешь меня этим. Я можно сказать, уже половину этой ямы выгреб моим собственным лицом, так что срок сократился в соответствующей пропорции.
— У тебя стыда нет! — возмущенно воскликнула девица.
— А у тебя есть, — парировал Андрей, — Маргарита, вторая служанка господина Артура, намного красивее тебя, однако не она строила мне глазки.
— Это я тебе глазки строила! — задохнулась от гнева Анна.
— Ты! — вздохнул Андрей, — Строила, строила и устроила. У меня сердце не камень. И я все-таки живой.
Анна оперлась подбородком на руку и надолго задумалась. Потом серьёзно посмотрела на Андрея и сказала: — Если бы я не сидела на этом троне, то за такие слова надавала бы тебе по твоей лощеной морде, однако положение обязывает.
— К чему оно тебя обязывает? — небрежно спросил Андрей.
— К тому, чтобы говорить правду, — опять очень серьезно ответила Анна, — Да! Что греха таить, ты мне нравился. Я мечтала о тебе. Я понимала, что ты на мне никогда не женишься, так как наши указы приказывают совершать только равные браки.
— И ты могла бы!
— Думаю, что да, — перебила его Анна.
— Но за подобное тоже карают исправительно- трудовыми работами, — сказал Андрей.
— Меня исправительными работами не напугаешь. Подумаешь, что за проблема, отработать две недели почти на той же работе, которая у меня была до вчерашнего дня. Я боялась другого. Ты знаешь, чего я боялась.
— Знаю, — вздохнул Андрей.
— Ну, ты все-таки гад! — почти со слезами воскликнула Анна.
— Почему? — не понял Андрей.
— Я же не хотела твоих лап. Я не хотела даже того, чтобы ты женился на мне. Я хотела любви. Я хотела ласковых слов, нежных признаний, тонких комплиментов.
Андрей ласково посмотрел на Анну и сказал, — Дурочка ты моя! Наслушалась салонных разговоров, хотя из этого салона с его нежными признаниями иногда дурно пахнет. Просто я на многое закрывал глаза, и не докладывал Тирану. Что с него взять! Он еще совсем ребенок.
И знаешь, раз уж мы оба в покоях Тирана, где нужно говорить только правду, я скажу правду. Твоя покорность моим лапам расстроила меня, так как и в моей душе появилось чувство. Но когда ты угостила меня объедками с царского стола, во мне родилась любовь.
И когда я отмывал мою рожу в ванной, я думал о том, как устроить так, чтобы наш брак стал равным. И я решил сменить работу. Я решил стать слугой твоих господ, для того, чтобы мы могли пожениться. Просто сценарий пошёл не по тому пути. Когда я голосовал за тебя, я хотел сделать тебе тот комплимент, о котором ты мечтала, но никак не ожидал подобного комплимента от Тирана.
Анна улыбнулась, — Ну, уж коли, сценарий сменился, давай решим, как использовать его не только на пользу нам, но и на пользу всему царству Тирана.
— Ты глава, — усмехнулся страж, — тебе и решать первой.
— Хорошо, — согласилась Анна, — На основе моих наблюдений за причинами и следствиями в гостиной господина Артура, я заметила, что счастливые семейные пары имеют одно постоянное качество. Мужчина имеет ремесло, а женщина наполняет его смыслом.
Поэтому для твоей же пользы, тебе нужно обрести ремесло. Тебе нужно научиться плести корзины. Корзина нас уравняет. Ты мне корзину, а я в неё смысл.
— Резонно, — сказал Андрей, — Ради твоих лукавых глаз я согласен на обучение.
— А теперь нам нужно подготовить новый указ, — сказала Анна, — Я начну, а ты окончишь.
— Согласен, — сказал Андрей.
Итак, Указ № Анна + Андрей.
Пункт 1. Без любви не лапать!
Пункт 2. Лапающего нужно немедленно бить по морде, для того, чтобы выяснить истинные чувства.
Пункт 3. Если лапающий даст сдачи, он автоматически лишается звания «Мужчина», и переходит в анаграмму «Ничтожный ум».
— Добавляю, — сказал Андрей.
Пункт 4. Без любви глазки не строить.
Пункт 5. Строящую глазки нужно немедленно проверить на предмет любви.
Пункт 6. Если в результате проверки выяснится, что глазки строили для тумана, женщина автоматически лишается звания «Женщина» и переходит в анаграмму «Нищая нежностью».
Пункт 7. Для производства равных браков среди всего населения царства, партнеры должны быть уравновешены равноценной работой. Мужчина должен получить ремесло, а женщина должна наполнить его соответствующим смыслом.
Если ремесло и смысл не совпадают по принципу Матрица — Пуансон, брак не может быть признан равным.
После завершения творения Указа, Андрей спросил, — Мне что, идти учиться плести корзины для мусора?
— Почему для мусора, — ответила Анна, — Была бы корзина, а чем её наполнить, это уже не твоя забота.
В течение дня Указ был отработан, отшлифован, художественно оформлен, утвержден печатью Тирана, и передан в типографию для распечатки.
После этого, Андрей нанялся в ученики к мастеру плетения корзин, а Анна отправилась инспектировать выгребную яму царства, так как её интересы были наиболее близки к этому объекту.
Глава 7
Совещание
Уже к полудню весь народ Бегдуда узнал о временщице, и тотчас появились бурные прения.
— Уборщица у кормила власти! — возмущенно восклицали мужчины.
Женщины разделились на два лагеря. Те, которые проживали рядом с мужьями в качестве уборщицы, были в восторге. Остальные были очень недовольны низким статусом временщицы.
Наиболее шокированные и недовольные собрались на экстренное совещание в гостиной господина Артура.
Слово взял господин Артур.
— Уважаемые сограждане! — обратился он к собравшимся, — Все мы очень любим нашего Тирана, однако всему есть предел. Как только дальние царства узнают о временщице, они тотчас прибудут для завоевания Бегдуда. Наша страна — лакомый кусок для многих дальних народов. У кормила власти должен стать воин, не уступающий Тирану в смелости и находчивости. Уборщицу нужно удалить с трона, но как это сделать — ума не приложу.
Поэтому, зная вашу мудрость, обращаюсь за помощью к вам. Нужно на основе многих предложений выбрать наиболее рентабельное, и немедленно применить на деле.
— Может отравить? — подал голос один из собравшихся.
— Невозможно, — вздохнул господин Артур, — Указы Тирана уже вошли в сердца многих граждан царства, и после отравления совесть замучает. А страшней палача, чем нечистая совесть, в мире трудно найти.
После его реплики, по помещению прошёл гулкий шум, так как вздохнули все. Каждый испытал на себе муки нечистой совести, и каждый содрогнулся, как только представил, что внутри него опять явится этот Палач с красным топором.
После коллективного вздоха стали поступать и другие предложения, вроде таких, как «заразить», «посадить в темницу», «усыпить на некоторое время», «оклеветать» и так далее, но шумные вздохи общества отвергли все поступившие предложения.
Наконец, один молодой повеса весело воскликнул: «Похитить!».
В помещении тотчас возникла странная тишина, а потом вздох облегчения показал собранию выход из создавшегося угрожающего положения.
— Похищение не карается Законом, но только в том случае, если похитивший женится на похищенной, — сказал господин Артур, — Так есть ли среди нас такой смельчак?
Головы собравшихся тотчас поникли, так как перспектива жениться на уборщице не устраивала ни одного гражданина из этого высшего общества.
— Неужели среди нас нет никого, кто решился бы на подобную жертву ради блага страны, — вопросил господин Артур.
— Есть, — раздался вдруг голос сидевшего рядом с Артуром, — Я согласен на похищение.
Артур вздрогнул от неожиданности, так как рядом с ним сидел его сын, один из благороднейших граждан этой страны.
— Неравный брак, — горячо возразил господин Артур, — Ты знаешь, чем это чревато?
— Знаю, — отвечал сын, — Изгнанием из страны. Но посмотрите на этот новый Указ. Уборщица зря времени не теряла, она сама себе соломки подстелила.
— Себе то подстелила, но каково тебе с блестящим образованием опустится до женщины самого низкого сословия.
— Подвиг требует жертв, — спокойно отвечал сын, — Если Геракл опустился до женского платья в плену у Омфалы, то почему бы и мне не опуститься до плетения корзин, тем более, что это ремесло не требует женского платья. Кстати, эта уборщица довольно проницательна, иначе она не присвоила бы Указу такое пророческое имя, как «Анна + Андрей».
— О, боже! Андрей! — воскликнул господин Артур, — В какую печаль ты погрузил меня твоим решением!
Догадка внезапно сверкнула в голове господина Артура, и он вскричал: — Неужели ты!
— Я единственный из нашей среды, кто не только знал имя уборщицы, но и оценил некоторые ее достоинства, — улыбнулся Андрей, — Теперь мне предстоит ознакомиться с ними поближе.
Глава 8
Похищение
Когда Анна прибыла на свалку, все служащие встретили её очень тепло.
Свой свояка видит издалека, а вблизи они моментально находят общий язык.
Анна собрала всех своих коллег на планерку, быстро набросала им новый план преобразования функций свалки на пользу страны и «свои» моментально оценили ум и смекалку новой Госпожи.
Тотчас был изготовлен очередной Указ, Анна шлепнула печать Тирана на гербовую бумагу, и Указ вступил в силу. Отменить его не мог уже никто.
Анна отпустила колесницу, доставившую её на свалку, и пешком отправилась в обратный путь. Солнце сияло, травы цвели, птицы щебетали, а в душе Анны пела любовь.
Она тихо опустилась среди цветов и, как в детстве, начала плести венок.
Вдруг вдали послышался топот копыт. Анна подняла голову и увидела, что по дороге из города мчится всадник на вороном коне.
— Тоже едет на свалку, — подумала Анна, — Кто бы это мог быть?
Всадник быстро приблизился, и Анна успела разглядеть его боевые доспехи, железный шлем на голове, булатный меч на бедре, и сеть в левой руке.
В душе Анны появилась тревога, — Откуда явился этот средневековый, когда уже все шлемы и мечи сданы в архив.
Она дождалась, когда всадник промчится мимо, потом вскочила, бросила венок и бегом побежала в город.
Всадник вернулся обратно очень быстро. Анна услышала дробный стук копыт, спряталась за дерево, но всадник увидел её. Он подскакал к девушке, соскочил с коня и протянул к ней руки.
— Что вам угодно? — воскликнула Анна.
Всадник вдруг опустил руки и стал, как вкопанный. В его голове пронеслись строгие слова нового Указа: «Без любви не лапать!».
Анна воспользовалась замешательством налетчика и бросилась бежать. Уже близко ворота города. Еще немного, и она спасена. Но всадник опять нагнал её.
В воздухе взвилась сеть, и пленница забилась в ней, как птица в силках.
Всадник сошёл с коня, подтянул сеть, и, не прикасаясь к девушке, одним махом вскинул её на спину коня. Потом взял в руки поводья и двинулся прочь от города, не обращая внимания на крики и вопли испуганной девицы.
На помощь новой Госпоже не пришёл никто.
Глава 9
Гонка
Весть об исчезновении новой Госпожи моментально облетела весь город, и уже с утра Бегдуд гудел, как растревоженный улей.
Первый раз за много лет, страна осталась без правителя.
Из ворот дома господина Артура появился сам господин Артур в окружении стражей.
Он проследовал на городскую площадь, влез на трибуну и обратился к согражданам с речью. Коротко и ясно обрисовал весь сценарий, по которому Анна взошла на престол, и сообщил, что из трех временщиков, попавших в жеребьевку, в городе остался только он. Его сын Андрей тоже исчез.
В заключение он сказал, — Позвольте мне во избежание паники, взять бразды правления в мои руки до той поры, пока не найдут пропавших, или пока не появится наш законный, любимый Тиран.
Граждане быстро позволили, так как господин Артур неоднократно замещал Тирана в дни его путешествий по миру, и успокоенные разошлись по своим делам.
Что и говорить! Страна процветала уже давно. Люди имели работу, развлечения и хлеб, а секира палача была сдана в музей. Поэтому им было безразлично, кто правил страной, лишь бы всё оставалось по-прежнему.
Политикой не интересовался почти никто, и не в обиду Тирану будет сказано, но редко кто знал его истинное имя. Дело не в имени, а в функции, — думал мудрый народ, — а наш Тиран функционирует хоть и не всегда верно, зато он верен своим же Указам.
Но оказался среди народа один, у которого волосы встали дыбом от известия Артура.
Это был уже хорошо знакомый нам, страж Андрей, который, узнав о случившимся, уронил на пол первую корзину, изготовленную его руками, и завопил, — Гад! Я уже давно заметил, как он смотрел на Анну.
Страж всё понял, и сердце его забухало, как пламя огня в раскаленной топке.
Если до сей поры, он просто любил свою Анну, то теперь, от осознания необратимой потери, он понял, что без неё жизнь теряет всякий смысл.
Он машинально подхватил с пола свою первую корзину, выскочил из мастерской и помчался в конюшню.
Вскоре быстроногий конь стремительно мчался на свалку за первыми сведениями о пропавшей временщице.
Гонка началась.
Глава 10
Ошибка
Андрей Артурович быстро доставил пленницу в загородный дом, передал её на руки выбежавшим слугам, коня приказал отвести на конюшню, и прошёл в гостиную.
Пока слуги наводили порядок в гостиной, готовили роскошный ужин, зажигали свечи для романтической встречи, протирали зеркала и помешивали поленья в камине, Андрей принял ванну, побрился, освежился туалетной водой, и переоделся в строгий элегантный, серебристый костюм. Потом облачился в шлем, уселся в кресло и приказал привести пленницу.
Когда вошла Анна, он галантно предложил ей занять кресло напротив него.
Анна изумленно глянула на пугало и воскликнула: — Ты кто?
— Андрей, — ответствовал глухой голос из-под шлема.
— Андрей, — удивилась Анна, — Тогда к чему весь это маскарад? Или ты не понял? Я же сказала тебе, сначала корзины, потом всё остальное.
— Я не против корзин, — отвечал голос, — Я только хотел заручиться твоим согласием на брак.
— Разве ты не понял?
— Не понял.
— Ну, тогда подойди поближе. Возможно, быстрей поймёшь.
Андрей поднялся с кресла, подошел к Анне и нежно взял её руку. Анна отпрыгнула от него, как ужаленная. Потом взяла себя в руки, спокойно подошла к столу, взяла тарелку с салатом, и начало ковырять в нём вилкой.
— В чём дело? — изумился Андрей, — Что-то я не понял юмора?
— Подойди поближе, — опять ласково позвала Анна.
Андрей робко приблизился. Анна опрокинула тарелку с салатом на шлем гражданина, и тот вынужден был снять свою кошелку.
Тут пришла очередь изумиться Анне.
— Андрей Артурович, — воскликнула она, — Прошу покорно извинить меня. Я не узнала вас. Но, тогда мне совсем непонятно, к чему весь этот маскарад.
— А мне совсем ничего не понятно, — обиженно ответил Андрей, — То корзины, то подойди, то прыжки, то опять подойди, то салат…
— Ошибочка вышла, — сказала Анна, — Но об этом потом. А пока ответьте мне, как полномочному представителю Тирана на данный момент, что принудило вас совершить такой некрасивый поступок.
Анна уселась на стол и добавила, — Считайте, что это трон, а сидящему на троне нужно говорить только правду.
Андрей сказал правду.
Анна задумалась. Потом сказала, — Случайностей не бывает. И уж коли сценарий начал развиваться в таком направлении, не будем ему мешать. Я знаю, что вы человек высокообразованный, поэтому, не поможете ли мне качественно решить одну проблему.
Андрей согласился.
Глава 11
Это уже что-то совсем удивительное
На следующий день в Бегдуде появился новый указ Анны, который привёл в сильное замешательство даже мужественного Артура. Указ принёс начальник свалки и передал его непосредственно в руки нового временщика.
Артур понимал, что Указ имеет силу, но он требовал почти невозможного.
Указ повелевал половину всей казны государства отдать в руки начальника выгребной ямы.
Собрали экстренное совещание, вертели и так и сяк. Вывернутся не удалось. Неисполнение Указа грозило высылкой из страны.
Пришлось исполнить, но про себя Артур подумал: «Слава богу, что эту ненормальную удалось обезвредить».
В последующие дни начали разворачиваться еще более удивительные события.
Первыми были удивлены домочадцы господина Артура.
В дом явились две приличные девицы из простого народа и сообщили следующее, — Согласно Указу № «Выгребная Яма» всем гражданам страны предложено пройти обучение, по сортировке и захоронению отходов своей жизнедеятельности. За обучение будет назначена следующая сумма. Сумма была такова, что у домочадцев господина Артура глаза полезли на лоб. После того, как они вернулись на прежнее место, обучаться согласились все, в том числе и супруга господина Артура.
То же произошло и в других домах города, а затем Указ был переправлен во все города и веси страны, и вся страна заразилась обучением по сортировке…
Глава 12
Война
Прошло несколько месяцев. Ни от Тирана, ни от Анны, ни от Андрея Артуровича не было ни слуху, ни духу. Вдобавок к ним исчез и страж Андрей, то есть страна за один день потеряла самых ценных членов своего экипажа.
В этот день в приемную Артура явился гонец и доложил, что костры сообщили следующее, — С Севера движется рать несметная. Пехоты, коней и колесниц не сосчитать. В поле всё темно от полков противника. Если они нас захватят, пощады не жди. Варвары они.
Артур тотчас объявил боевую тревогу. Армия в Бегдуде была хорошо обучена и экипирована, стены хорошо защищены, но Артур понимал, что такую рать одолеть будет очень сложно.
Всех поселян собрали за стены города и стали готовиться к обороне.
Рать приближалась быстро и неумолимо.
На прекрасной боевой колеснице восседал царь варваров — Владим, и громко похвалялся, — Мы этих зажравшихся поросят одолеем быстро. Это ж надо додуматься! Бабу посадить на трон. Совсем страх потеряли. Но город богатый. Добычи на всех хватит. Так что вперёд, мои неустрашимые!
Завтра, как только забрезжит рассвет, пехота наемников первой пойдёт на осаду города.
Темная ночь опустилась на притихшую землю. Но сон бежал от глаз Артура и от глаз всех жителей Бегдуда. Люди знали, что начнется завтра. Люди прощались друг с другом и прощали друг друга. Люди поневоле вспоминали недобрым словом Тирана, который сначала избаловал народ победами над всеми врагами, а потом бросил его.
Людям было плохо.
И вот забрезжил рассвет.
Пехота приближалась плотным строем, и между щитами грозных наемников не оставалось ни единой щели. Издалека казалось, что на город движется одно единое чудовище и всё сметает на своём пути.
Артур напряженно всматривался в грозную даль. Он увидел пехоту, и понял, что дрессированные наемники в один миг взовьются на своих веревочных лестницах на стены города, и облепят его тучами, как рой оводов, от которых нет спасения ни коню, ни человеку. Он решил выпустить в поле кавалерию.
Он подумал, — Этот царь даже мысли не допускает о том, что мы примем открытый бой. Это уже хорошо.
Солнце явилось неожиданно и осветило в поле отливающую золотом, широкую полосу.
— Что это! — не понял Артур.
Вдруг он увидел, как на фоне сверкающей полосы возник всадник на белом коне и бесстрашно помчался навстречу пехоте. В руке белого всадника развевался белый флаг.
Душа Артура взвилась в гневе, — Предатель! Откуда? Кто он! Совсем с ума сошёл! Кто его послал? Или это призрак!
Призрак тем временем остановился перед предводителем пехоты и начал что-то говорить.
Потом развернулся, помчался по направлению к лесу, и исчез в нём, обогнув стену города с западной стороны.
Пехота повела себя более чем странно. Вся пешая рать неожиданно упала на полосу и начала жадно собирать с её поверхности это золотисто сверкающее. Она как саранча ползла по полосе и за их спинами полоса уже становилась черной. Потом таким же манером рать стала уползать в ту сторону, в которой скрылся белый всадник, и через какое-то время в поле стало пусто и светло. Чудовище исчезло, растворилось так, как — будто его и не было.
Артур изумился, но еще больше изумился царь Владим.
Он долго не мог придти в себя от изумления, но, вскоре очухался, и прошептал, — С ума сойти! Всю пехоту как корова языком слизнула.
Злоб; накрыла его с головой, и он заорал, — Завтра всю конницу в поле. Я не я буду, если не перебью всех этих идиотов.
Однако подчиненные царя думали иначе, и страх перед непонятным поведением пехоты почти наполовину парализовал их души.
Наступило следующее утро. И опять напряженно вглядывался в поле Артур. И опять увидел в поле блестящую полосу той же ширины, но на сей раз, она отливала серебром.
Конница шла плотным строем, и на солнце нестерпимо сверкали наконечники копий. Издалека казалось, что это сверкающее движется само по себе и в; рхом, беспрепятственно проникнет в осаждаемый город.
И опять он увидел, как на фоне блестящей полосы возник всадник на рыжем коне и бесстрашно помчался навстречу коннице. В руке рыжего всадника развевался красный флаг. Он остановился перед конницей, указал рукой в сторону востока и крикнул что-то воинам Владима. Конница остановилась, как вкопанная. Всадник подъехал ближе и опять начал говорить.
Артур воскликнул, — Боже! Что он делает! Он безумный! Они же растопчут его в один миг.
И в этот момент Артур опять увидел невероятное. Он увидел, как спешились все всадники противника и упали ниц на серебристую полосу. Кони же их, задрав хвосты, бросились в сторону востока и исчезли в восточном лесу.
Всадник развернулся, помчался по направлению к лесу, и исчез в нём, обогнув стену города с западной стороны.
И опять, как в прошлый раз ползли люди по серебряной полосе, оставляя за собой черную полосу вспаханной земли, и опять как в прошлый раз люди стали уползать в ту сторону, в которой скрылся одинокий герой, и опять через некоторое время в поле стало пусто и светло.
Царь Владим не отступил. Он потерял голову от гнева. На следующий день в бой двинулись колесницы с Владимом во главе.
Артур опять напряженно всматривался вдаль. Но не было уже в поле ни золотой, ни серебряной полосы.
Осталась только черная полоса, пропаханная телами воинов Владима.
Не появился в поле и всадник. Колесницы царя неуклонно приближались к городу. За воротами города, конница Артура ждала сигнала к бою.
Но, как только колеса колесницы царя Владима коснулись черной полосы, земля вдруг разверзлась и поглотила в себя колесницу вместе с всадником. Кони, оборвав постромки, выскочили из гнилой полосы, задрали хвосты, понеслись сломя голову в сторону востока и исчезли в восточном лесу. Через некоторое время из земли показалась голова царя Владима.
Артур увидел, как люди, следующие за колесницей Владима, зажали носы, закричали, как обезумевшее стадо, развернули колесницы и умчались с глаз долой, оставив своего царя в этой жуткой яме, из которой торчала его испуганная голова.
Глава 13
Три Андрея
На другой день после блестящей победы жителей Бегдуда над армией варваров, вся страна праздновала победу: «Веселится и ликует весь народ…»
Царя Владима еще вчера выволокла из ямы служанка Артура, Маргарита, и сегодня он отмытый, посвежевший и пришедший в себя, был любезно приглашен Артуром на экстренное совещание Думы.
Вопросов было множество, так как чудо победы требовало разоблачения реальностью.
— Как вы думаете, господа, — спросил Артур, — кто был этот всадник на белом коне.
Дверь открылась, и вошёл сын Артура, Андрей, — Это был я, — сказал он, — Не было чуда. Был только труд. Вместе с Анной трудились мы над решением проблемы утилизации отходов жизнедеятельности людей, и плоды явились скоро.
Жофрей добывал золото из золотоносного колчедана, а мы добыли его из старья. В этом старье оказалось столько золота, что его хватило бы еще на пару армий наемников гражданина Владима.
Гражданин Владим смущенно кашлянул, а Андрей продолжил, — Мы выплавили множество тонких золотых пластин и сложили в хранилище, как неприкосновенный запас на случай экстремальной ситуации. Этими полосами мы и застелили защитную зону.
Когда же явилась пехота Владима, я сказал ей, — Граждане наемники! Вы работаете за деньги, и это понятно. Вот деньги. Они прямо перед вами. Вам остаётся только скатать их в трубочку, уползти потихоньку на запад, потом разойтись по своим странам и спокойно кормить свои семьи. Если же вы принесёте золото в стан… Продолжить мне не дали. Вы сами видели, как быстро покоряются люди здравому смыслу.
— А кто же был всадником на рыжем коне?
Дверь открылась, и вошёл страж Андрей, — Это был я!
О серебре говорить не стану, так как вам уже понятно, откуда оно явилось.
Скажу только, что я сказал всадникам гражданина Владима. Я указал рукой в сторону востока и сказал только одно слово: «Кобылицы!». Они увидели кобылиц и поняли, что я не шучу. Они дали мне договорить. Остальное вы сами видели.
— А что же было внутри чёрной полосы, — спросил Артур.
— Корзины с навозом, — неожиданно раздался голос вошедшего Тирана.
Все повскакали с мест и начали дружно приветствовать любимого господина, — О! Андрей Андреевич! Откуда вы! Какими судьбами! О, как мы рады!
— Я верю, — успокоил их Тиран, — Хочу сказать только, что я не удалился от вас слишком далеко. Я уехал на конезавод и там с великим удовольствием принялся за приручение диких кобылиц. Это невероятно увлекательное занятие. Кобылицы мои прекрасны. И если бы не они, то победить варваров было бы гораздо сложней.
— Чем вы приручали их, — с живым интересом спросил Артур.
— Лаской, — коротко ответил Андрей Андреевич.
— А где же Анна! — вспомнил вдруг Артур.
— О, Анна! — в один голос воскликнули все три Андрея.
Собрание пришло в изумление, — Чем могла пленить обыкновенная уборщица таких именитых граждан?
— Она необыкновенная, — возгласил Андрей Андреевич, — Она из нас не только душу, но и все мозги вытрясла.
Что она творила, это уму невообразимо. Она плясала. О! Как она плясала, наша Анна! Она плясала перед зеркалом и любовалась сама собой. Она сбрасывала с себя одежды, оставаясь одетой, она извивалась перед зеркалом как тысячи змей.
Наши души обращались в прах и пепел и стелились у её ног. Она не замечала нас, а мы плыли за ней в сияющем тумане, и восторг невероятной силы заполнял все клеточки наших тел. Музыка неведомая плыла вслед за её телом, и все оттенки звуков смешивались в невероятной гармонии.
Тимпаны шаманов, плач тростника, восторг Пенелопы, струны Орфея, песни Сирен, нежные оды неведомой Любви, и вдруг, резко вниз. И вдруг грохот, и скрежет, и тело в чёрных струях шелка, распростертое на полу. Мы бросаемся к падшей, но струи уже меняют свой цвет, и вот уже фиолет струится по юному телу, и оно тотчас взвивается в новом танце, и вот уже аромат фиалок и танец с саблями. Вслед за фиолетом струится сирень. И вот уже Лунная Соната, и вот уже аромат сирени наполняет пространство, и вот уже засияли красно-розовые струи, и является аромат роз. И вот уже «Что ж ты опустила глаза! Разве я неправду сказал! Ты о любви шептала мне! Ну, что ж ты опустила глаза!». И всё тает внутри.
Но вот уже густые зеленые струи, и вот уже аромат кедров и вот уже «Авве Мария…». Вслед за зеленью струится синь небес, и вот уже звон колокольчиков и «Санта Мария Марджоре, счастье мне дай вместо горя…».
Анна останавливалась внезапно, и тотчас обращалась в обыкновенную Анну. Обыкновенная Анна подкидывала нам идеи между двумя тарелками щей и каши, а мы потом ночами не спали, воплощая их в жизнь. Я забыл, что такое скука. Днём приручал кобылиц, вечером познавал восторг и блаженство, ночью ломал голову над её фантазиями. Дни летели, как секунды.
Мы тоже развлекали Анну. Она сказала, — Обожаю бутафорские драки.
И мы начали драться ей в угоду. Мы делали зверские лица и набрасывались друг на друга с кулаками. Кулаки всегда пролетали мимо, но со стороны всё это казалось натуральным.
Анна хохотала до изнеможения. Мы старались во все тяжкие. Оказалось, что эта бутафория выматывает гораздо больше, чем настоящие драки. Однако, когда после представления мы принимали ванну, то чувствовали себя как новорожденные младенцы.
Мы довели бутафорию до совершенства, и это тоже было невероятным удовольствием. Но эти развлечения подарили нам еще кое-что. Мы стали испытывать неодолимое отвращение к настоящим дракам с синяками, болью и кровью.
Однажды Анна предложила нам драться на тонких и длинных рапирах, при определенных условиях. Полы должны быть выкрашены в желтый цвет. Ноги всех участников должны быть в желтых чулках. Нападающий должен был начинать атаку с ног. Нападающий обязательно должен был уколоть тело противника, но так, чтобы не появилась кровь.
Мы спросили Анну, — Для чего такие жесткие правила?
Анна ответила, — Не хотите, не деритесь.
Мы захотели. Это было еще более изматывающее упражнение, но чего не сделаешь ради каприза женщины.
Сноровка появилась не сразу, но когда она появилась, с нами опять произошла метаморфоза. Мы стали испытывать неодолимое отвращение ко всякому колющему орудию. Мы стали чувствительны, как принцесса на горошине.
Помимо этого, мы вдруг перестали колоть друг друга язвительными словами, хотя соперничество поначалу принуждало нас упражняться в изысканном злословии.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.