аннотация
Этот перевод всемирно известного памятника древнерусской словесности сделан Анатолием Корниенко с переложением на так называемые «ясные стихи» — авторскую форму стихосложения, в основе которой лежит японский сонет.
Объем: 82 стр.
Дата выпуска: 20 декабря 2019 г.
Возрастное ограничение: 12+
В магазинах: OzonЛитРесAmazonWildberriesWildberries digital
Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi
ISBN: 978-5-0050-9450-6
Переводчик: Анатолий Корниенко
Создай свою книгу с Rideró бесплатно прямо сейчас. Это просто, как раз, два, три!
Создать книгу бесплатно