16+
Ром

Объем: 406 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияУ этой книги нет бесплатного отрывкаЧитать фрагмент

аннотация

Книга посвящена памяти писателя. Перевод романа «Цыган». Диалект русска рома. Будет интересен для цыган, или знающих язык. Перевод: Екатерина Антонова, Ева Ижевская.
Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Подробная информация

Объем: 406 стр.

Дата выпуска: 20 мая 2022 г.

Возрастное ограничение: 16+

В магазинах: Wildberries digitalWildberriesOzonЛитРес

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

ISBN: 978-5-0056-5383-3

Переводчик: Екатерина Антонова

Переводчик: Ева Ижевская

отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Оцените книгу

Рекомендуемые

12 писем моему любовнику
12 писем моему любовникуГалина Автухова
0
5.01
200 приколов от папы
200 приколов от папыДария Макарчук
180
0.00
200 лет спустя
200 лет спустяАлексей Олексюк
80
0.01
160 шагов до тебя
160 шагов до тебяСоль Решетникофф
200
4.818
1001 сказочная история для братьев
1001 сказочная история для братьевЕлена Андреева
480
0.00
1 к 400 000 000 000 000
1 к 400 000 000 000 000Эдуард Плохотников
40
2.73
20
20Дмитрий Ростовский
100
0.00
Приключения Квакахряма — 2
Приключения Квакахряма — 2Ольга Ефимова-Соколова
168
5.01
217 дивизия. В боях за Родину
217 дивизия. В боях за РодинуСергей Лопатин
260
5.08
1941-й. Июнь
1941-й. ИюньЕвгений Читинский
320
1.01

Издай свою книгу

Создай свою книгу с Rideró бесплатно прямо сейчас. Это просто, как раз, два, три!

Создать книгу бесплатно