Глава 1: Таинственный звонок и первое исчезновение
Дождь барабанил по стеклам, оставляя на них узоры из бесконечных струй воды. За окном серое небо сливалось с горизонтом, скрывая линии домов и превращая улицы Санкт-Петербурга в размытые тени. Александр Ветров сидел в своем любимом кресле у окна, держа в руках старинную серебряную монету, которую медленно перекатывал между пальцами. В комнате звучала тихая музыка Бетховена, заполняя пространство меланхоличными мелодиями, идеально гармонирующими с настроением вечера.
Квартира Александра отражала его внутренний мир: высокие потолки с лепниной, старый паркет, скрипящий под ногами, и стены, увешанные полками с книгами по журналистике, истории и психологии. На рабочем столе беспорядочно лежали блокноты с заметками, фотографии и газеты. Свет настольной лампы с абажуром мягко освещал пространство, создавая уютную атмосферу в контрасте с холодным дождем за окном.
Он сделал глоток остывшего чая и посмотрел на капли дождя, стекающие по стеклу. Мысли блуждали в прошлом: недавние профессиональные неудачи, размышления о смысле работы и поиске новой вдохновляющей истории. В этот момент телефон на столе вибрировал, вырывая его из задумчивости.
Александр Ветров сидел за столом, разглядывая экран своего ноутбука, когда телефон, лежащий рядом, завибрировал. Незнакомый номер. Он отложил ноутбук в сторону и поднял трубку.
— Алло, слушаю, — ответил он, поднося телефон к уху. Его голос был спокоен, слегка усталый после долгого рабочего дня, но готовый к новому вызову.
На том конце линии на мгновение повисла тишина, словно кто-то собирался с мыслями. Затем прозвучал женский голос, немного дрожащий, но решительный, как у человека, который долго обдумывал свой следующий шаг.
— Здравствуйте, это Александр Ветров? — спросила она, и Александр сразу уловил в её голосе смесь волнения и нерешительности.
— Да, это я. С кем имею честь говорить? — ответил он, слегка нахмурившись. Звонки от незнакомцев не были редкостью в его профессии, но в голосе женщины была нотка, которая заставила его насторожиться.
— Меня зовут Анна Смирнова, — начала она, стараясь говорить чётко, но не скрывая беспокойства. — Я получила ваш контакт от общих знакомых. Мне нужна ваша помощь.
Александр напрягся. Она говорила прямо, но было ясно, что ей тяжело. Он чувствовал, что за этим звонком стояла серьёзная проблема. Вопрос в том, насколько она реальна.
— Чем могу быть полезен, Анна? — спросил он, его голос оставался ровным, но внутри начало просыпаться легкое любопытство.
Снова короткая пауза, словно Анна собиралась с духом перед тем, как рассказать что-то важное.
— Дело в том, что мой брат, Сергей, пропал несколько дней назад, — её голос на этот раз был чуть тише, словно произнесение этих слов требовало от неё усилий. — Полиция не спешит действовать, а я не знаю, к кому еще обратиться. Мне сказали, что вы журналист и умеете разбираться в сложных ситуациях.
Александр приподнял бровь, услышав это. Пропавший человек — серьёзное дело, но интонации Анны, её мольба о помощи, намекали на то, что за этим стоит нечто большее, чем просто исчезновение. Однако он не мог отделаться от скепсиса. Сколько раз он уже слышал о подобных делах?
— Анна, я сочувствую вашей ситуации, — начал он, стараясь говорить мягко, чтобы не оттолкнуть её, — но почему вы думаете, что я смогу помочь больше, чем полиция?
С другой стороны провода вновь повисла тишина. Анна явно не ожидала этого вопроса, но её пауза была недолгой. Когда она снова заговорила, в её голосе появились нотки настойчивости, даже отчаяния.
— У меня есть основания полагать, что его исчезновение связано с событиями, происходящими на Северном кладбище. — Её голос дрожал, но в нём слышалось больше решимости, чем в начале. — Я знаю, что это звучит странно, но там творится что-то необъяснимое.
Северное кладбище. Александр вспомнил слухи, которые ходили вокруг этого места — шёпоты о странных явлениях, необъяснимых происшествиях. Местные давно строили мифы о том, что происходит на заброшенных участках этого кладбища. Но он всегда считал эти рассказы не более чем местными байками.
— Необъяснимое? Вы имеете в виду что-то сверхъестественное? — с лёгкой долей иронии спросил он, хотя в его голове начали прокручиваться различные варианты. Было очевидно, что Анна нервничала, но ему нужно было выяснить, насколько серьёзна ситуация.
— Я сама не верю в мистику, — поспешно ответила она, хотя в её голосе сквозило сомнение, как будто она боролась с собственными убеждениями. — Но после того, что я увидела… у меня нет другого объяснения. Пожалуйста, встретьтесь со мной. Я всё расскажу лично.
Александр замолчал на несколько секунд, обдумывая её слова. Он почувствовал странное беспокойство в её голосе, что-то, что было трудно проигнорировать. Он знал, что такие дела часто оказывались тупиком, но всё же что-то в её настойчивости тронуло его. Случай мог оказаться интереснее, чем казалось на первый взгляд, и инстинкт журналиста подсказывал ему, что за этим может скрываться увлекательная история.
— Хорошо, — наконец сказал он, взвесив все за и против. — Где и когда вы хотели бы встретиться?
Анна облегчённо вздохнула. Её напряжение на мгновение отступило, но тревога всё ещё звучала в её голосе.
— Есть одно кафе на канале Грибоедова, называется «Под мостом». Знаете его? — спросила она, её голос снова стал более уверенным.
— Да, знаю. — Александр кивнул, хотя она этого не видела. Это кафе, уютное и тихое, казалось идеальным местом для встречи вдали от посторонних глаз. — Давайте завтра в полдень.
— Спасибо вам большое, Александр. — Голос Анны прозвучал с искренней благодарностью, но тревога всё ещё не покидала её. — До встречи.
Александр положил трубку и откинулся на спинку стула, его мысли возвращались к разговору. Этот звонок был необычным. Анна звучала слишком обеспокоенно для того, чтобы это был просто семейный конфликт или стандартное исчезновение. Что-то в её голосе, её страхах и неуверенности намекало на то, что впереди его ждёт нечто большее.
Он посмотрел на окно, за которым уже стемнело. Дождь тихо барабанил по стеклу, и в его мелодии Александр слышал тот же самый тревожный ритм, что был в голосе Анны. Завтрашняя встреча могла изменить многое — не только для неё, но, возможно, и для него.
Он поднялся с кресла и подошел к окну. Внизу по улице спешили прохожие, прячась под зонтами от нескончаемого дождя. Свет фонарей отражался в лужах, создавая иллюзию двойного города.
«Северное кладбище, — подумал он. — Что же там могло произойти?»
Александр решил подготовиться к встрече. Он подошел к полке с книгами и достал старый атлас города, затем нашел статьи о кладбище, которые когда-то собирал для другого материала. Разложив все на столе, он начал читать, делая пометки в своем блокноте.
Время пролетело незаметно. Стрелки часов приблизились к полуночи. Он потянулся и почувствовал усталость. Закрыв книги, Александр решил отложить дальнейшие исследования до утра.
Перед сном он вышел на балкон, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Дождь немного утих, но небо оставалось затянутым облаками. Вдалеке слышались гудки кораблей на Неве.
«Что ж, посмотрим, куда это приведет», — сказал он себе под нос и вернулся в квартиру.
Ложась в постель, Александр поймал себя на мысли, что давно не чувствовал такого предвкушения. Возможно, эта история окажется именно тем, что ему нужно.
Утром город встретил его серым небом и прохладным ветром. Александр быстро собрался, надел свое привычное пальто и шарф, взял блокнот и ручку, положил монету в карман — талисман, без которого не выходил из дома.
Спускаясь по лестнице старого дома, он почувствовал запах свежей выпечки из соседней пекарни. На мгновение захотелось зайти и купить горячий круассан, но время поджимало.
Улица была оживленной: люди спешили на работу, автомобили медленно пробирались по узким улочкам. Александр поймал такси и направился к каналу Грибоедова.
По пути он размышлял об Анне. Ее голос звучал искренне, но что-то в нем настораживало. Возможно, это просто тревога за брата, а может, что-то большее.
Такси остановилось возле кафе «Под мостом». Здание выглядело неприметно, но имело свой шарм: старинные кирпичные стены, кованые решетки на окнах, вывеска с выцветшими буквами.
Он вошел внутрь. В помещении было тепло и уютно. Тихая джазовая музыка создавал а расслабляющую атмосферу. Несколько посетителей сидели за столиками, погруженные в свои мысли.
У дальнего окна он заметил женщину, нервно играющую с браслетом на запястье. Она выглядела именно так, как он представлял: длинные каштановые волосы, собранные в небрежный пучок, тонкие черты лица, выразительные зеленые глаза. Перед ней на столе лежал пленочный фотоаппарат.
Александр подошел к ней.
— Анна Смирнова? — спросил он с легкой улыбкой.
Она подняла взгляд и кивнула.
— Да, вы Александр Ветров?
— Совершенно верно. Можно присесть?
— Конечно, — она указала на стул напротив.
Он сел и внимательно посмотрел на нее. В ее глазах читалась усталость и беспокойство.
— Спасибо, что согласились встретиться, — начала Анна. — Мне действительно нужна помощь.
— Расскажите подробнее о том, что случилось с вашим братом.
Она глубоко вздохнула, пытаясь собрать мысли.
— Сергей пропал пять дней назад. Он фотограф, как и я. Мы часто гуляем по городу, ищем интересные места для съемок. В тот день он сказал, что хочет поехать на Северное кладбище. Его заинтересовали старые склепы и архитектура. Я должна была присоединиться к нему позже, но когда приехала, не смогла его найти.
— Вы обращались в полицию?
— Да, но они считают, что он просто уехал и вернется. Говорят, что взрослые люди имеют право исчезать. Но я знаю, что что-то не так. Сергей никогда бы не исчез без предупреждения.
Александр сделал пометку в блокноте.
— Вы упоминали о странностях на кладбище. Что вы имели в виду?
Анна наклонилась ближе, понизив голос.
— Когда я искала его, то заметила странные символы на деревьях и надгробиях. Они выглядели свежими, как будто кто-то недавно их вырезал. А еще… я видела женщину, одетую в черное. Она стояла вдали и смотрела на меня, но когда я подошла ближе, ее уже не было.
— Женщину в черном? — переспросил Александр, чувствуя, как внутри зарождается интерес.
— Да. Я знаю, что это звучит безумно, но я чувствовала, что она как-то связана с исчезновением Сергея.
Он задумался. С одной стороны, это могло быть совпадением или игрой воображения, но с другой — подобные детали могли стать ключом к разгадке.
— У вас есть фотографии этих символов или места, где вы видели женщину?
Анна кивнула и достала из сумки несколько отпечатанных снимков.
— Вот. Я сделала их на следующий день после его исчезновения.
Александр внимательно изучил фотографии. На них были изображены странные знаки, напоминающие руны или древние символы. Что-то в них казалось знакомым, но он не мог сразу вспомнить, где их видел.
— Интересно, — сказал он. — Вы показывали это полиции?
— Они не восприняли это всерьез. Сказали, что это просто подростки развлекаются.
Он вернул ей фотографии.
— Хорошо. Я готов помочь вам разобраться в этом. Но мне нужно больше информации. Возможно, стоит начать с посещения кладбища вместе.
Анна улыбнулась с благодарностью.
— Спасибо вам, Александр. Я боялась, что вы тоже откажетесь.
— Я люблю загадки, — ответил он с легкой улыбкой. — Особенно те, которые могут привести к интересной истории.
Они договорились встретиться вечером у входа на Северное кладбище. Александр почувствовал, как внутри него растет возбуждение. Эта история обещала быть необычной.
Когда он покидал кафе, дождь снова начал накрапывать. Поднимая воротник пальто, Александр посмотрел на серое небо.
«Женщина в черном, странные символы, исчезновение… Что ж, пора разобраться, что скрывается за этими тайнами», — подумал он и направился к ближайшей станции метро.
Канал Грибоедова тихо струился под массивными сводами старинных мостов, лениво отражая неоновые огни вечернего Санкт-Петербурга. Город, погружённый в мягкую влажность после дождя, будто обрел особую красоту. Каждая капля, оставшаяся на крытых дождём черепичных крышах и на блестящей брусчатке улиц, отражала отблески огней уличных фонарей, создавая иллюзию мерцающего ковра, расстеленного под ногами. Тонкий, освежающий запах мокрого камня и осенних листьев витал в воздухе, смешиваясь с лёгким бризом, который приходил с воды.
Александр медленно шёл вдоль набережной, его шаги отдавались глухим эхом по узким улочкам, окаймлённым старыми домами с барочными фасадами. Он огляделся по сторонам: здание кафе «Под мостом» было почти незаметным среди вековых построек — его вход прятался в тени древнего моста, ведущего к спокойной воде канала. Увы, в век спешащего города подобные места теряли свою заметность, но сохраняли свою душу. На выцветшей вывеске, когда-то украшенной золотыми буквами, теперь остались лишь блеклые следы названия, словно само время пыталось стереть воспоминания о том, как долго это место было свидетелем тысяч жизней и историй.
Александр спустился по узкой лестнице, ведущей в полуподвальное помещение. Скрип деревянных ступеней, вдавленных под его весом, отдавался в его ушах странным успокаивающим звуком. Тонкая музыка доносилась из кафе, словно приглушённый шёпот старого граммофона, который давно потерял свою молодость, но сохранил своё очарование. Эта мелодия, разливающаяся по тёмному пространству, была похожа на мягкий шелест страниц забытой книги.
Внутри царил полумрак, освещённый тусклым, но теплым светом настольных ламп с разноцветными абажурами. В этих тенях и бликах световых пятен, кафе напоминало тайное убежище, куда приходили те, кто хотел спрятаться от суеты мира за пределами его стен. Стены, выложенные из старинного темного кирпича, казались грубыми, но придавали этому месту особую атмосферу уюта и некой загадки. На них висели чёрно-белые фотографии старого города, запечатлевшие моменты, которые, казалось, жили своей собственной жизнью. В одном углу стояли деревянные полки, уставленные старыми книгами, корешки которых были стерты временем и частыми прикосновениями.
Александр замедлил шаг, его глаза привыкали к полумраку, и вскоре он заметил её. Анна сидела в углу кафе, у большого окна, выходящего на канал. Вода за стеклом мерцала в отражении вечерних огней, создавая спокойное, почти гипнотическое зрелище. Перед ней на столе лежал старый пленочный фотоаппарат — он казался таким же ретро, как и само кафе, будто бы был извлечён из какой-то другой эпохи. Анна нервно перебирала пальцами яркий браслет из разноцветных ниток, каждый её жест выдавал напряжённость. Она машинально крутило его вокруг запястья, словно пытаясь успокоиться этим простым действием.
Её длинные каштановые волосы небрежно спадали на плечи, мягко касаясь белой кофты. Лёгкий свет лампы, стоящей на столе рядом с ней, подсвечивал её профиль, и Александр заметил, как она слегка кусала губу — жест, который невольно выдавал её волнение. Её лицо, чуть прикрытое локоном, было обращено к чашке с чаем. Она смотрела на неё, но, казалось, была далеко отсюда, погружена в свои мысли. Глаза Анны, тёмные и глубокие, казались неспокойными, в них читалась тревога и какая-то внутренняя борьба.
Александр остановился у входа в зал и, прежде чем подойти, несколько секунд наблюдал за ней. Это было не просто ожидание встречи, это был момент, когда он пытался прочитать её, понять, что именно привело её в это место и какова была настоящая причина её страха. Его опыт как журналиста подсказывал ему, что люди редко звонят незнакомцам, если их не подталкивает к этому что-то действительно серьёзное.
Он сделал несколько шагов вперед, подошёл ближе. Скрип половиц под его ногами вывел Анну из её мыслей, она вздрогнула, словно очнувшись от долгого сна, и подняла на него глаза. Их взгляды встретились, и Александр мгновенно почувствовал, что её тревога была настоящей, глубокой, почти осязаемой. Это был не просто страх перед неизвестностью — это было отчаяние человека, который потерял что-то очень важное и теперь отчаянно искал выход.
— Александр? — её голос был чуть хриплым, как у человека, который долго молчал и вдруг решился заговорить. Она взглянула на него, и её глаза, несмотря на всю тревогу, на мгновение смягчились от облегчения.
— Да, это я, — спокойно ответил он, приближаясь к столу. — Анна, правильно?
Она кивнула, стараясь улыбнуться, но её улыбка была тусклой, будто её мысли всё ещё где-то блуждали в темных уголках её сознания. Александр присел напротив неё и, посмотрев на её фотоаппарат, почувствовал странное ощущение, что перед ним раскрывается история, полная тайн.
— Спасибо, что согласились встретиться, — тихо сказала она, снова теребя браслет на руке. — Я… я не знала, к кому ещё обратиться.
Александр молча кивнул. Он почувствовал, что это не просто просьба о помощи. Это была попытка найти не только правду, но и спасение.
Анна кивнула, опустив глаза.
— Да. Я не знаю, с чего начать… Все кажется таким нереальным.
— Начните с самого начала, — мягко предложил Александр. — Расскажите, что произошло.
Она глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.
— Мой брат, Сергей, пропал неделю назад. Он фотограф, как и я. Мы часто вместе работали над проектами, искали интересные места для съемок. В тот день он сказал, что хочет поехать на Северное кладбище. Его всегда привлекали старинные места с историей.
Александр сделал пометку в своем блокноте.
— Северное кладбище… Место с репутацией.
— Да, — Анна взглянула на него. — Я должна была присоединиться к нему позже, но задержалась. Когда приехала, его уже не было. Его телефон был недоступен. Я обошла все кладбище, звала его, но безрезультатно.
— Вы обратились в полицию?
— Конечно. Но они считают, что он просто уехал по своим делам и скоро объявится. Говорят, что взрослые люди имеют право исчезать.
Александр заметил, как в ее голосе прозвучала горечь.
— Понимаю. Но вы уверены, что произошло что-то серьезное?
Она сжала браслет на запястье, пальцы побелели от напряжения.
— Я знаю своего брата. Он никогда бы не оставил меня без предупреждения. Кроме того… — она замялась.
— Что кроме того? — осторожно спросил Александр.
Анна взглянула ему прямо в глаза.
— Там происходят странные вещи. Я не знаю, как это объяснить, но… я видела кое-что.
— Расскажите.
— Когда я искала Сергея на кладбище, то заметила на деревьях и старых надгробиях странные символы. Они выглядели свежими, как будто кто-то недавно их вырезал. Я сфотографировала их.
Она протянула ему несколько отпечатанных фотографий. Александр внимательно рассмотрел изображения. Символы напоминали древние руны или оккультные знаки.
— Интересно, — пробормотал он. — Вы знаете, что они означают?
— Нет. Я пыталась найти информацию, но безуспешно. Но это еще не все.
— Что еще вы заметили?
Анна отодвинула чашку с чаем и наклонилась ближе.
— Когда я уходила с кладбища, уже начинало темнеть. Я почувствовала, что за мной наблюдают. Обернувшись, я увидела женщину, одетую в длинное черное платье. Она стояла между могилами и смотрела прямо на меня. Ее лицо было частично скрыто вуалью.
Александр поднял бровь.
— Женщина в черном?
— Да. Я моргнула, и она исчезла. Как будто растворилась в воздухе.
Он задумался. Это начинало напоминать городские легенды и рассказы о призраках.
— Вы уверены, что это не игра света или ваше воображение?
Анна покачала головой.
— Я видела ее четко. А на следующий день, когда вернулась, чтобы продолжить поиски, она появилась снова. На этот раз она стояла ближе, и я попыталась подойти к ней, но она снова исчезла.
— Вы пытались сфотографировать ее?
— Да, но на фотографиях ничего нет. Только пустое место.
Александр почувствовал легкий холодок по спине. С одной стороны, это могло быть совпадением или чьей-то шуткой. С другой — слишком много странных деталей.
— Что вы думаете об этом? — спросила Анна, внимательно наблюдая за его реакцией.
Он вздохнул.
— Честно говоря, я скептик по натуре. Не верю в призраков и сверхъестественное. Но ваш рассказ заинтриговал меня. Возможно, есть рациональное объяснение.
Анна слабо улыбнулась.
— Я тоже никогда не верила в мистику, но сейчас… Я просто хочу найти брата.
— Понимаю. Давайте так: я помогу вам разобраться в этом. Начнем с того, что посетим кладбище вместе и посмотрим на эти символы. Возможно, удастся найти следы вашего брата или понять, кто оставляет эти знаки.
— Спасибо, Александр. Это для меня очень важно.
— Не за что. К тому же, возможно, это будет интересным материалом для статьи.
Она кивнула, снова играя с браслетом.
— Вы носите интересный браслет, — заметил он.
Анна посмотрела на свое запястье.
— Ах, это. Я плету их сама. Это помогает мне успокоиться и сосредоточиться.
— Красиво. Кажется, у вас талант не только к фотографии.
Она слегка покраснела.
— Спасибо. А вы всегда носите с собой блокнот?
Александр улыбнулся.
— Да, старая привычка. Люблю записывать мысли от руки.
— Это приятно. В наше время люди все меньше пишут вручную.
Они на мгновение замолчали, наслаждаясь музыкой и атмосферой кафе.
— Скажите, Анна, у вашего брата были враги? Может быть, кто-то, кто мог желать ему зла?
Она задумалась.
— Не думаю. Сергей был добрым и открытым человеком. У него было много друзей, но врагов… не припомню.
— А в последнее время он не вел себя странно? Не говорил о каких-то проблемах?
— Нет. Единственное, что он все больше интересовался историей города, особенно его темными страницами. Он говорил, что хочет сделать серию фотографий о забытых местах Санкт-Петербурга.
— Возможно, он что-то нашел или на кого-то наткнулся.
— Может быть. Но я не знаю, с чего начать поиски.
Александр посмотрел на часы.
— Предлагаю завтра утром встретиться у входа на Северное кладбище. Посмотрим на символы и попробуем найти зацепки.
Анна согласилась.
— Хорошо. Я принесу все материалы, которые у меня есть.
— Отлично. А пока постарайтесь отдохнуть.
Она грустно улыбнулась.
— Спасибо. Постараюсь.
Они распрощались у выхода из кафе. Александр проводил ее взглядом, наблюдая, как она исчезает в толпе прохожих. В голове роились мысли и вопросы.
«Женщина в черном, странные символы, исчезновение брата… Что же здесь происходит?» — размышлял он, закуривая трубку.
Дым поднялся в холодный воздух, смешиваясь с легким туманом над каналом. Александр почувствовал, как внутри него зарождается азарт. Это дело обещало быть непростым, но именно такие истории он искал.
Возвращаясь домой, он решил проверить архивы и поискать информацию о подобных символах и легендах, связанных с кладбищем.
Дома, после встречи с Анной, Александр медленно прошёл к своему столу, держа в руках конверт с фотографиями, которые она ему дала. Снаружи наступала ночь, и город постепенно погружался в тишину. Лишь редкие звуки проезжающих машин и монотонный стук дождя о стекло нарушали покой, создавая атмосферу, подходящую для того, чтобы погрузиться в мысли о таинственном и необъяснимом.
Он осторожно выложил фотографии на стол, разворачивая каждую поочередно. Символы на них были действительно странными, запутанными и вызывали у него лёгкое чувство беспокойства. Некоторые из них выглядели как нечто древнее, словно выходцы из другой эпохи, где люди жили, подчиняясь страхам перед неизвестным и сверхъестественным. Узоры были угловатыми, грубыми, но в то же время имели в себе некую зловещую гармонию. Линии пересекались под острыми углами, образуя странные формы, от которых веяло холодом.
Он нахмурился, обдумывая увиденное. Где-то в его памяти мелькала мысль, что он уже видел что-то подобное раньше, возможно, в одной из тех книг, которые давно собирал на полках своей домашней библиотеки. Это были книги, которые он читал лишь из любопытства, изучая различные аспекты старинных религий, древних культов и мистических обрядов. Обычно он считал эти темы увлекательными, но слишком далекими от реальности, чтобы они могли каким-то образом повлиять на его жизнь.
Александр встал и подошёл к книжному шкафу, который занимал почти всю стену его рабочего кабинета. Высокие полки были заполнены книгами с пожелтевшими страницами и пыльными корешками. Он провёл пальцем по ряду старинных томов, пробегая взглядом по названиям. Наконец, его рука остановилась на одной из самых массивных книг, переплетённой в тёмную кожу с латунными уголками. Это был древний труд по истории оккультизма и символике, который он приобрёл несколько лет назад, но почти не открывал с тех пор.
Книга была тяжёлой, и при её открытии раздался скрип страниц, давно не видевших дневного света. Лёгкий запах старой бумаги наполнил комнату, и Александр начал медленно перелистывать страницы, стараясь найти хоть какое-то упоминание или изображение, которое могло бы напомнить ему о тех символах, что были на фотографиях.
Прошло около получаса, прежде чем он наткнулся на нечто похожее. Его взгляд остановился на странице, где был изображён один из узоров, напоминающих символ, виденный на одной из фотографий. Это был сложный знак, состоящий из перекрещивающихся линий, образующих форму, напоминающую звезду, но с необычными искривлениями и завитками. На первый взгляд это могло показаться случайным рисунком, но за ним явно стоял глубокий смысл.
— Это интересно… — пробормотал Александр, склоняясь ближе к странице.
Символы, как оказалось, были связаны с древними обрядами защиты и запрета. Они использовались, чтобы отгонять злых духов или, наоборот, призывать их для проведения ритуалов. В книге говорилось о том, что такие символы часто находили на заброшенных местах — кладбищах, старинных руинах, храмах, которые давно утратили связь с миром живых. Эти знаки несли двойной смысл: они могли быть использованы как для отпугивания тёмных сил, так и для их привлечения.
Александр нахмурился, обдумывая полученную информацию. Он провёл пальцем по странице, вновь взглянул на фотографии и почувствовал, как в его голове начали складываться элементы загадки.
— Неужели кто-то решил поиграть в тёмную магию? — подумал он с иронией, хотя холодок пробежал по его спине.
Вопросы начали наполнять его разум. Если это всего лишь чья-то шутка, то зачем такие сложные символы? Почему кто-то выбрал именно Северное кладбище для проведения ритуалов или создания этого загадочного узора? И как это может быть связано с исчезновением Сергея? Может, кто-то пытается отвлечь внимание от настоящей причины исчезновения или использует страх перед мистикой, чтобы скрыть нечто более реальное и пугающее?
Александр решил не останавливаться на собственных догадках и сел за компьютер. Он быстро набросал несколько сообщений своим знакомым — историкам и экспертам по оккультизму, описывая символы и прикладывая фотографии. Он надеялся получить хоть какие-то ответы или хотя бы предположения о происхождении этих знаков и их возможной связи с реальными событиями.
Время шло, и ночь становилась всё глубже. Дождь за окном усиливался, его монотонный шёпот убаюкивал город, создавая идеальные условия для размышлений. Столб света от настольной лампы был единственным источником тепла и света в этой тёмной комнате. Александр, закончив рассылать сообщения, наконец откинулся на спинку стула. Его мысли были затуманены, а ответы на вопросы не давали покоя. Он чувствовал, что эта история может оказаться куда более глубокой и мрачной, чем он первоначально думал.
Когда часы уже показывали за полночь, Александр решил, что пора отдохнуть. Но внутреннее беспокойство не оставляло его. Закрыв глаза, он чувствовал, как за окном нарастает дождь, а его тихое барабанение становилось частью его сознания, вводя его в сон.
Но сон не принёс облегчения.
Во сне он снова оказался на Северном кладбище. Мрачное небо нависло над ним, тучи клубились, готовые выплеснуть свой гнев на землю. Между старинными могилами и древними надгробиями стояла фигура — Женщина в Черном. Её длинное чёрное платье плавно колыхалось на ветру, словно она была частью этого кладбища. Она стояла неподвижно под старым высохшим деревом, её глаза светились в темноте, излучая некий холодный свет, который словно пронзал его душу. Её губы шевелились, шепча что-то неразборчивое, как будто она знала что-то, чего он не понимал, что-то, что должно было остаться скрытым.
Он шагнул вперёд, желая услышать её слова, но каждый его шаг казался всё более тяжёлым. Земля под его ногами становилась вязкой, как будто пыталась удержать его. Он тянулся к ней, но не мог дотянуться. Её глаза смотрели прямо на него, словно зная его самые тёмные тайны.
Когда Александр проснулся, его сердце колотилось, а лоб был покрыт холодным потом. За окном всё ещё шёл дождь, его ритмичный стук наполнял комнату зловещей тишиной. Сон казался реальнее, чем он мог себе представить. Он сел на кровати и уставился в темноту.
— Это дело затронуло меня глубже, чем я ожидал, — пробормотал он, чувствуя, что этот сон был не просто игрой воображения.
Утром Александр почувствовал себя немного разбитым, но желание разобраться в тайне придало ему сил. Он быстро собрался и направился к Северному кладбищу.
Подходя к массивным воротам, он заметил Анну. Она стояла, прижимая к груди фотоаппарат, и выглядела слегка потерянной.
— Доброе утро, — поздоровался он.
Она обернулась и попыталась улыбнуться.
— Доброе. Спасибо, что пришли.
— Как спалось?
— Не очень, — призналась она. — А вы?
— Тоже беспокойно. Пойдемте, посмотрим на эти символы.
Они вошли на территорию кладбища. Высокие деревья образовывали навес, сквозь который пробивались редкие лучи солнца. Тишина была почти осязаемой, нарушаемой лишь шуршанием листьев под ногами.
Анна повела его по извилистой тропинке к старой части кладбища.
— Вот здесь я их нашла, — сказала она, указывая на одно из деревьев.
Александр подошел ближе. На коре были вырезаны символы, похожие на те, что он видел в книге.
— Интересно. Они действительно свежие, — заметил он, проводя пальцами по вырезам.
— И они есть на нескольких деревьях и надгробиях, — добавила Анна.
Они продолжили обходить территорию, находя все новые и новые знаки.
— Кто-то явно тратит на это много времени, — сказал Александр. — Но зачем?
Вдруг Анна остановилась и схватила его за руку.
— Смотрите!
Он повернул голову в направлении ее взгляда. Вдалеке, между старыми склепами, мелькнуло черное платье. Женщина в черном стояла, словно призрак, неподвижно смотря на них.
— Это она, — прошептала Анна.
Александр почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он достал телефон и попытался увеличить изображение, но женщина исчезла так же внезапно, как и появилась.
— Быстро она, — пробормотал он. — Возможно, нам стоит разделиться и попробовать ее найти.
Анна выглядела испуганной.
— Вы думаете, это безопасно?
— Не знаю, но другого шанса может не быть.
Она кивнула, хотя в глазах читалось сомнение.
— Хорошо. Будьте осторожны.
Они разошлись в разные стороны. Александр шел между могилами, стараясь не терять бдительности. Вокруг царила тишина, но ему казалось, что кто-то наблюдает за ним.
Вдруг он услышал шорох позади. Обернувшись, увидел лишь колышущиеся ветки. Возможно, это просто ветер.
Продолжая идти, он заметил на земле обрывок темной ткани. Подняв его, понял, что это часть черного платья.
«Интересно», — подумал он, пряча находку в карман.
В этот момент раздался крик Анны.
— Александр!
Он бросился на звук. Когда он добежал, Анна стояла бледная, указывая вперед.
— Я видела ее снова. Она пошла туда!
Александр посмотрел в указанном направлении, но никого не увидел.
— Нужно быть осторожнее, — сказал он. — Возможно, это просто кто-то играет с нами.
— Но зачем?
— Не знаю. Но у меня есть предположение.
Он показал ей обрывок ткани.
— Кажется, наш призрак вполне материален.
Анна посмотрела на находку.
— Что будем делать?
— Думаю, пора поговорить с смотрителем кладбища. Возможно, он что-то знает.
Вместе они направились к небольшой домике, стоящему у самого входа на кладбище. Это было старое строение, обветшалое и покрытое мхом, с небольшими окнами, сквозь которые едва пробивался тусклый свет. В этом домике жил Иван Сергеевич, смотритель кладбища — пожилой человек, чьё лицо излучало как усталость, так и опыт, накопленный за долгие годы работы на этом мрачном месте. Вокруг домика стояли кряжистые деревья, скрипящие на ветру, и листья шуршали под ногами, создавая зловещий аккомпанемент.
Когда Александр и Анна подошли ближе, дверь приоткрылась, и в тени показался старик. Его седые волосы аккуратно были зачёсаны назад, но главное внимание привлекали его глаза — острые, проницательные, словно он мог видеть то, что скрыто от других.
— Чем могу помочь? — хрипло спросил он, прищурившись, как будто изучая их. Его голос был ровным, но в нём чувствовалась скрытая настороженность, словно он уже знал, о чём пойдёт речь.
Александр шагнул вперёд и представился, затем объяснил ситуацию, стараясь звучать уверенно, хотя в воздухе витало напряжение. Слова эхом отозвались в этой холодной тишине.
— Мы ищем информацию о человеке, который может появляться здесь под видом женщины в черном, — сказал Александр, внимательно следя за реакцией смотрителя.
Иван Сергеевич нахмурился, его взгляд на мгновение потемнел, словно за этими словами скрывалась память о чём-то неприятном. Он молчал несколько секунд, обдумывая их просьбу, а затем тяжело вздохнул.
— Говорите, женщина в черном? Местные легенды ожили, что ли? — сказал он, вытирая морщинистые руки о передник, словно это могло отвлечь его от темы разговора.
Анна внимательно посмотрела на него, её лицо отразило смесь удивления и любопытства.
— Вы знаете об этих легендах? — спросила она, чуть приподняв брови, стараясь не показывать, как сильно её это взволновало.
Иван Сергеевич кивнул, его взгляд блуждал где-то в тени прошлого.
— Конечно знаю. Здесь, на кладбище, много чего рассказывают. Но я вам скажу: не стоит лезть туда, куда не просят. — Его голос был тихим, но полным серьёзности. Он говорил не как человек, который рассказывает страшные истории ради забавы, а как тот, кто видел что-то, о чём лучше не говорить вслух.
Александр почувствовал, как внутри него нарастает беспокойство, но и интерес. Он шагнул ближе, не желая отступать так легко.
— Мы просто хотим найти её и понять, что происходит, — настаивал он, и в его голосе была решимость, которую трудно было игнорировать.
Смотритель снова вздохнул, но на этот раз его глаза застыли на Анне, изучая её с особой осторожностью.
— Будьте осторожны, молодые люди. В этих местах лучше не шутить с тем, чего не понимаешь. Кладбище хранит свои тайны, и некоторые из них не для живых. — Его слова были словно предупреждение, но они таили в себе нечто большее, чем простое предостережение.
Александр и Анна поняли, что больше ничего не узнают от него. Смотритель, как и многие старики, знал намного больше, чем был готов рассказать, и его молчание говорило громче любых слов. Но даже несмотря на это, они чувствовали, что что-то здесь было не так, и возможно, Иван Сергеевич был одним из хранителей этих секретов.
— Спасибо за предостережение, — сдержанно произнёс Александр, глядя старику прямо в глаза. — Но мы не отступим.
Смотритель лишь тихо покачал головой, но ничего больше не сказал. Александр понял, что беседа завершена, и вместе с Анной они направились обратно к выходу. Мелкие камни и ветки хрустели у них под ногами, а ветер принёс с собой ощущение холодного ожидания, словно кладбище наблюдало за каждым их шагом.
Когда они отошли от домика, Анна повернулась к Александру, её лицо всё ещё оставалось напряжённым.
— Вы думаете, он что-то скрывает? — тихо спросила она, её голос прозвучал почти шёпотом, как будто она боялась, что их могут услышать.
Александр задумался. Поведение смотрителя было странным, слишком многозначительным. Это могло быть простой осторожностью, а могло скрывать нечто большее.
— Вполне возможно, — ответил он, глядя вперёд, где подступающие тени леса сливались с небом. — Но у нас есть ещё много вопросов без ответов. И мы не сможем уйти, не выяснив всё до конца.
Анна кивнула, в её глазах блеснула надежда. Это было то, ради чего она согласилась на всё это, несмотря на страх. Она верила, что вместе они смогут раскрыть тайну.
— Что будем делать дальше? — спросила она, в её голосе звучал лёгкий трепет, но и готовность двигаться вперёд, несмотря на опасность.
Александр остановился, бросив быстрый взгляд на небо, где облака продолжали сгущаться. На мгновение его мысли закружились в калейдоскопе догадок и предположений. У него было ощущение, что разгадка близка, но тьма, которая окружала это место, скрывала от них ключевые детали.
— Нужно продолжить расследование, — сказал он, стараясь говорить уверенно, хотя внутри него всё ещё бушевала тревога. — Я чувствую, что мы близки к разгадке.
Анна посмотрела на него с благодарностью и поддержкой, её глаза снова заблестели от надежды. Несмотря на весь страх, который они пережили, она верила в Александра и в то, что они смогут справиться с этой загадкой.
— Я верю вам, — тихо сказала она, её голос прозвучал твёрдо, хотя в глубине её глаз всё ещё мерцали огоньки сомнений и переживаний.
Александр улыбнулся ей в ответ, чувствуя, что их союз стал крепче, чем когда-либо.
— Вместе мы справимся, — уверенно произнёс он, его слова несли в себе не только обещание, но и внутреннюю уверенность.
Глава 3: Загадки прошлого и новые союзники
Старинная библиотека Санкт-Петербурга встречала их тишиной и покоем. Высокие потолки, скрытые в полумраке, давили своей гнетущей тяжестью, а длинные стеллажи с массивными фолиантами уходили далеко вглубь помещения, словно бесконечный лабиринт времени и знаний. Шаги Александра и Анны раздавались глухим эхом, пока они осторожно передвигались по залу, озаряемому лишь тусклым светом старых ламп под сводами, которые создавали игру теней, ползущих по полу и стенам.
Александр замедлил шаг и вдохнул глубоко — воздух был насыщен запахом старых страниц, пожелтевших от времени, впитавших в себя пыль веков и истории. Шелест страниц, переворачиваемых кем-то в дальнем углу, словно становился эхом прошлого, шепотом ушедших лет.
— Столько лет прошло, а здесь всё кажется таким живым, — прошептала Анна, медленно проводя пальцами по корешкам книг. — Я всегда любила это место.
— Мертвым, — поправил её Александр, его голос едва нарушил тишину зала. Он чувствовал, как воздух в библиотеке давил на него, вызывая странное беспокойство. — Здесь ощущается… тяжесть.
Анна слегка улыбнулась, но в её глазах читалась настороженность.
— Возможно, это просто атмосфера старого здания. Такие места всегда навевают особые мысли.
Александр кивнул, но в душе ощущение тягостного напряжения не проходило. С тех пор как они начали расследование исчезновения Сергея, его скептицизм стал претерпевать незаметные изменения. Он пытался объяснить странные события логикой, но что-то в этих мистических элементах заставляло его задумываться.
— Я пойду посмотрю архивы, — сказал он, показывая рукой на дальние ряды полок. — Возможно, там что-то найдётся по нашему делу. Ты присоединишься?
Анна покачала головой.
— Мне нужно поискать кое-что в другой части библиотеки. Если что-то найдёшь, дай знать.
Александр отправился в дальнюю часть зала, где находились старые тома с историей города. Стены, уходящие ввысь, казалось, тянулись к небу, а ряды книг, выстроенные в строгом порядке, создавали ощущение лабиринта. Он осторожно прошел мимо стеллажей, погружаясь в тихий шорох страниц, перелистываемых вдалеке.
Он остановился перед полкой с древними летописями и начал просматривать названия книг. Глаза его бегло скользили по строкам — названия, годы, фамилии, которые ему ничего не говорили. Но вдруг что-то привлекло его внимание. Тонкий том с потертой обложкой. На ней значилось: «Легенды Северного кладбища».
Александр аккуратно вынул книгу из полки, пыльное облако взвилось в воздух, и он почувствовал знакомый запах старых страниц. Открыв книгу, он углубился в чтение, однако через несколько минут отвлёкся, почувствовав непонятное ощущение. Было что-то странное в этом месте — ощущение, что за ним наблюдают. Он обернулся через плечо, взглянув на стеклянные окна, но ничего не увидел, кроме отражений полок.
Тишина библиотеки неожиданно показалась ему слишком глубокой. Он вернулся к чтению, но не прошло и минуты, как снова почувствовал нарастающее беспокойство. Едва уловимое движение за спиной заставило его нервно оглянуться, но коридор между стеллажами был пуст. Однако в отражении окна он вдруг заметил тень.
Александр стоял неподвижно, глядя на то, как тень вдалеке обретает очертания. Его первое впечатление было, что это просто игра света, иллюзия, созданная тусклыми лучами, пробивающимися через окна старой библиотеки. Но затем он почувствовал, как воздух в комнате стал плотнее, и тень начала обретать форму, которая не могла быть просто случайностью.
Силуэт. Фигура, облачённая в чёрное, стояла неподвижно, будто являясь частью самой тьмы, что обволакивала коридоры библиотеки. Женщина в черном. Её длинное платье сливалось с глубокими тенями, словно она была неотъемлемой частью этого мрака. Лицо скрывала густая чёрная вуаль, только её глаза, словно два холодных огонька, блеснули на мгновение в отражении старого окна напротив, прежде чем всё исчезло.
Александр замер. Его дыхание участилось, сердце бешено колотилось в груди. Это был всего лишь мираж? Или что-то гораздо более реальное? Внутри него боролись два чувства: рациональный ум твердил, что это лишь игра света, обман восприятия, но его интуиция, его глубинный страх говорили обратное. Это могло быть реальным.
И тут он услышал её шепот — едва уловимый, но пронизывающий до самых глубин его сознания. Голос женщины не просто прошёл сквозь него, а словно оставил за собой ледяной след, заставивший его мурашками покрыться с головы до ног.
— Не тревожьте покой мертвых.
Слова не были реальными, но они звучали в его голове, как будто кто-то вложил их прямо в его мысли. Шёпот растаял в воздухе так же внезапно, как и появился, но Александр не мог избавиться от ощущения, что эти слова останутся с ним навсегда.
Он замер на мгновение, пытаясь сосредоточиться, но тишина библиотеки стала угнетающей. Тени вокруг него казались живыми, как будто каждая часть этого мрачного здания наблюдала за ним. Он бросил быстрый взгляд на окно, пытаясь вновь увидеть её, но отражение уже исчезло, оставив за собой только холод и беспокойство.
Дрожащий от странной смеси страха и адреналина, Александр торопливо направился в сторону, где оставил Анну. Его шаги становились быстрее, он спешил покинуть мрачные коридоры библиотеки, как будто тьма могла сжаться вокруг него в любой момент.
Когда он нашёл Анну, она стояла у одной из массивных полок с книгами, сосредоточенно разглядывая старинные карты Санкт-Петербурга. Её пальцы медленно пролистывали страницы, взгляд был сосредоточен и спокоен. Контраст между её спокойствием и тем, что только что пережил Александр, был поразительным.
Он остановился рядом с ней, чувствуя, как дрожь постепенно уходит из его тела. Анна, погружённая в изучение карт, не сразу заметила его приближение, и только спустя несколько секунд она повернула голову.
— Нашёл что-то интересное? — спросила она, её голос был тихим, но звучал с нотками интереса. Она даже не отрывала взгляда от страницы, как будто всё происходящее вокруг не касалось её.
— Возможно… — пробормотал Александр, его голос был глухим, как будто слова застряли где-то в горле. Он всё ещё не мог избавиться от странного чувства, которое наполнило его после появления той фигуры. Это было нечто большее, чем просто испуг. Это был тот вид ужаса, который пробуждает самые глубокие инстинкты самосохранения.
Анна заметила изменение в его голосе и бросила на него быстрый взгляд, её брови слегка приподнялись, выдавая её обеспокоенность.
— Ты в порядке? — спросила она, внимательно всматриваясь в его лицо.
— Да, да, — поспешно ответил он, хотя его голос выдавал противоречие с его словами. — Просто… Наверное, мне померещилось. У меня странное ощущение, как будто нас кто-то наблюдает.
Анна нахмурилась. Её взгляд скользнул по комнате, но ничего необычного она не заметила. Однако её инстинкты тоже не позволяли ей расслабиться. С самого начала этого расследования её не покидало странное чувство тревоги.
— Я тоже чувствую что-то неладное, — медленно произнесла она, её голос стал тише. — Но пока ничего конкретного.
Их беседу прервал лёгкий шум шагов. К ним подошёл библиотекарь, пожилой мужчина с седеющими волосами, старомодными очками и длинным серым жилетом, напоминающий человека, который давно слился с атмосферой этого старого места. Его движения были медленными, но точными, а лицо выражало одновременно вежливость и усталость, будто каждый вопрос посетителей требовал от него личной жертвы.
— Чем могу помочь вам, молодые люди? — его голос был тихим, как шелест страниц, и казалось, что он говорил не громче, чем нужно, чтобы не нарушить тишину библиотеки. Он остановился в нескольких шагах от них, ожидая их ответа.
Александр, всё ещё борясь с остатками своего недавнего страха, поднял глаза на мужчину и решился задать вопрос.
— Мы ищем информацию о Северном кладбище. Возможно, вы что-то знаете о его истории?
Библиотекарь на мгновение прищурился, словно пытаясь вспомнить что-то давно забытое. Его взгляд затуманился, как будто он пытался найти среди своих воспоминаний те кусочки, которые могли бы помочь им.
— Северное кладбище… — медленно протянул он, словно повторяя слова, которые давно не звучали в его сознании. — Да, это место окутано множеством тайн и легенд. Когда-то оно было местом захоронения знати, но с течением времени туда стали хоронить и тех, кого общество предпочитало забыть. Там встречаются странные знаки, говорили о них еще столетия назад.
Александр стоял, не отрывая взгляда от библиотекаря, погружённый в поток информации, которая казалась одновременно пугающей и непостижимой. Анна, словно окаменев, замерла рядом, боясь даже пошевелиться, чтобы не нарушить ту странную атмосферу, которая внезапно окутала их. Ощущение мрачной тайны, которую они только начали приоткрывать, усиливалось с каждым словом.
— А что вы знаете о символах, которые можно найти на надгробиях? — медленно спросил Александр, стараясь сохранять спокойствие, хотя его внутренний голос предупреждал его о том, что эти вопросы могут завести их ещё дальше в неизвестность.
Библиотекарь, не торопясь с ответом, на мгновение замолчал. Он слегка прищурил глаза, его руки, покоившиеся на краях стола, не шевелились. В тишине библиотеки казалось, что даже звук их дыхания был громче, чем обычно.
— Символы, говорите? — мужчина наконец заговорил, но его голос стал чуть тише, словно он не хотел, чтобы кто-то другой услышал этот разговор. — Существуют легенды, что эти знаки использовались в древних обрядах. Говорят, что они защищают от злых духов, но некоторые утверждают, что наоборот — они могут призывать мертвых.
Анна, которая до этого сохраняла спокойствие, резко сделала шаг вперёд, её лицо выражало недоумение и протест.
— Призывать мертвых? Это невозможно, — вырвалось у неё, и в её голосе явно слышался страх, перемешанный с рациональным отрицанием.
Библиотекарь посмотрел на неё поверх своих старомодных очков, его глаза блестели тусклым, но живым огоньком, как будто он сам пережил что-то подобное.
— В нашем мире многое невозможно, — тихо сказал он, его слова прозвучали так, словно они не предназначались для обсуждения. — Но, как говорится, история не прощает неведения. Я видел и не такие чудеса.
Александр почувствовал, как в его груди усиливается тревога. Все эти разговоры — символы, мёртвые, древние обряды — должны были звучать как чистая выдумка, очередная мистика, которая не имела ничего общего с реальностью. Но что-то в тоне библиотекаря внушало страх. Это было ощущение, что этот человек знает больше, чем говорит, что его слова — не просто старые легенды, но предупреждение, которое следует принять всерьёз.
Он попытался вернуть себе контроль над ситуацией, сбить напряжение, которое уже проникло в каждый угол библиотеки.
— Возможно, это просто старые сказки, — сказал Александр, его голос слегка дрожал от неуверенности, хотя он пытался придать ему лёгкий тон. — Люди всегда любят преувеличивать и придумывать страшные истории.
Библиотекарь на мгновение прищурился, словно раздумывая, что сказать в ответ. Его глаза вновь потемнели, и он на секунду отвернулся, поглаживая подбородок, как будто его мысли уходили далеко в прошлое.
— Возможно, — протянул он, его голос стал ещё более задумчивым. — Но одно я вам точно скажу: многие, кто пытался разгадать тайны этого места, сами стали его пленниками. Не стоит играть с тем, что тебе не подвластно.
Эти слова прозвучали как пророчество, и их тяжесть сразу ощутила Анна. Она вздрогнула, её лицо побледнело, и она бросила быстрый взгляд на Александра, её глаза были полны вопросов и страха. Она надеялась, что Александр сможет дать ей ответы, но вместо этого видела в его взгляде ту же неопределённость, которую чувствовала сама.
Александр кивнул библиотекарю в знак благодарности, но его мысли были заняты всем, что они только что услышали. Он знал, что нужно уйти, обдумать это позже, когда они будут в безопасности и тишине. Ему не нравилось, как разворачивались события, но ещё больше его беспокоило то, что эта история увлекала их всё глубже в темноту, где было больше вопросов, чем ответов.
Они молча направились к выходу. Ещё несколько минут они шагали по длинным коридорам библиотеки, каждый из них погружён в свои мысли, пытаясь осмыслить услышанное. Анна время от времени бросала тревожные взгляды на Александра, но не решалась спросить, о чём он думает.
Наконец, когда они вышли на улицу, у входа в библиотеку Анна остановилась. Небо над городом было серым, ветер стал холодным и пронизывающим, как будто сама природа реагировала на их внутренние страхи.
— Ты думаешь, в этом что-то есть? — наконец спросила она, её голос был почти шёпотом, как будто она боялась, что если произнесёт слова громче, они оживут.
Александр посмотрел на неё, его лицо выражало сосредоточенность и неуверенность.
— Не знаю, — признался он, глядя в её глаза. — Но одно я понял точно: чем больше мы углубляемся в эту историю, тем меньше я понимаю.
Анна кивнула, её лицо выражало беспокойство, но и решимость продолжить. В этот момент они оба осознали, что отступать уже поздно.
Выходя из библиотеки, Александр почувствовал, как холодный вечерний воздух Питера обволок их, будто выталкивая из теплого полумрака старинного здания в мрачную реальность улиц. Сырость с Невы смешивалась с лёгким туманом, скользящим по булыжным мостовым, словно сама ночь пыталась скрыть под собой весь город. Свет фонарей тускло мерцал, отбрасывая длинные, едва различимые тени на тротуар, придавая улицам загадочный и таинственный вид.
Анна выглядела взволнованной после разговора с библиотекарем. Она держала руки в карманах куртки, слегка ссутулившись, словно пытаясь защититься от этого ощущения неприкаянности, которое витало в воздухе. Её взгляд блуждал по пустым улицам, а мысли, казалось, уходили всё дальше от реальности.
— Он прав, — вдруг произнесла она, нарушая тишину. — Нельзя играть с тем, чего не понимаешь.
Александр, подкуривший сигарету, поморщился. Он хотел возразить, но что-то удержало его. Может, это была её тревога, ощущение неразгаданной тайны, которое проникало в их сознание.
— Мы здесь не для того, чтобы играть, — сказал он с оттенком скепсиса. — Мы здесь, чтобы найти ответы. Всё это можно объяснить, нужно только немного логики и терпения.
Анна кивнула, но в её глазах блеснуло нечто, что Александр не смог точно уловить — смесь сомнения и страха. Её вера в происходящее была сильна, и чем больше они углублялись в тайны, тем очевиднее становилось, что она начинает верить в мистическое.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.