1. Схема вопросительного предложения со смысловым глаголом в любом времени английского языка
(Вопросительное слово или группа слов, если есть) +
С1 + П + С2
Где С1 — первая часть сказуемого, которой всегда является только одно, первое слово в составе сказуемого — служебный глагол, показатель того или иного английского времени. Например:
Will you go? Are you going? Have you gone? Have you been going? и т. п.
Где П — подлежащее. Например:
Will you go? Are you going? Have you gone? Have you been going? и т. п.
Где С2 — – вторая часть сказуемого, которая всегда имеет в своем составе смысловой глагол в той или иной своей форме, соответствующей конкретному времени (смысловой глагол это — глагол, несущий лексический смысл в предложение). С2, вторая часть сказуемого, может состоять из одного, двух или трех элементов (слов — глагольных форм), но в конце С2, из скольких бы элементов не состояла С2, всегда находиться смысловой глагол в одной из трех своих возможных форм (здесь речь идет о действительном залоге):
1.в группе времен Simple (Простые Времена) в словарной форме глагола — V, (например: Will you go? Will you work? Do you go? Do you work? Did you go? Did you work?).или
2. в группах времен Continuous и Perfect Continuous (Продолженные Времена и Совершенные Продолженные Времена) в форме Participle 1 (например: Are you going? Have you been going? Will you have been going?
Are you working? Have you been working? Will you have been working?).или
3. в группе времен Perfect (Совершенные Времена) в форме Participle 2 — V3, (например: Have you gone? Will you have gone? Have you worked? Will you have worked?).
Примечание: глагол go является неправильным, его форма Participle 2 (V3) gone взята из третьего столбца таблицы неправильных глаголов; глагол work. является правильным и образует форму Participle 2 (V3) посредством прибавления окончания –ed, worked.
Таким образом, английское подлежащее всегда «защищено» с двух сторон, и слева и справа, двумя частями сказуемого — слева от подлежащего всегда находится только одно слово, первый элемент сказуемого, являющийся показателем того или иного английского времени (примеры: Will you go? Are you going? Have you gone? Will you have gone? Have you been going?); справа от подлежащего находятся все остальные составные элементы второй части сказуемого (С2), их может быть от одного (пример — Present Continuous Tense: Are you working?) до трех (пример — Future Perfect Continuous Tense: Will you have been working?).
Will you go? Are you going? Have you gone? Will you have gone? Have you been going? и т. п.
Рассмотрим данную схему на нескольких временах английского языка.
Схема английского вопросительного предложения в любом времени:
Упражнение 1
В некоторых предложениях, данных ниже, присутствуют ошибки в построении вопросительного предложения со смысловым глаголом. Найдите их и исправьте (сказуемое в каждом предложении выделено курсивом, подлежащее подчеркнуто одной чертой).
You (вы) work (работаете) here (здесь)?
Live (живете) you (вы) there (там)?
Will have she (она) been doing (делала) it (это) for (на протяжении) 2 days (дней) by (к) May, 5 (5-му мая)?
You (ты) are working (работаешь) here (здесь) now (сейчас)?
Have been you (вы) working (работаете) there (там) for (на протяжении) 5 years (лет)?
Will she (она) have done (сделает) it (это) by (к) May, 5?
Is working (работает) he (он) here (здесь) now (сейчас)?
Live (живете) you (вы) there (здесь)?
Work (работает) does Ann (Анна) in (в) Moscow (Москве)?
Work (работал) did Nick (Николай) in Minsk (Минске) last (в прошлом) year (году)?
Will come (придел) she (она) here (сюда) tomorrow (завтра)?
Вопросительная структура в английском предложении
Важно помнить, что вопросительная структура предложения возможна только в главном предложении, в придаточных предложениях порядок слов всегда прямой. Например:
Он сказал, что работает там? — Did he say (главное предложение — вопросительная структура) that he worked there (придаточное предложение — прямой порядок слов)?
*Примечание: необходимо, также помнить, что в каждом английском предложении (и в главном и в придаточном) всегда содержится подлежащее. Сравните русское придаточное предложение, в котором отсутствует подлежащее с аналогичным английским, где обязательно присутствует подлежащее:
Он сказал, что ///// работает там? — Did he say that he worked?
Построение вопросительного предложения с глаголом to be в Present Simple Tense (Настоящем простом времени) и Past Simple Tense (Прошедшем простом времени)
Английское предложение может и не содержать смыслового глагола. Но, если смысловой глагол в предложении отсутствует, его место обязательно занимает глагол to be (быть, находиться), который в русском языке, как правило, отсутствует в настоящем времени. Например:
Ручка на столе. Книги на месте. Мы в классе. — Настоящее русское время
Ручка была на столе. Книги будут на месте. — Прошедшее и будущее русское время.
В английском продолжении отсутствие глагола-сказуемого невозможно. Сравните (подлежащее подчёркнуто одной чертой):
Ручка на столе. — The pens are (находятся) on the table
Книги на месте. — The books are (находятся) in the place.
Мы в классе. — We are (находимся) in the classroom.
Ручка была на столе. — The pen was (была) on the table.
Книги будут на месте. — The books will be (будут) in the place.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.