0+
Людоед

Электронная книга - 200 ₽

Объем: 34 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияЧитать фрагмент

ЛЮДОЕД

(сказочная поэма с двумя финалами)

Не люблю есть тех, кто дышал,

По свету ходил, жил, мечтал.

Любил, а быть может, страдал.

Что если у него есть семья?

Дети, жена, может возлюбленная.

Она ждёт его у окна:

Тоскует, плачет, не спит до утра.

Они должны были обвенчаться,

Их родители уже сказали «Да».

— Послушай, сын, ты великан-людоед,

Выйди из-за стола.

И не порти всем обед!

Не хочешь мяса, не ешь.

— Это «мясо» звали Тим!

Он знал массу историй

И смешил меня до слёз,

Любил петь, танцевать и в прятки играть.

— Сколько раз тебе повторять, родной,

Никогда не играй с едой.

Не привязывайся к ней,

И тогда не захватит тебя тоска.

Ты родился таким:

Кровожадным, большим, злым.

Имя тебе — Людоед, что значит,

Есть людей на обед.

Смирись со своей судьбой,

Ты не можешь быть не собой.

Прекрати дурить, хандрить,

На посту сидеть и худеть.

— Но я хочу быть другим!

Добрым, весёлым, не злым.

Я — Великан, это значит — велик во всём,

Велик своим большим открытым сердцем.

Великодушен и миролюбив,

Готов помочь всем, кто меня

Намного меньше,

Кто стойко терпит беды, но молчит,

Ведь помощи не у кого попросить.

— Сынок, ты белены объелся,

Или поганок в лесу?

Где такое слыхали,

Чтоб великаны помогали?

Нас боятся и уважают,

При встрече убегают.

Орут — в ушах звенит,

Для людоеда лучше песни это.

Печально быть в семье изгоем,

И Людоед ушёл

На поиски своей судьбы

И лучшей доли.

Жил Людоед в заколдованном лесу,

Который люди избегали.

Поскольку его разные волшебные создания населяли,

Но даже они боялись людоедскую семью.

Шёл Людоед по лесу, деревья гнул,

Всем встречным помощь предлагал.

А все от него разбегались, боялись,

Вот что значит «Дурная слава»,

Не верят теперь ему.

Совсем Людоед приуныл

И к слову, проголодался.

Увидел избушку в лесу

И в дверь постучался.

В избушке, в уголке

Сидела маленькая девочка на цепи.

Такая маленькая,

Что в ладони Людоеда потеряется

(Размером с его мизинец).

Девочку звали Элла,

Похитила её злая ведьма,

Недавно вышедшая замуж

За её отца — короля.

Вот это жизнь! Спасать принцесс,

Даже таких молоденьких.

Людоед взялся Элле помочь,

И весь аж светился от счастья.

Великан освободил принцессу от оков,

Усадил к себе на плечо.

И дальше они вместе пошли,

Распевая и насвистывая по пути.

Элла совсем не боялась Людоеда,

Что тому весьма нравилось.

Она рассказывала ему обо всём:

О доме, об отце, о слугах.

Людоед любил слушать,

Принцесса говорить.

Так они подружились навеки,

И размер уже не имел значения,

Когда души их ликовали от встречи.

Людоед принёс Эллу к воротам дворца,

Их встретила армия короля,

С ним самим во главе, на белом коне.

Околдованный женой-ведьмой,

Король не признал дочери родной.

Пришлось Людоеду сражаться

С солдатами короля.

А он так не хотел

Причинять им вреда.

Потому Людоеда поймали,

В клетку посадили

Для увеселения толпы,

Пусть сидит на цепи.

Но Элла смогла убежать

И к отцу в спальню ночью пробраться.

Во сне он её узнал,

А как проснулся, стражу позвал.

Принцесса сбежала опять,

К другу в клетку пришла погоревать.

Людоед её утешал

И советы разные давал.

Так прошла неделя,

Пока Элла разгадала,

Как ведьма короля заколдовала…

Днём принцесса пряталась

У всех на виду в клетке людоеда,

А ночью разгуливала по дворцу,

Следя за ведьмой и выведывая её секреты.

И вот, в одну грозовую ночь

Элла приготовила отворотное зелье.

Склонилась над постелью короля,

Кинжал над изголовьем занесла.

С ударом грома в свете молнии

Ударила кинжалом и она.

Король открыл глаза, проснулся,

Увидел дочь и хладный блеск кинжала,

Которым та вспорола одеяло.

Принцесса произнесла заклятия слова

И зелье заставила выпить отца.

Оно подействовало моментально,

Король расколдовался,

Эллу признал, расцеловал.

Ведьму изгнали,

Людоеда освободили и наградили.

Попросил он не злата и серебра,

А дружбы Эллы навсегда.

Вот иной поворот сюжета,

Не знаю, как вам это?

Людоед из дома ушёл,

И Лиру нашел

(Девушку съеденного им Тима).

Она уединённо в домике

На опушке леса жила

С отцом дровосеком,

Тот часто в лесу пропадал, Лира грустила.

Жениха верно ждала,

Сидя у окна, пряла и пела.

Её нежный голос, чарующий музыкой,

Проникал в самую душу, западал в сердце.

Лира оправдывала своё имя,

Она пела до глубокой ночи,

Освещённая лишь лучиной

И светом луны.

Людоед прятался в тени,

Затаив дыхание, слушал.

Ночь скрывала его,

И он радовался этому, как никто.

Но однажды,

Он осмелился с ней заговорить.

Так начались их разговоры до утра…

Постепенно Лира узнала,

Что её друг-великан

Заботливый, внимательный

И очень робкий.

Людоед всей правды не говорил,

Из леса не выходил,

Боясь напугать ту,

Что стала ему дорогой, любимой, родной.

Но даже от себя самого

Он эти чувства скрывал.

А что Лира? Она тоже его любила

И в песнях выражала свою страсть.

Раньше Лире казалось,

Она очень любила Тима.

Теперь же его позабыла,

Другой украл сердце её.

И не отдавал ни за что!

Девушка умирала от желания

Увидеть великана хоть разок.

Но к этим её мольбам

Он оставался глух.

Тогда Лира пошла на обман,

Сама выскользнула из дома.

Тихонько прокралась в лес

И увидела великана.

Он признался, что людоед

И съел Тима её на обед.

Её специально отыскал,

Хотя лучше бы, вовсе не знал.

От такого удара Лиру зашатало,

Она бросилась к отцу.

Всё ему рассказала,

От горя сама не своя в постель слегла.

Дровосек собрал в деревне людей,

Открыл охоту на людоеда.

Загнали они его вглубь леса,

Забили камнями, оставили умирать.

Дочь его, узнав о том,

Убежала в лес друга искать.

Ходила-бродила, звала Людоеда,

Устала, отчаялась, села запела…

Он услышал её.

Лира нашла любимого

В луже крови.

Раны омыла ключевой водой, вылечила.

Глаз не смыкала, себя не жалела,

От него не отходила.

Людоед счастлив был безгранично

И быстро поправился.

А когда совсем окреп,

Посадил любимую на плечо

И они ушли в закат.

Говорят, и по сей день живут припеваючи,

Лире за пазухой у него

Всегда тепло, уютно, хорошо.

Великан — её дом,

А для него с любимой повсюду дом.

ЛЮДОЕД (графическая книга, обложка)
ЛЮДОЕД (графическая книга, форзац)

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.