16+
Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык

Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык

Объем: 78 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияУ этой книги нет бесплатного отрывкаЧитать фрагмент

аннотация

Монография, посвященная специфическому и малоизученному пласту американской неформальной лексики, — сленгу военнослужащих армии США. Написанная простым и понятным языком, работа может быть интересна не только лингвистам и военным, но и простым читателям.
Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Автор

Автор книги — Сергей Уваров много лет своей жизни посвятил армии. Став профессиональным переводчиком, он не потерял интереса к военной тематике. Выполненные им переводы книг и стихов о войне были положительно отмечены читателями

Подробная информация

Объем: 78 стр.

Дата выпуска: 24 ноября 2021 г.

Возрастное ограничение: 16+

В магазинах: OzonЛитРес

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

ISBN: 978-5-0055-7059-8

отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Оцените книгу

Рекомендуемые

Непокоренные
НепокоренныеРуслан Гулькович
820
0.00
Русь Великая
Русь ВеликаяГригорий Рыжов
400
0.00
Русский характер
Русский характерАлександр Кришта
400
0.00
Скандинавская ходьба
Скандинавская ходьбаСергей Аверин
196
5.02
Авантюра №2, или Пассажир с места 6 «чарли»
Авантюра №2, или Пассажир с места 6 «чарли»Александр Мирошниченко
220
5.01
Дикий инстинкт
Дикий инстинктЛара Малинина
200
5.029
Белый демон
Белый демонАлексей Зелепукин
200
0.00
1982, или Дожить до весны
1982, или Дожить до весныДарья Протопопова
200
5.03
ААристотель
ААристотельАлександр Зверев
490
5.01

Издай свою книгу

Создай свою книгу с Rideró бесплатно прямо сейчас. Это просто, как раз, два, три!

Создать книгу бесплатно