Человек — единственное животное, которое причиняет другим боль, не имея при этом никакой другой цели.
(Артур Шопенгауэр)
Пролог
Эта странная и, на первый взгляд, сумасшедшая история случилась достаточно давно.
Известный путешественник Андрей Соколов, имеющий целую гору наград и кубков, забросил свою блестящую карьеру из-за Африки… Чёртовой Африки, загадочной и таинственной!
Как получилось так, что именно этот прекрасный дикий край с нетронутыми губительной цивилизацией девственными просторами стал последней главой его карьеры? Вот, как оказалось, самым странным и необъяснимым образом, таким, что если кому-то и рассказать, как это было на самом деле, то всё равно никто не поверит.
Путешествуя однажды с группой специалистов, Андрей Соколов наткнулся на племя африканских аборигенов, которые, по мнению большинства людей из цивилизованного мира, по природе своей немного странные, в хорошем смысле данного слова, разумеется. Хотя в случае с командой путешественников, может быть, и не в самом хорошем, потому что эти дикари хотели принести Андрея и всех совсем молодых на тот момент ребят из его группы в жертву своему Божеству! Просто нам, людям, избалованным современными тенденциями, судя по всему, никогда не понять этот дикий народ. Эти люди, живущие по своим обычаям и традициям, всегда останутся для нас загадкой. У этого племени, как и у большинства диковатых людей во все времена истории развития человечества, был свой собственный объект для религиозного помешательства. Конкретно это племя, к примеру, фанатически поклонялось своему Божеству — священному белому льву.
Дикари привели весь отряд путешественников-исследователей к своему белому хранителю, запертому в самодельной клетке, которая была смастерена из подручных материалов, найденных в джунглях, и приказали преподнести льву дары или подарить ему свою жизнь. Хорошо, что эти люди, называющие себя «Кабила Кале», что с языка суахили переводится как «древнее племя», предоставили нашим соотечественникам выбор между дарами и смертью, потому что, к сожалению, далеко не всегда в подобных ситуациях у пленных бывает выбор. На самом деле люди «Древнего Племени» были далеко не глупыми и понимали, что белый лев — это настоящее чудо природы, вот и почитали его как Божество, но будь они более развиты, то, наверное, осознали бы, что держать так называемое «Божество» в клетке было всё-таки как-то неправильно и, как минимум, неуважительно.
Вся команда Андрея Соколова по очереди дрожащими от страха руками подносила еду, абсолютно всю, что у них была с собой про запас, довольно упитанному прожорливому льву, под ногами которого лежала уже не одна дюжина человеческих и нечеловеческих костей, потому что отдавать свою собственную жизнь никто из команды явно не хотел.
Когда настала очередь Соколова, он очень осторожно подошёл ко льву, потому что годами изучал поведение различных животных и знал, что от запертого в клетке дикого зверя можно ожидать абсолютно чего угодно, достал из ранца с едой огромный кусок сырой говядины и протянул его большому белому коту. Лев, до этого с удовольствием принимающий дары исследователей, внезапно решил удивить всех, как группу путешественников, так и людей племени Кабила Кале, своей выходкой. Вместо того чтобы так же, как и у остальных членов команды, спокойно взять добротный кусок мяса, лев оставил на руке мужчины четыре глубокие царапины на память о своих острых когтях. Соколов моментально схватился за руку, по которой из широкой рваной раны стекала горячая алая кровь, выронив кусок говядины прямо в грязь.
— Он был избран! — закричал на суахили вождь племени Кабила Кале. — Он продолжит Божий род!
— Что он сказал? — не поняв ни единого слова, сказанного вождём племени, шёпотом спросил мужчина из команды, которого звали Евгением Можайским.
В отличие от коллеги, Андрей всё прекрасно понял. Как оказалось, у племени Кабила Кале было пророчество: «Кого коснётся зуб или коготь Белоснежного льва, тот станет потомком и продолжателем рода его». Судя по всему, данное пророчество много значило для людей племени, потому что команду исследователей сразу же после этого инцидента они как ни в чём не бывало отпустили, любезно проводив через дремучие джунгли, скрывающие поселение Кабила Кале.
Это пророчество звучало, как полный бред. Казалось очередной сказкой, передающейся из уст в уста внутри определённой культуры, про которую просто хотелось забыть и выкинуть из головы, но это было не так-то просто. В ту же ночь, когда все путешественники, чудом уцелевшие, благополучно возвращались на родину, Андрей, сидя около окна самолёта, заметил одну весьма странную вещь — его царапины светились зелёным, просвечиваясь даже сквозь плотно наложенный на рану бинт. Он с ужасом осматривал рану, даже подумывал, что после недавних событий тронулся умом, но его коллеги подтвердили, что они тоже видят это странное свечение. Вся команда единогласно решила, что этот странный белый лев либо проклят, либо действительно Бог, потому что никакого другого объяснения происходящему не находилось.
После данного происшествия Андрей Соколов ушёл в отставку, распрощавшись со своей увлекательной работой. Его царапины ещё долгое время продолжали источать таинственный зелёный свет и заставляли вспоминать тот ужасный и до невозможности странный случай, произошедший с ним в Центральной Африке.
Но время всё-таки шло вперёд, и Андрей принялся устраивать свою жизнь. Стал директором туристической компании, женился на симпатичной хозяйственной девушке — Екатерине Донских, которую безумно любил, и вложил деньги в строительство уютного дома за городом для своей семьи. Вскоре у них родилась дочь, которую Соколовы решили назвать Алисой.
Спокойная и размеренная семейная жизнь некогда известного путешественника налаживалась. Раны зажили и больше не доставляли хлопот, но Андрей всегда жил в страхе, как будто чего-то ожидая…
Глава 1
Взбешённая девушка носилась по комнате, злобно рыча и крича в телефонную трубку, из-за чего на другом конце провода удивлённо охали и просили говорить потише.
— Но это же просто ужасно! Она меня попросту терпеть не может, понимаешь? Она из принципа это делает, потому что мы взаимно ненавидим друг друга!
Обладательницей столь звонкого, пронзительного голоска была Соколова Алиса Андреевна, которая ненавидела свою учительницу математики, всеми силами старающуюся испортить ей аттестат. Обычные проблемы, которые были практически у каждого пятого школьника, в её рассказах превращались в нечто ужасное, сравнимое с глобальной катастрофой.
— Ты посмотри, что она творит, Ритка! Она эту двойку по контрольной специально поставила! Вот я зуб даю! — девушка со злости ударила диван ногой, из-за чего жалобно промычала в трубку и зашикала, прыгая по своим хоромам на одной ноге.
— Алиса, ты там чего? — обеспокоенная подруга Рита поинтересовалась состоянием Соколовой.
— Всё нормально, просто о диван ударилась, — продолжая шикать от боли, ответила Алиса.
На некоторое время в комнате девушки образовалась тишина, что при телефонных разговорах с подругой было большой редкостью. Алиса внимательно слушала рассказ подруги о том, что парень из параллельного класса, в которого Рита была влюблена по уши, собирается поступать в тот же ВУЗ и на тот же факультет, что и Ритка, а это означало, что на все экзамены они будут ездить с ним вместе, и у влюблённой девушки наконец появится настоящий повод познакомиться с молодым человеком поближе. Алисе даже пришлось отодвинуть телефон подальше от уха, настолько громко и пронзительно визжала от радости её подруга.
— Алиса Андреевна! Живо на кухню! — раздался приказной крик Екатерины.
— Ладно, Ритка, я тебе перезвоню, мама зовёт на кухне помогать, — девушка, облегчённо вздохнув, нажала кнопку сброса. Она была утомлена любовными страданиями подруги, потому что в последнее время любой разговор с ней на абсолютно разные темы чудесным образом сводился к разговору о предмете её воздыхания.
Кинув нагревшийся от долгого разговора телефон на мягкий диван, Алиса пулей понеслась на первый этаж, съезжая по гладким деревянным перилам. Ловко спрыгнув с перил, девушка широкими шагами направилась к кухне. В дверях сначала показалась её темноволосая голова с озорными зелёными глазами, а затем и всё туловище, медленным извилистым движением вплывшее на кухню. Данное зрелище заставило Екатерину усмехнуться.
— Алиса, когда же ты повзрослеешь? Тебе же уже восемнадцать лет, а ты строишь из себя ребёнка, — ловко нарезая огурцы в салат, произнесла женщина.
Алиса была во всём похожа на отца, тёмные волосы и зелёные глаза достались ей полностью от Андрея, потому что её мать была обладательницей ясно-голубых глаз и светлых волос.
— Возраст не важен, главное то, что у тебя в душе! — недовольно надув губы, ответила на вопрос матери Алиса.
— А что у тебя на данный момент в душе?
— Тяжёлый груз, — на выдохе произнесла девушка, тем самым лишь подчеркнув всю печальность происходящего.
— Ну, рассказывай, что же это за груз такой? — Екатерина снова усмехнулась и ловким движением руки отправила нарезанные огурцы с разделочной доски в глубокую стеклянную миску.
— Анна Ивановна… — нехотя протянула это имя Алиса.
— Опять что-то не поделили? — совершенно спокойно поинтересовалась женщина, привыкшая к разногласиям её дочери и учителя по математике, продолжая кружиться на кухне и готовиться к праздничному ужину.
— Мам, но она же специально меня валит! В конце года просто берёт и валит! Самым наглым образом! Эта сумасшедшая придирается к самым абсурдным мелочам. Даже Ритка это заметила!
— И что же на этот раз эта сумасшедшая старушенция вытворила?
— Влепила мне двояк за контрольную. Двойка в конце года «очень кстати»! — Алиса раздражённо зарычала и принялась нарезать круги в поисках того, чем бы заесть своё негодование, но на кухне, заваленной огромным количеством продуктов, сделать это оказалось непросто.
— Ну, допустим, сегодня я тебе эту двойку прощаю в честь твоего дня рождения, — Екатерина поцеловала дочку в лоб и протянула ей крабовую палочку, оставленную специально для неё и не покрошенную в салат.
— О, это как раз то, что мне нужно, — девушка сняла целлофановую упаковку с белой в красную полоску палочки и откусила кусочек, наслаждаясь лёгким хрустом нерастаявшего в середине палочки льда. — Надеюсь, что это и есть мой подарок, — усмехнувшись, произнесла Алиса.
— Нет, — удивлённо подняв бровь, ответила Екатерина. — Ты серьёзно думала, что на твоё восемнадцатилетние мы согласимся оставить тебя без подарков? — женщина открыла настенный шкафчик, достала оттуда небольшую коробку и протянула её дочери. — Вот, это тебе.
— Мам… Ну правда, не стоило. Я же вас с отцом просила не покупать ничего, — улыбаясь, девушка приняла коробку и поспешно распечатала переливающуюся всеми цветами радуги фольгу. В коробке лежал хорошо упакованный любительский фотоаппарат. — Ты ещё и подслушала мой разговор с Риткой о том, что я хочу свой собственный фотоаппарат, чтобы не брать наш семейный? — девушка бросила хитрый взгляд на маму.
— Что? Подслушала? Ну, нет! — уперев руки в боки, возмутилась Екатерина. — Скажу тебе по секрету, ты просто слишком громко разговариваешь по телефону, — женщина приложила указательный палец к губам и, хитро улыбнувшись, вернулась к приготовлению ужина.
— Спасибо, мам, — Алиса обняла Екатерину.
В прихожей громко хлопнули входные двери, и на пороге показался Андрей Соколов.
— Папа! — радостно крикнула Алиса и, на всех парах выбежав из кухни, кинулась на шею отцу. Соколов слегка пошатнулся, поймав уже не маленькую и далеко не лёгкую дочку, и громко рассмеялся.
— Вот она, непоседа! С днём рожденья! — отец немного покружил Алису в воздухе, после чего поставил на пол и протянул ей альбом для фотографий и странный потрёпанный чемодан.
— Андрей Соколов, вы что же, ограбили банк? — наигранно деловым тоном спросила Алиса, осматривая свой странный подарок.
С кухни донёсся звонкий смех Екатерины.
— Нет-нет, что вы, Алиса Андреевна, — подражая манере дочери, начал Соколов, — в этом чемодане нечто более интересное, чем деньги, для такого любителя фотографий, как вы.
— Деньги неинтересными не бывают, но если моя догадка оказалась неверной, то я требую разрешения вскрыть этот загадочный чемодан немедленно! — Алиса довольно сверкнула хитрыми зелёными глазами, выжидающе смотря на отца, которого ужасно любила и чувствовала не только родственную, но и духовную близость с ним. Екатерина всегда говорила, что она дочь своего отца, потому что ни в характере, ни во внешности Алисы не было ничего, даже отдалённо напоминающего мать.
— Разрешаю немедленно вскрыть этот загадочный чемодан, Алиса Андреевна! — Соколов широко улыбнулся и принялся развязывать шнурки на своих чёрных кожаных ботинках, наблюдая за тем, как довольная и заинтригованная дочка утаскивает чемодан в сторону большого дивана молочного цвета, украшающего гостиную их семейного гнезда.
Девушка в предвкушении осторожно открыла чемодан, щёлкнув металлическими застёжками. Внутри лежало множество потемневших бумаг с записями: какие-то подсчёты, доклады, аккуратно сложенные в старые, потрескавшиеся от времени пластиковые папки-уголки, и целая куча фотографий с изображениями природы, животных и растений с разных концов света.
— Папа, это что? Твоё портфолио? — Алиса осторожно взяла снимки животных и заворожённо принялась рассматривать их. — Почему ты раньше не показывал его мне? Ты в юности был фотографом?
— Что-то вроде того, — неуверенно ответил Соколов, который на самом деле просто-напросто хотел напрочь забыть обо всём, что было связано с его прошлым, с путешествиями и уж тем более с Африкой и никому не известным племенем Кабила Кале.
— Почему же ты молчал об этом? Это же так здорово! Откуда у тебя столько всего? Ого! Это что, кобра?! — Алиса удивлённо уставилась на снимок змеи.
— Да, Алиса, это кобра.
— Как ты подобрался к ней так близко? Ты не боялся? Она же могла кинуться!
Соколов только открыл рот, собираясь ответить на вопросы дочери, как вдруг раздалась тихая мелодия где-то в области комнаты Алисы. Она и отец быстро переглянулись, не сразу поняв, в чём дело, и внимательно прислушались.
— Телефон! — крикнула девушка и бегом помчалась по ступенькам в свою комнату, резво перепрыгивая через одну, а то и больше ступенек за раз.
Дождавшись, когда непоседливая дочка скроется в своей спальне и начнёт болтать по телефону, Андрей глубоко и печально вздохнул, после чего сел на диван, обхватив голову руками, и задумался о чём-то своём, нехорошем и тяжёлом. Он задумался о том, что мучило его все эти годы, чего он всё время ждал и боялся. Из кухни вышла взволнованная Екатерина и села на диван рядом с обеспокоенным мужем, положив голову ему на плечо.
— Ты всё ещё переживаешь из-за этого, Андрей?
— Двести шестнадцать больших лун, Катя, — Соколов порылся в чемодане, усердно ища там что-то.
Женщина внимательно наблюдала за действиями мужа, не до конца понимая, что именно он хочет найти в горе своих старых фотографий. Наконец мужчина достал оттуда потемневшую за годы лежания в чемодане фотографию белого льва, запертого в клетке, и продемонстрировал её жене. После этого Андрей закатал рукав на правой руке, оголяя свои шрамы, долгое время не дававшие ему покоя.
— Да, я знаю, что это звучит как бред, но ты сама всё об этом знаешь, мы вместе изучали эту аномалию! И разве это можно назвать нормальным и просто забыть обо всём, словно ничего и не было?
Алиса медленно и тихо спускалась в гостиную, чтобы ненароком не упасть с лестницы, пока набирает сообщение на телефоне и не видит, куда идёт. Не привыкшие к тому, что их дочь способна спокойно перемещаться по дому без криков и громкого топота, Соколовы продолжали сидеть в раздумьях.
— Мам, пап, я гулять, — подняв глаза на родителей, произнесла девушка.
Андрей ещё раз внимательно посмотрел на фотографию злосчастного льва, затем со злостью разорвал её пополам.
— Доченька, иди, конечно, — поспешно опуская закатанный рукав, произнёс Андрей.
— Как это всё понимать? — Алиса удивлённо посмотрела на отца, чьё поведение и голос были слишком подозрительны, на мать, а затем и на разорванную фотографию льва, валяющуюся на полу. — Вы двое что-то от меня скрываете? — зло сдвинув брови, Алиса медленно подходила всё ближе и ближе к родителям, выставив указательный палец и поочерёдно переводя его то с отца на мать, то с матери на отца. — Папа, зачем ты разорвал эту фотографию?! — девушка подняла две половинки фотографии и сунула их отцу. — Почему ты такой нервный и напряжённый? Почему мама такая грустная?! Какие от меня могут быть тайны? Я уже, если вы всё-таки ещё не заметили, взрослый человек! — щёки Алисы покраснели. Возможно, сейчас она говорила и вела себя совершенно не по-взрослому, а наоборот, чересчур резко и по-детски, но это было лишь следствием того, что в дружной семье Соколовых не было принято хранить друг от друга какие-либо тайны, кроме одной-единственной, о которой Андрей, как мог, старался забыть, что у него, к сожалению, не очень хорошо получалось, а Алисе, по общему решению родителей, об этом вообще ничего знать было не нужно.
— Алиса, успокойся, — Андрей нервно кашлянул и поправил вишнёвый галстук на своей рубашке. — У меня просто, так сказать, небольшие проблемы на работе. Сотрудничество с Францией наладить не очень получается. Эти проблемы не должны тебя касаться, вот мы с мамой и обсуждаем это всё, пока тебя нет. Мы ничего скрывать не хотели, ты же знаешь, что у нас не бывает секретов, — Андрей посмотрел на жену, ища поддержки с её стороны. Женщина утвердительно кивнула головой.
— Да, Алиса, никто ничего от тебя не пытался скрыть, — произнесла Екатерина максимально убедительным тоном.
— Но зачем было рвать только что принесённые фотографии и портить мой подарок? Нервишки совсем зашалили? — девушка не хотела отступать, пока не получит максимально логичные объяснения всем действиям отца.
— А она мне не нравилась. Это была самая неудачная фотография. И этот… — Андрей замялся, не желая называть животное, запечатлённое на фотографии, — лев… — наконец, выдавил он, — напоминает мне седого лохматого директора компании наших конкурентов, — Соколов рассмеялся то ли от того, что ему понравилось, как забавно он вышел из положения, то ли от того, что правда заметил некоторое сходство между львом и стариком-директором.
Алиса раздражённо прикрыла глаза ладошкой, после чего демонстративно медленно провела ладонью вниз по лицу, пока рука не соскользнула с подбородка, всем своим видом показывая, что не очень-то верит в настолько неправдоподобные отговорки.
— Иди гуляй. Там за окном тебя уже заждался какой-то приятный молодой человек, — Екатерина указала на окно, ведущее на улицу, где из стороны в сторону бродил молодой парень.
Алиса раскраснелась сильнее прежнего и, злобно рыча, вышла на улицу, громко хлопнув дверью.
— Надеюсь, что ему теперь не влетит от неё, — произнёс Андрей, продолжая глядеть на входную дверь, за которой скрылась его дочь. — А то ещё виноватыми останемся. Неудобно перед пареньком будет.
Екатерина тихо рассмеялась, медленно поднялась с дивана и ушла на кухню, чтобы продолжить приготовление ужина.
Глава 2
Нужно сказать, что семейное гнездо Соколовых находилось в достаточно мирном и тихом частном районе на окраине города. Хотя по правде сказать, сейчас это уже сложно было назвать окраиной, так как за пределами частного сектора давно начали появляться десяти- и семнадцатиэтажные гиганты. Жили Соколовы, как можно заметить, отнюдь не бедно.
Свой город Алиса не любила. Шум машин, пыль, вечно торопящиеся невесть куда люди, готовые сбить тебя с ног на каждом пешеходном переходе, вечная суета, безвкусная музыка, звучащая на каждой остановке, от которой тебя начинает тошнить, пока ты ждёшь свой автобус, и все эти жалкие попытки города уподобиться и угнаться за Москвой выводили девушку из себя. Она рада была жить в частном районе, в своём двухэтажном доме, где не видно городской суеты и не слышно шума машин, но это казалось ей золотой клеткой.
Алиса любила маленький город, который некоторые неуважительно приравнивают к посёлкам городского типа, находящийся примерно в четырёх часах езды отсюда. Она росла там, бегала по дворам, где можно было не бояться машин, где пахло травой, где она была попросту счастлива. В том городке живут её бабушка и дедушка, подружка Юля и двоюродная сестра Аня. Её душа постоянно тянулась туда, и Алиса дала себе обещание, что как только она получит высшее образование (потому что, к её большому сожалению, в том городишке не было высших учебных заведений), вырвется из-под опеки родителей и сможет себя обеспечивать самостоятельно, переедет туда навсегда. А пока Алиса жила здесь, от мыслей о несовершенности бытия её спасали друзья, один из которых, к примеру, прямо сейчас ждал девушку около её дома.
Алиса, пыхтя и громко топая, подошла к парню и зло уставилась на него своими зелёными глазищами.
— Привет, Алиса, ты чего такая злая? — парень удивлённо посмотрел на девушку.
— Димка, ты не мог ошиваться где-нибудь не под моими окнами? — Соколова толкнула парня в плечо так, что тот пошатнулся. — Мои предки увидели тебя в окно! Теперь они фиг знает что подумают о нас с тобой!
— Ну и пусть думают, я против, что ли? — парень очертил глазами своеобразную окружность и скрестил руки на груди, удивляясь тому, из-за какой ерунды переживает его подруга.
— Ты не понимаешь? Не хватало ещё, чтобы они тебя мне в женихи приписали! Они же сейчас спят и видят, что я начну ходить с кем-нибудь за ручку!
— Ещё раз тебе говорю, пусть думают что угодно, если им от этого спокойнее. Если это всё, то пошли скорее! Ритка там уже заждалась! — не желая больше тратить время на бессмысленное выяснение отношений, Димка зашагал в сторону автобусной остановки.
— Нет, не всё! — Алиса наигранно притопнула ногой, демонстрируя своё недовольство тем, что парень обесценил её проблемы, но упрямиться не стала и послушно побежала вслед за ним. — Ты помешал моему расследованию, — на бегу добавила она. — Мои родители от меня что-то скрывают, я их почти поймала на этом, но тут пришёл ты, привлёк их внимание, благодаря чему они нашли предлог побыстрее выпереть меня из дома и ничего не объяснять!
— Ага, — Димка устало выдохнул, — уже продумывают, как организовать нашу свадьбу.
— Дурак! — девушка демонстративно надулась.
Остаток пути они шли молча. Им предстояло добраться до парка на берегу водохранилища, где летом отдыхали все, кто по каким-либо причинам не смог уехать за город.
Вообще Алисе нравилось это место, за исключением выходных и праздничных дней, когда в парке устраивались какие-либо мероприятия, из-за чего весь город просто прорывало, и толпы народа, собравшиеся здесь, чуть ли не давили друг друга в толкотне.
Около водохранилища, разумеется, сделали окультуренный пляж, облагородили территорию, построили множество развлекательных сооружений для детей и взрослых, создав тем самым парк с романтичным названием «Алые паруса».
Одним из любимых увлечений местных детей и взрослых был пляжный волейбол. Собственно, Димка и зашёл за Алисой, потому что они с одноклассниками решили немного поиграть на пляже.
К остановке подъехал скрипучий ПАЗик, который, к счастью Алисы и Димки, оказался практически пустым. Парень и девушка залезли в автобус, внутри которого было жарко и душно, словно в бане. Заплатив за проезд, ребята сели на потрёпанные сиденья, из дырок в которых местами торчал поролон, и отправились в путь.
Всю дорогу Алиса продолжала демонстративно молчать, всем своим видом показывая Димке обиду на него. Парень, привыкший к капризам подруги, тоже молчал и терпеливо ждал, когда она успокоится. Единственное, что не давало ему покоя, так это то, что он из-за этой наигранной обиды не смог поздравить её с совершеннолетием, как планировал, без лишних глаз и ушей.
На месте Алису и Димку сразу встретила довольная подруга Ритка с радостными криками и поздравлениями с днём рождения.
— Поздравляю! Теперь ты взрослая тётя, Алиса! — кинувшись на шею подруге, пропищала звонким голосом рыжая кудрявая девчонка и вручила Соколовой три воздушных шарика с гелием.
Алиса часто думала, что имя Маргарита идеально подходило её подруге — солнечной и весёлой девушке с медными вьющимися локонами и едва заметными веснушками, украшающими её щёки.
— Спасибо, Рита, — смеясь, произнесла Алиса, стараясь стянуть с себя подругу. — Но я теперь себя как-то неуютно чувствую.
— Почему?
— Взрослая тётя, — повторила Алиса слова подруги. — Намекаешь на то, что я слишком стара для тебя?
— Нет, ты что? — натянув на глаза забавные солнцезащитные очки в форме сердечек, деловым тоном произнесла Рита, выпустив Соколову из объятий. — Ты не старая. Ты у нас теперь ПСС личность.
— Что, прости? — недоумевала Соколова.
— Полноценная Самостоятельная и Совершеннолетняя личность, ну или просто ПСС, — разъяснила рыжеволосая девчушка. — Как тебе? Сама придумала.
— Оригинально, но совсем не понятно, — честно призналась Соколова, привыкшая к некоторым странностям подруги, которых та нахваталась отовсюду: телевидение, Интернет, дешёвые зарубежные сериалы и тому подобные источники.
Рита была легка на подъём, легко внушаема и впитывала в себя всё, как губка. Это её не портило, вовсе нет. Наоборот, столь весёлой и солнечной девушке это даже шло, просто не все люди могли понять это и принять, как что-то вполне обыденное.
— Ну, тётя Алиса… — игривым тоном протянула Рита. Этого тона Алиса побаивалась, потому что когда подруга начинала так растягивать слова, это означало лишь то, что сейчас она выдаст что-то настолько абсурдное и неожиданное, от чего ты либо будешь хохотать без остановки в течение часа, либо зальёшься краской от стыда и злости. — Когда свадьба? — к несчастью для Соколовой, мозг Ритки сгенерировал и выдал именно второй вариант.
Девушка ожидала услышать от подруги чего угодно, но явно не вопрос, связанный с личными отношениями, поскольку Рита, как никто другой, знала, что для Алисы это очень болезненная тема из-за недавнего неудачного опыта отношений с противоположным полом. Ей сделали больно, но эту боль никто, кроме самой Соколовой, в полной мере не прочувствовал. Никто даже не догадывался, что заводная Алиса способна настолько сильно переживать и копаться в себе, сохраняя маску невозмутимости и делая вид, что ей вообще плевать на случившееся. Как бы то ни было, с тех пор Алиса поставила на себе крест и перестала доверять парням, ведь все они всё время будут искать того, кто лучше тебя.
— Я понимаю, ребята, что вы, наверное, хотели пошутить, думая, что это будет весело, — Алиса бросила взгляд на Димку, который тоже касался данной темы, — но это не смешная шутка, — Соколова перевела взгляд на подругу, злобно сверкнув глазами. — Да и к тому же, — продолжила девушка, сделав глубокий вдох, — можно подумать, что есть достойные кандидаты…
Ритка хитро улыбалась. Её лицо казалось особенно круглым из-за огромных тёмных очков, и, похоже, девушку ничуть не смущало то, что выглядела она в этих очках немного нелепо и даже смешно.
— Ну-у… — снова наигранно протянула она, подойдя совсем близко к Алисе. — Присмотрись повнимательнее к молодому человеку, стоящему рядом, — шепнула рыжая на ухо подруге и моментально отбежала, громко смеясь, потому что знала, что от раздражённой Алисы можно получить не только осуждающий взгляд, но и подзатыльник.
Соколова недовольно закатила глаза. Всё выглядело так, что Димка с Риткой сговорились, думая, что это будет забавно, поскольку сама Алиса всегда отшучивалась на тему парней, но на самом деле сейчас ей лишь надавили на больное, ведь за фасадом безразличности скрывалась всё ещё израненная душа. Очень хотелось им всё высказать, но ссориться с друзьями Алиса не собиралась, однако шуток про свадьбу на сегодняшний день с неё было достаточно.
— Ритка… Ты, как всегда, в своём репертуаре, — спокойным тоном произнесла Алиса, стараясь не выдать своего бушующего внутреннего зверя.
— Соколова, лови! — раздался мужской голос со стороны, и в тот же миг в руки именинницы прилетел потрёпанный белый волейбольный мяч.
Шарики с гелием, выскользнувшие из разжатой руки девушки, принялись стремительно подниматься в воздух, но Димка, успевший вовремя среагировать, смог их спасти, не позволив улететь в стратосферу.
— Спасибо, Димка, — поблагодарила Соколова друга, позабыв про обиду на него.
Ребята тем временем уже поделились на команды и ждали только Димку и Алису, которых им не хватало.
Приятный тёплый песок, нагретый ярким весенним солнцем, так и манил всех ребят разуться, чтобы лучше ощущать нежное тепло под ногами.
Игра началась. Мяч молниеносно летал по площадке. Эти одиннадцатиклассники были совсем ещё детьми, не представляющими взрослую самостоятельную жизнь, ожидающую их совсем скоро, всего-навсего через три месяца летних каникул. Хотя впереди их ждали ещё экзамены, куча возни с документами и поступление в высшее учебное заведение.
Ребята играли до самого вечера. Ленивое красное солнце медленно заплывало за горизонт и пряталось за силуэтами высоких многоэтажек, находящихся на противоположном берегу.
— Так что, Соколова, свадьба-то, когда будет? — повторил вопрос Ритки их одноклассник Артём Колесник, играющий за другую команду, в попытке вывести Алису из себя.
— Что? И ты туда же? — достаточно монотонно протянула недовольная девушка, стараясь не показывать раздражения, чтобы избежать подобных глупых и бесцельных вопросов в дальнейшем, и злобно отбила прилетевший к ней мяч. — О какой свадьбе идёт речь? Я ещё, может, погулять хочу, — с силой отбивая подачи Артёма одну за другой, дополнила Алиса.
— Ну, как же это? Вы же с Диманом почти всю жизнь вместе. Чего парня зря во френдзону загонять? — продолжал действовать на нервы Алисе Артём.
Девушка что есть мочи ударила по мячу, тот с заданной ему силой влетел в сетку, после чего смиренно упал на землю.
— СЕТКА! — радостно завопил Колесник, замысел которого удался.
— Это всё из-за тебя, Тёмка! — меча молнии глазами, Алиса подбежала к сетке и ударила по песку ногой, обсыпая одноклассника градом жёлто-коричневой рассыпчатой пыли.
— Это было нечестно! — крикнул Артёму Димка. — Ты прекрасно видел, как она отреагировала на слова Риты! Ты специально действовал ей на нервы!
Артём, хохоча, кинул мячом в Алису, попав ей прямо по голове. Соколова схватилась за голову, злобно шикая и сверля Артёма недовольным взглядом.
Это было подло. На её эмоциональном состоянии сыграли с выгодой для себя. Внутреннего зверя контролировать становилось всё тяжелее.
— Соколова сдулась! Всё, теперь победа точно у нас в кармане! — резво носясь босиком по песку с поднятыми вверх руками, объявил своей команде Колесник.
Внутри Алисы как будто что-то взорвалось и очень хотело высвободиться. Девушка замерла в ступоре из-за странного ощущения.
Вся команда Артёма не обращала на его радостные крики никакого внимания, замерев вместе с Алисой. Все испуганно смотрели в сторону держащейся за голову Соколовой.
— Что это за фигня у тебя там? — протянул чей-то мужской голос со стороны.
— Оно шевелится!!! — завопила Ритка и, схватив свои босоножки, лежащие на песке, кинулась бежать прочь.
Артём резко прекратил носиться по площадке и устремил свой взгляд к имениннице, от которой поспешно отбегали все, кто стоял рядом.
— Что происходит? — спросила Алиса, осмотревшись по сторонам.
— Соколова, слушай, — резко изменившийся в голосе Колесник замахал руками, смотря полными испуга глазами на одноклассницу, — ты не злись на меня только, ладно? Просто дай сюда мой мяч, пожалуйста, — парень осторожно подошёл, почти не моргая, глядя на девушку, будто на какого-то хищного зверя, и протянул руки, чтобы та отдала ему мяч.
— Что с тобой такое, Колесник? — недовольная Алиса спокойно подошла и положила ему в руки мяч.
Парень, забрав то, что хотел, пулей унёсся прочь, спотыкаясь и падая на непослушном песке. За ним последовала ещё часть напуганных одноклассников. Алиса посмотрела на тех, кто остался, но и те тоже, испуганно завопив, разбежались.
— ДА ЧТО С ВАМИ ТАКОЕ?! — закричала вслед убегающим недоумевающая Алиса.
— Знаешь, тут будет уместен другой вопрос… — начал подошедший ближе к ней Димка. — Что с тобой такое?
— О чём ты? — удивлённо посмотрела на единственного не сбежавшего человека Алиса.
— А ты можешь шевелить этой штуковиной? — проигнорировав последний вопрос, парень обошёл Алису и заинтересованно уставился на её зад.
— Эй, ты куда там смотришь?! — Алиса обернулась, после чего раздался пронзительный девчачий визг, который, отразившись от синего звёздного небосвода, едва освещаемого полной серебристой луной и ещё не до конца скрывшимся вечерним солнцем, разнёсся по округе, попутно распугивая всех уже успевших задремать птиц. — ЧТО ЭТО ЗА ФИГНЯ?! УБЕРИ ЭТО! ДИМКА! СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ! — Алиса пошевелила хвостом, который, как прилепленный, торчал из её красных шорт, из-за чего она ещё громче прежнего в панике завизжала.
— Ну, нашла у кого спросить, — усмехнулся парень.
Алиса подошла к Димке и, вцепившись в его футболку в области шеи, резко притянула парня к себе, ударив своим лбом его лоб, и злобно посмотрела прямо в его смеющиеся глаза.
— Да как ты можешь прикалываться надо мной в такой момент?! — прошипела Соколова, после чего отпустила молодого человека, осознав, что позволила себе лишнего. — Это ненормально! Что это такое?! Как я теперь приду домой с этой штуковиной?! — девушка схватилась за голову и села на всё ещё тёплый песок. Её сердце билось с бешеной скоростью, а руки стали влажными от пота. — Я, наверное, сплю… Точно! Я либо сплю, либо я сошла с ума! — Алиса громко наигранно засмеялась, словно сумасшедшая, после чего резко вскочила с земли и принялась метаться из стороны в сторону по площадке.
— Алиса, успокойся! — Димка подошёл к ней и, схватив за руку, крепко сжал запястье Алисы, стараясь прекратить её истерические похождения туда-сюда. — Всё! Остановись! Так делу не поможешь.
Соколова чувствовала, что её всю трясло, мысли путались в голове, на глаза начали накатываться слёзы, а ноги становились ватными и отказывались слушаться. Парень осторожно погладил девушку по тыльной стороне ладони, сжатой в его собственной руке, успокаивая. В этот момент Соколову резко будто осенило. Она заглянула своими испуганными и блестящими от слёз глазами в глаза Димы.
— Димка, тебе не страшно? — спросила девушка.
— Нет, с чего бы? — спокойно ответил парень. — Кого мне бояться? Тебя, что ли?
— Другие убежали.
— Я — не другие.
— Ну… а вдруг я опасна? Вдруг я тебя съем? А может, это какая-то болезнь, и я заразна? — девушка бросила взгляд на свой белый виляющий хвост. — Я даже не знаю, что я теперь такое!
— Я точно знаю, что ты меня не съешь. Ты не можешь быть опасной. А этой странной штуке наверняка должно быть какое-либо логическое объяснение.
Алиса ещё раз посмотрела на Димку и, осознав, что её рука до сих пор находится в его руке, резко выхватила её и отвернулась, делая вид, что ничего подобного не было.
— Ну, чего ты? Я же ничего плохого не хотел. Ты же меня знаешь, — Димка недовольно выдохнул, сдув в сторону свою растрёпанную чёлку.
Алиса снова принялась нервно расхаживать по пляжу, но на этот раз медленно, стараясь успокоиться и обдумать всё произошедшее. Она чувствовала, что связь между ней и хвостом становится всё прочнее, и она чувствует его настолько же хорошо, насколько свои ноги или руки. Хорошего в этом явно было мало, и всё это только сильнее беспокоило и пугало девушку.
— Дим, а как же это спрятать от родителей? — девушка жалобно посмотрела на парня. Она понимала, что, кроме него, ей не к кому обратиться, даже Ритка убежала, испугавшись этого странного явления.
— Ну… — протянул Димка. — Предлагаю приклеить его к твоей спине скотчем, — сказал парень, язвительно улыбнувшись, и скрестил руки на груди.
— В тебе русская смекалка, что ли, заиграла? Всё ему бы скотчем склеивать, — Алиса случайно ударила парня хвостом по ноге.
Димка не мог стоять рядом с подругой, потому что был вынужден непрерывно отмахиваться от постоянно виляющего, ещё не до конца контролируемого белого хвоста Соколовой.
— Не росла бы эта фигня прямо из твоего зада, я бы подумал, что я сошёл с ума, — парень ещё раз обошёл Алису, осматривая её. — Так, ну, если ты быстро прошмыгнёшь к себе в комнату, то можно просто спрятать его под футболку, — Дима попытался поймать хвост в руки, но тот то и дело непослушно уворачивался. — Алиска! Прекрати! Дай сюда эту штуку! — крикнул взбешённый чередой неудач парень.
— Я тут ни при чем! — раздражённо вздохнула Соколова и вложила хвост прямо в руку другу. — Так лучше?
— Намного! — недовольно произнёс Димка. — Сразу нельзя было так сделать?!
— Нет, нельзя, — скрестив руки на груди, произнесла девушка. — Я сама не знаю, чего ожидать от этой жуткой штуковины!
— Готово, — констатировал завершение запихивания хвоста под футболку Димка. — Ну как?
— Вроде держится, — Соколова попробовала оттянуть футболку хвостом, тестируя затею друга. Воздушные массы, забравшиеся под футболку девушки, заставили её осознать, насколько сильно она замёрзла. По телу бегали мурашки, а зубы непрерывно стучали. На улице за это время уже сильно похолодало, как и бывает в майские ночи, поэтому девушка, пребывая в неустойчивом эмоциональном состоянии, ощущала этот холод как нельзя хорошо.
— Ты вся дрожишь, — Димка приобнял Алису за плечи, пытаясь хоть как-то согреть её. — Даже не думай меня гнать, я не обнимаюсь с тобой, а просто помогаю тебе сохранить как можно больше тепла, — заранее предугадав дальнейшие действия Соколовой, объяснил свой поступок парень. — Холодает. Пора домой.
Озябшая Алиса даже не думала его гнать, поскольку её действительно согревало тепло Димкиного тела, но была очень довольна тем, что парень чётко знает своё место и не переступает грань дозволенного.
На улице стремительно темнело, а автобусы начинали ходить хуже. Димка был прав, нужно было как-то возвращаться домой.
Глава 3
Алиса испуганно шла по тёмному коридору. Куда ведёт этот коридор, она понятия не имела, но уверенно двигалась к свету. Резкий свет на несколько секунд ослепил девушку, и перед ней появилось необъятное ледяное пространство. Казалось, целое море замёрзло и образовало эту странную ледяную блестящую зеркальную гладь. Отчего этот лёд так таинственно блестел, было непонятно. На небе не было ни звёздочки, просто темнота, уходящая в никуда.
Алиса осторожно наступила на лёд и, убедившись, что он прочный, медленно зашагала вперёд. Конца этому ледяному покрытию видно не было, белая блестящая линия упиралась в горизонт, переходя в бесконечность.
— Алиса? — раздался мрачный шёпот сзади. Соколова моментально повернулась, но сзади никого не оказалось. — Алиса — наследница Белого льва? — в стороне, где раздался голос, загорелись сотни красных глаз. Соколова испуганно закричала и кинулась бежать. Непослушная нога поехала по льду из-за кед с ужасно скользкой плоской подошвой. Напуганная Алиса, потирая ушибленные руки, поднялась и в ужасе уставилась на своё отражение. Из её коричневых волос торчали белоснежные пушистые уши. Девушка дрожащими руками потрогала их, не веря своим глазам. Светящиеся и вселяющие страх красные глаза подбирались, тем временем, к Соколовой всё ближе и ближе. Девушка попятилась назад, глядя на приближающийся неведомый ужас. В этот момент прямо перед ней закружился белый и пушистый, непонятно откуда внезапно появившийся, снег. Алиса удивлённо распахнула глаза, наблюдая за происходящим. Снег постепенно складывался в огромную фигуру льва. Белый снежный лев встал прямо перед девушкой и громко зарычал на приближающийся кошмар, заставляя светящуюся нечисть растворится в воздухе от его мощного рыка. Огромный лев повернулся к Соколовой. Она как заворожённая смотрела на снежного льва, слегка приоткрыв рот от удивления. Убедившись, что девушка в полном порядке, царь зверей разлетелся на тысячи мелких снежинок и первым снегом упал на лёд, разлетаясь в разные стороны от лёгкого дуновения ветерка. Алиса внимательно посмотрела на улетающий вдаль снег, и тут…
Проснулась.
Девушка тяжело и учащённо дышала. Постель была вся мокрая и холодная от её ледяного пота. За окном уже было светло, а в стёкла стучался назойливый серый дождь, капли которого рисовали на глади окна извилистые водяные дорожки.
— Это был сон? — девушка испуганно осматривала свою комнату, словно не веря своему возвращению в реальность, и старалась отдышаться. — Приснится же такое! Как же всё было правдоподобно, — Алиса посмотрела на свой хвост. Он, к её большому разочарованию, никуда не пропал. Она осторожно взяла его в руку, чтобы внимательнее осмотреть, но тут же закричала на всю комнату так громко, что, казалось, стёкла задрожали. Алиса в панике осматривала свои трясущиеся руки, которые были покрыты короткой белой шерстью. Мысль о необходимости срочно увидеть своё отражение пульсом отразилась в висках. Девушка вскочила с постели и пулей понеслась к зеркалу, неуклюже спотыкаясь и снося всё на своём пути.
В отражении Соколова увидела не себя, а львицу с человеческим телом. Пушистые белые ушки торчали из непослушных волос точно так же, как и в её странном сне, лицо стало более вытянутым и по форме полностью походило на львиное.
В комнату ворвались, перепуганные криком дочери, Екатерина и Андрей. Мать тут же громко охнула, прикрыв рот ладонью, а отец недоверчиво уставился на существо, очутившееся в комнате вместо его дочери.
— Я ЧУДОВИЩЕ!!! — завопила Алиса. — Чудовище! — она кричала, повторяя одно и то же вновь и вновь. Она кричала от отчаяния, от ужаса из-за невозможности осознать что-то столь иррациональное и поверить в то, что это происходит с ней здесь и сейчас, в реальном мире, а не в сказке.
Екатерина, как могла, пыталась успокоить дочку, хотя бедную женщину саму нужно было успокаивать в данной ситуации.
В комнате стоял гул от криков и бесед, слившийся в непонятный хаотический фоновый шум, под звуки которого Андрей молча стоял в дверном проёме и думал о чём-то своём и, судя по его выражению лица, совершенно неприятном.
Алиса, носящаяся по комнате из угла в угол, резко остановилась и уставилась на спокойно стоящего и молчащего отца. В голове девушки промелькнула догадка, которой не было доверия, как и всему происходящему вокруг, но взвешивать всё и анализировать, что сказать, а о чём промолчать, в таком состоянии не представлялось возможным, и прямо сейчас девушка очень хотела упрекнуть слишком спокойного, по её мнению, отца.
— ПАПА, ЧТО СО МНОЙ ТАКОЕ?! ПОЧЕМУ ТЫ МОЛЧИШЬ?! — срывая до хрипов свой звонкий голос, кричала Соколова. — Почему ты так спокоен?! Как будто ты знал об этом наперёд!
Андрей поднял зелёные глаза и посмотрел на видоизменившуюся дочь. В этом взгляде было что-то странное, что-то раскрывающее все тайны и загадки. Частички пазла сложились — проявилась картинка. Алиса медленно попятилась назад, не сводя испуганного взгляда с отца, пока не упёрлась спиной в стену. Девушка то и дело беззвучно открывала рот, пытаясь что-то сказать, но вместо этого жадно глотала ртом воздух и соленые слёзы, собирающиеся в уголках губ.
— Так вот что ты от меня скрывал… И тот белый лев с фотографии как-то связан с этим, да? — с трудом выдавила из себя пару предложений девушка, в горле которой повис противный ком, мешающий дышать, глотать и разговаривать. — Папа… — из-за спазма, сдавившего мышцы шеи изнутри, девушке пришлось перейти на шёпот. — Что я такое?
— Алиса… — начал отец.
— Алисонька, — перебила его мама, посчитав, что сумеет обрисовать ситуацию лучше Андрея, — пойми нас правильно, мы не хотим выглядеть сумасшедшими. Мы опасались этого, беспокоились и с каждым годом боялись всё больше и больше, но верить в эту ерунду не хотелось! Если бы не эти двести шестнадцать лун!
— Не луны виноваты, Катя, — перебил жену Андрей. — Это всё тот чёртов лев. Случилось то, что должно было случиться, — Соколов нервно сжал руку в кулак и замолчал. Мужчине требовалось время на обдумывание происходящего.
— Белый лев, значит, да? — тихо переспросила Алиса, вытерев заплаканные глаза. — Я видела его во сне.
В комнате повисла тишина. Неестественная, напряжённая, пугающая. Такая тишина сопровождает самые худшие моменты человеческой жизни. Она не умиротворяет, а лишь накаляет.
Андрей молча сверлил стену взглядом, пытаясь продумать план дальнейших действий, и спустя пару минут наконец вернулся к реальности, разорвав натянутую пить напряжения.
— Собирайтесь, мы едем к бабушке, — приказным тоном произнёс мужчина и скрылся в коридоре, спускаясь на первый этаж.
— Зачем? — крикнула вслед ушедшему отцу Алиса, но тот не ответил.
— Алиса, просто поверь, что сейчас мы всё делаем правильно, — успокаивающим тоном произнесла Екатерина, изо всех сил старающаяся сохранять спокойствие. — Собирайся.
Екатерина и Алиса принялись собирать все самые необходимые вещи, хотя им в таком состоянии было совершенно не до сборов и всё валилось из дрожащих рук.
Андрей нервно ходил по гостиной от стены к стене, собирая в это время свои личные вещи и какие-то старые, местами выцветшие научные записи. Мужчина захлопнул чемодан, который подарил на день рождения своей дочери, и положил его к остальным вещам. Соколов направился к тумбочке, чтобы достать оттуда ключи от машины, но его отвлёк звонок в дверь.
Мужчина открыл дверь. К его большому удивлению, на пороге он увидел Димку.
— Здравствуйте, а Алиса дома? — поинтересовался парень.
— Здравствуй, да, она дома, но ей сегодня нехорошо, она приболела, поэтому не сможет выйти, — кротко ответил Соколов и уже готовился захлопнуть дверь, как Димка схватил дверную ручку, не позволяя мужчине сбежать от разговора.
— Послушайте меня, Андрей Фёдорович, я знаю, чем именно «приболела» ваша дочь, — тихо и серьёзно произнёс парень.
Сказать, что столь дерзкая выходка со стороны малознакомого Соколову юноши взбесила его — ничего не сказать. Но мужчина, несмотря на своё не слишком уравновешенное состояние, старался вести себя максимально тактично.
— Слушай, парень, как тебя там… — всем своим видом демонстрируя безразличие к компании молодого человека и недовольство тем, что он суёт свой нос туда, куда не следует, протянул Андрей.
— Дмитрий, — спокойно уточнил Димка, полностью понимая природу реакции Соколова. — Меня зовут Дмитрий.
— Очень приятно, Дмитрий, но нам нужно срочно уехать из города, и, если ты не против, то мне нужно собираться, — мужчина попытался снова закрыть дверь, с силой дёрнув её на себя.
— Андрей Фёдорович, вы, наверное, не поняли, я знаю про хвост Алисы! Это случилось вчера прямо на моих глазах!
Соколов изменился в лице, отпустил дверь и, схватив парня за руку, затянул его в дом.
Усадив молодого человека на диван, Андрей внимательно посмотрел ему прямо в глаза.
— Дмитрий, я надеюсь, ты не разнёс эту новость по округе? — вцепившись в плечи парня, строго спросил мужчина.
— Ребята сами всё это видели, но мне удалось решить эту проблему, не беспокойтесь. Дело в том, что многие вчера подшучивали над Алисой, что ей явно не нравилось, поэтому мне удалось убедить всех в том, что мы с Алисой решили разыграть их в ответ, — Димка выдержал небольшую паузу, ожидая какой-либо реакции со стороны Андрея, но её не последовало. За эти несколько секунд, тянувшихся, по ощущениям, на удивление долго, парень успел внимательно рассмотреть обеспокоенного Соколова, в чьём лице находил множество черт, доставшихся Алисе по наследству. — С этим нужно что-то делать, и я пришёл помочь! — серьёзным тоном добавил Димка.
— Надеюсь, твои родители будут не сильно против того, что ты внезапно исчезнешь из города, — Андрей подошёл к тумбочке и достал ключи от машины. — Ты поедешь с нами, Дмитрий, потому что времени на светские беседы и чай с баранками у нас, к сожалению, сейчас нет, — Соколов вышел из дома, громко хлопнув дверью.
Димка так и остался сидеть на диване, осматривая богато обустроенный дом. Таких домов за свою жизнь парень ещё не видел. На большом кожаном диване молочного цвета были разбросаны такие же молочные подушки, украшенные цветочным узором, на стене справа висела настенная версия картины Ивана Айвазовского «Девятый вал», заключённая в толстую рамку из чёрного дерева, а перед диваном находился чёрный круглый журнальный столик, на котором стоял розовый бальзамин в небольшой белой плошке.
Димка не успел осмотреть всю гостиную Соколовых, потому что через несколько минут после ухода Андрея послышался топот, и на деревянной лестнице, ведущей на второй этаж, показались две фигуры: Алисы и Екатеринины. Заметив Димку, сидящего на диване, Алиса вскрикнула и спряталась за маму. Ей не хотелось, чтобы он видел её в таком виде.
— Молодой человек, кто вы? И что вы делаете в нашем доме? — недовольно спросила Екатерина.
— Мама, это Димка, — тихо произнесла Алиса из-за спины матери. — И он знает, что со мной случилось.
В дом вошёл Соколов.
— Ну, готовы ехать? — бодро спросил мужчина.
— Что здесь делает Димка? — всё ещё прячась за спину матери, спросила Алиса. — Папа, это ты его впустил?
— Дмитрий поедет с нами, — коротко и серьёзно ответил Андрей.
— Что? — недоверчиво переспросила Екатерина.
— Мне не надо, чтобы этот молодой человек разнёс слухи о случившемся с Алисой по всей округе. Раз он влез в эту историю, то пройдёт через неё до конца, — Андрей самодовольно улыбнулся и посмотрел на парня. — Тем более он не испугался, не растерялся и добровольно пришёл, как сам мне сказал, с целью помочь. Это уже о многом говорит.
Алиса вышла из-за спины Екатерины и растерянно посмотрела на Димку. Парень с неподдельным интересом рассматривал существо, в которое превратилась его подруга.
— Не надо его брать, — недовольным, но в то же время неуверенным тоном произнесла Алиса.
— Ничего не знаю! Он уже едет, — махнув руками, Соколов забрал свои вещи и вышел из дома.
Екатерина, шокированная всей странностью происходящего, молча вышла вслед за мужем.
Алиса вцепилась в плечи парня и, глядя ему прямо в глаза, злобно процедила сквозь сжатые зубы:
— Зачем ты сюда пришёл? Зачем ты впутываешься в это? Это не твоя проблема.
— А если не я, то кто? Думаешь, справишься сама?
— Я не сама, со мной мои родители. А вот тебя это совершенно не касается. Это только моя проблема! Да и как ты себе представляешь поездку с моей семьёй? А этот больной старик, — Алиса кивнула в сторону входной двери, — теперь точно будет строить на нас с тобой большие планы.
— По-моему, у нас сейчас есть проблемы поважнее, чем твои странные предрассудки, — парень взглядом указал на белое и пушистое тело Алисы.
— Ну что, доволен, что увидел меня в таком виде? Внимательно рассмотрел? — недовольно буркнула Соколова.
— Пожалуй, в таком виде ты даже симпатичнее, чем обычно, — съязвил Димка, вырвавшись из хватки девушки и вручив ей сумку с вещами. — Пойдём уже.
— Какой же ты всё-таки дурак! — пропыхтела себе под нос Алиса и вышла вслед за Димкой из дома.
Глава 4
Всю дорогу Алиса, сидевшая вместе с Димкой на заднем сиденье машины, ни разу не повернулась в его сторону. Она была не просто зла на него, сейчас она его ненавидела всем нутром, каждой клеточкой своего организма, но точно не понимала даже, почему, то ли из-за того что он откровенно лез туда, куда не надо, то ли из-за страха, что теперь её родители могут нафантазировать себе лишнего. Алиса не хотела, чтобы мама с папой знали, что она общается с парнем, она стеснялась этого. Ей так долго удавалось держать их дружбу в секрете от родителей, что было попросту обидно, что в один момент все её старания пошли прахом.
Екатерина взволнованно посматривала на детей через зеркало заднего вида.
Димка осторожно пододвинулся ближе. Алиса сделала вид, что этого не заметила, и продолжила бесцельно смотреть в окно на пролетающие мимо машины и бесконечно мелькающие деревья, растущие вдоль дороги. Машину легонько покачивало, и из-за этих укачивающих движений девушку клонило в сон.
Димка потрогал её руку. Соколова резко отдёрнула её и зарычала на парня, оскалив острые львиные клыки.
— Тише-тише, — спокойно произнёс Димка. — Мне просто стало интересно, какая ты на ощупь. Ты мягкая и шелковистая.
Алиса недовольно отвела взгляд в сторону и злобно крикнула отцу:
— Папа, ну зачем ты потащил его с нами?!
— Я уже сказал тебе, что просто забочусь о лишних свидетелях, чтобы они не раскрывали рты, когда не следует, — спокойно ответил Андрей, бросив взгляд на дочку через зеркало заднего вида.
— Он, конечно полный идиот, но распускать язык не стал бы, уж я это знаю, — пробубнила Алиса, недовольно скрестив руки на груди, ведь слова отца казались лишь глупым оправданием.
— Никогда не доверяй людям, даже если давно их знаешь, ты не представляешь, какие они твари, — бросил Андрей, не отвлекаясь от дороги.
— Андрей! — возмутилась Екатерина. — Что за выражения?
— Горькая правда жизни.
Так прошло несколько часов утомительной езды. Наконец, за окнами показались знакомые Алисе с детства места её любимого городка, тихого и по-домашнему уютного.
На широких просторах перед въездом в город паслись лошади, всегда привлекающие Алису своей необычайной грациозностью и красотой, расхаживали ленивые разноцветные и пятнистые коровы.
Жизнь здесь всегда отличалась от жизни в большом городе. Пожалуй, здесь она была просто лучше. Во многом лучше. Даже люди, живущие в этом небольшом городке, казались Алисе счастливее и добрее.
Андрей заглушил мотор, подъехав прямо к зелёному забору, окружающему небольшой частный кирпичный дом его родителей.
— Надень это, Алиса, — Екатерина протянула дочке мантию с глубоким капюшоном.
Девушка послушно натянула мантию на себя, скрыв от всех свою видоизменённую внешность, и облегчённо вздохнула.
Калитка забора отворилась, и из неё навстречу приехавшим выбежала жизнерадостная круглая женщина. По её кудрявым, светлым от седины волосам и доброй лучезарной улыбке можно было сказать, что это невероятно доброй души человек.
— Вот они! Приехали, мои хорошие! Андрюша, Катюша! — женщина кинулась обнимать и целовать сына и невестку. — А где же Алиса? — вскружённая женщина осматривалась по сторонам, ища глазами свою любимую внучку.
— Двести шестнадцать больших лун, мама… — тихо произнёс Андрей.
— Не может быть! Твой отец только вчера вспоминал об этом! — женщина прикрыла рот ладонью в ужасе.
— Алиса, выходи из машины! Пошли в дом, — крикнул Соколов приказным тоном.
Девушка, плотнее закутавшись в мантию, медленно вылезла из машины, вслед за ней вылез и Димка.
— Привет, бабушка, — Алиса опустила глаза вниз.
— А это кто? — спросила шёпотом бабушка у Екатерины, осматривая темноволосого парня.
— Это друг Алисы. Он видел, как всё случилось, поэтому Андрей решил взять его с собой.
Женщина снова вскружилась и повела всех в дом.
Дедушки Алисы не было дома, он уехал в поля заниматься пчеловодством. О том, что Фёдор был пчеловодом, можно было догадаться по запаху, царившему в доме. Всё вокруг пахло деревом и мёдом, пряным и сладким. В доме было прохладно и очень уютно.
— Присаживайтесь за стол, я сейчас вас блинами с мёдом накормлю и чая заварю, — хлопотала бабушка над гостями.
— Алиса, пойдём за мной, — махнул рукой отец, подзывая дочку к себе, пока его мать занималась гостями.
Соколов вывел девушку во двор и открыл дверь в маленький невзрачный на первый взгляд сарайчик. Алиса с любопытством наблюдала за действиями отца и послушно плелась за ним. Дверь распахнулась, Андрей зажёг свет и пропустил дочку внутрь.
Перед глазами Алисы раскинулся целый музей. Блестящие кубки гордо стояли на пыльных полках, отражая тусклый свет одинокой лампочки, а различные медали были закреплены на специальном стенде. Всё сверкало и искрилось, играя множеством бликов и полутеней. На покрытом пылью столе, в самом дальнем углу сарайчика лежали старые потрёпанные газеты со статьями. Алиса осторожно взяла одну, сдув с неё пыль и принялась изучать. В первой же газете она вычитала имя своего отца под определением известного путешественника-исследователя. Девушка устремила удивлённый взгляд своих зелёных глаз на Андрея.
— Так ты был исследователем? — спросила Алиса. — Значит, ты был не фотографом, а знаменитым путешественником! Почему ты мне ничего этого не говорил раньше?! — спокойный тон девушки перерос в восторженный, но в то же время допытывающий крик.
Соколов виновато склонил голову, не смея глядеть в глаза дочери, являющиеся отражением его собственных. Он подошёл к одной из полок, достал оттуда потрёпанную красную тетрадь и протянул её дочери.
Алиса осторожно открыла и внимательно вчиталась в записи. Все они были сделаны отцом и повествовали о странном африканском племени Кабила Кале, о его Богах и культуре. В тексте она нашла странную фразу на неизвестном ей языке, а чуть ниже, к счастью для неё, оказался перевод.
— Кого коснётся зуб или коготь белоснежного льва, тот станет потомком и продолжателем рода его, — прочитала вслух девушка. — Что за чушь? — Алиса выжидающе уставилась на отца, вопросительно подняв бровь.
— Как видишь, Алиса, это не чушь. Ты потомок самого Бога этого племени, — отец закатал рукав рубашки, демонстрируя дочери шрамы. — Эти шрамы мне оставил тот самый лев, чью фотографию я разорвал в твой день рождения. Этот белый лев — Бог племени Кабила Кале. Очень странно, но царапины долгое время источали странный зелёный свет, — Андрей усмехнулся, глядя на озадаченное выражение лица дочери. — Я понимаю, что ты сейчас считаешь меня выжившим из ума дураком, и всё, что я говорю, звучит глупо и нелепо, но посмотри на себя. Предсказание сбылось. Ровно через двести шестнадцать больших лун. Через восемнадцать лет, Алиса.
— Папа, что за Кабила Кале? Почему я никогда не видела и не слышала о них ничего в официальных источниках?
— А ты и не могла слышать. Думаешь, что все африканские племена аборигенов всеобще известны? Их слишком много, чтобы знать абсолютно все. Племена делят в обширные группы, например, по общей территории расселения или традициям, но на самом деле это деление куда сложнее. Потому-то некоторые из племён никому не известны. Да и откуда тебе об этом знать? Ты никогда в жизни не интересовалась ничем подобным, — будто оправдываясь, говорил Соколов.
— Так кто они? Что известно о них? Как это лечится? — заваливала отца вопросами Алиса. — И лечится ли вообще?
— Не знаю, — Андрей напряжённо выдохнул. — Поэтому я и приехал к бабушке за помощью. Единственное, что я могу сказать тебе наверняка, это перевод названия их племени, который, на самом деле, очень банален, — мужчина сделал неуверенную паузу, видимо переваривая весь разговор с дочкой. — На русский это переводится как «Древнее Племя».
— Действительно, очень банально, папа. По-моему, подобного рода проделок следовало бы ожидать от племён с куда более крутыми названиями, такими, чтобы язык не мог повернуться как надо при их произношении, — язвительно прокомментировала услышанное Соколова. При этом она всерьёз задумалась над словами отца. Ведь он был прав в том, что Алиса никогда не проявляла интереса к африканской культуре и традициям, поэтому девушка решила как можно скорее заполнить данный пробел в собственном сознании.
Повисло неловкое молчание. Алиса нервно сжимала ткань её одежд, осматриваясь по сторонам, и изо всех сил старалась не встретиться своим взглядом с тяжёлым взглядом отца. Делать вид более детального изучения мерцающих золотом отцовских наград в данной ситуации было куда легче и уместнее, чем видеть его расстроенное, уставшее лицо и полные боли и отчаяния глаза. Несмотря на это, они оба — и отец, и дочь — прекрасно понимали, что кому-то из них всё-таки придётся прервать эту удушливую тишину.
— Ну, что ж… — взять на себя ответственность за возобновление разговора всё-таки решил Андрей. — Пойдём в дом. Бабушка, наверное, там уже кучу угощений для нас наготовила.
Алиса ничего не ответила. Она просто молча вышла из сарайчика вслед за отцом и зашагала в сторону дома по зелёной и пушистой растущей прямо во дворе траве.
Солнце уже медленно плыло по розовому небу к горизонту, стремясь как можно скорее скрыться в тенях и передать пост своей сестре луне, которая всё ещё оставалась круглой на следующий после полнолуния день. В траве начинали петь сверчки, а ласточки, беспокойно кружась в воздухе, спешили к своим гнёздам.
В доме уже пахло зелёным чаем с чабрецом. Димка и Екатерина сидели за столом и запивали ароматным напитком блины со свежим мёдом. Андрей и Алиса медленно подошли к столу.
— Алисонька, да сними ты эту мантию, тут все свои, и мы с твоими родителями прекрасно знали, что в любой момент может случиться что-то подобное, — бабушка Алисы так легко говорила о случившейся аномалии, как будто подобные вещи были в порядке вещей. — Хотя и относились к этому очень и очень скептически, — добавила женщина, убирая со стола трёхлитровую банку мёда.
Алиса в ответ на просьбу бабушки нехотя стянула с себя мантию, снова показав свету своё звероподобное лицо.
— Батюшки! Да, это выглядит серьёзнее, чем я предполагала, — демонстративно схватившись за сердце, прокомментировала увиденное женщина.
— Поэтому я и привёз её сюда, мама, — сделав несколько глотков чая, произнёс Андрей. — Надо найти мои записи, а также ваши с отцом исследования на тему подобных явлений.
— Андрей, ты же прекрасно знаешь, что это не исследования, а так, баловство и желание разобраться в том, что же эти африканцы сделали с нашим сыном. Если бы мы пришли с данным вопросом на работу и попросили серьёзной помощи у коллег, нас бы мигом отправили в психлечебницу.
Алиса осмотрела свои белые, покрытые короткой шерстью руки, казавшиеся ей теперь чужими, поправила упавшие на глаза волосы, которые из-за контраста с белым мехом теперь казались не каштановыми, а гораздо более тёмными, почти чёрными, и медленно села за стол. Соколова заключила кружку в объятья своих ладоней. Над кружкой, от которой рукам девушки было приятно тепло, медленно извивался пар. Наконец, будто вырвавшись из какого-то транса, Алиса сделала несколько глотков успокаивающего напитка, тепло которого теперь приятно разливалось по всему её телу и заставляло ненадолго забыть обо всех проблемах и переживаниях.
— Это как-нибудь лечится? — спросила Екатерина.
— Я упорно искал сведения, связанные с этим Божеством, но информации был минимум, потому что о самом белом льве и поклонении ему африканских племён ничего толком не известно, — ответил Андрей.
Голоса родителей для Алисы сейчас были где-то далеко, они звучали лишь фоном, и девушка даже не вникала в суть разговора. Она просто вдыхала пряный аромат чабреца и думала о чём-то своём, глядя в одну точку. Её отвлечённый взгляд внезапно уловил встречный внимательный взгляд голубых глаз Димки, сидящего прямо напротив неё. Этот пронзительный взгляд и вывел Соколову из полусонного состояния.
— Ну, видимо придётся искать проблему там, откуда она пришла, — развела руками бабушка.
Тряхнув головой, чтобы скорее прийти в себя, Алиса попыталась уловить нить происходящего разговора, чтобы по возможности включиться в него и попытаться во всём разобраться.
— То есть вы думаете, нам стоит отправиться в Африку? — переспросила Екатерина, в ответ на что бабушка лишь молча кивнула.
— Если я не смогу найти ничего полезного в своих бумагах, боюсь, у нас просто не останется выбора, — тяжело вздохнув, подытожил Андрей.
Алису после слов отца резко осенило. Она вспомнила о заполнении пробелов в её голове знаниями об Африке и традициях местного народа, резко подорвалась с места, схватила спокойно сидящего за столом Димку за руку и потащила его в свою комнату.
— Идём, Димка, мне потребуется твоя помощь, — произнесла Соколова, волоча молодого человека за собой. Парню ничего не оставалось, кроме как послушно идти туда, куда тащила его подруга.
Соколовы проводили их удивлёнными взглядами.
— Ей-богу, Андрей, она во всём просто полная копия тебя! — взмахнула руками бабушка, услышав, как захлопнулась дверь комнаты Алисы.
— И я не думаю, мама, что это хорошо…
***
У бабушки Алиса всегда была желанной гостьей, и потому её комната в этом доме была обставлена особенно уютно, с любовью и заботой. Мягкие игрушки были повсюду: на полках, на кровати, на подоконнике и даже на полу. Нежно-розовые обои сочетались с тёмно-розовыми шторами и розовым тюлем. В этой комнате она чувствовала себя маленькой принцессой. В центре стояла большая мягкая кровать, которая, по мнению Алисы, была самой удобной кроватью на её памяти, а около стены справа от окна стоял компьютерный стол, полки которого ломились от детских книг, подростковых дешёвых романчиков, шкатулок для украшений и маленьких керамических фигурок различных животных — от котят до драконов.
Димка осматривал комнату Алисы с неподдельным интересом, раскрыв от удивления рот. Та Алиса, которую он знал сейчас, абсолютно не вязалась с образом девушки, которой принадлежала эта комната. Соколова сама была не рада впускать парня в своё маленькое королевство, которое значило для неё намного больше, чем место для сна и отдыха. В этой комнате жили её прошлые чувства, пережитые несколько лет назад. Здесь она веселилась на летних каникулах с подругами, смотрела любимые сериалы в компании или одиночестве, рыдала ночами в подушку от первых безответных чувств, читала книги или в дождливые холодные дни, укутавшись в одеяло, просто лежала на кровати и сверлила белый потолок безразличным, смиренным взглядом. Именно поэтому Алисе было неприятно присутствие Димки здесь, ведь теперь этот и без того слишком много знающий молодой человек узнал о ней чересчур много. Но другого выбора у девушки не было, ситуация требовала держать под контролем все свои «хочу» и «не хочу», а значит, мыслить нужно было максимально трезво и по-взрослому.
— Ну, чего рот раскрыл? — не скрывая недовольства от происходящего, спросила Алиса. — Я тебя на помощь позвала, а не на экскурсию, — девушка села за компьютерный стол и нажала кнопку включения на системном блоке.
— Это твоя комната? — проигнорировав высказывание Соколовой, спросил Димка.
— Да, это моя комната, — скрестив руки на груди, ответила она, — и что с того? По правде сказать, если тебе интересно, все подруги завидовали мне и хотели себе такую же комнату. Этого факта тебе должно быть достаточно, чтобы перестать сомневаться в моей крутости, — протараторила Алиса, стараясь скрыть от Димки правду о том, что она на самом деле до сих пор просто обожала эту комнату и этот дом. — Давай перейдём уже к делу.
Парень продолжал осматриваться. Он подошёл к столу и потрогал фигурку дракона, стоящую на верхней полке. Его пальцы ощутили каждую мелкую чешуйку на теле этого фантастического зверя, вырезанную вручную.
— Димка! — повысила голос Алиса, теряя терпение.
Парень резко отдёрнул руку от фигурки и внимательно посмотрел на девушку. Пара зелёных глаз, казавшихся ещё более яркими на фоне белой шерсти и почти светящихся в полумраке комнаты, освещаемой лишь небольшой, такой же розовой, как и всё вокруг, настольной лампой, укоризненно смотрела на него.
— О каком деле ты говоришь? — наконец вернувшись с небес на землю, спросил Димка.
— А ты догадайся! Наверное, об этом! — девушка вытянула руки перед собой, демонстрируя белую львиную шерсть, тем самым намекая парню на то, что его вопрос был достаточно глупым в данной ситуации.
Димка не ответил.
— Мне нужно знать, что это такое, и как это может быть связано с Африкой. Мне нужна твоя помощь. Я настолько сейчас эмоционально нестабильна, что не знаю, с чего начать, — Алиса встала со стула и тяжело плюхнулась на кровать, широко раскинув руки в стороны. — Отец так и не смог добыть достаточное количество информации в своё время, поэтому нет абсолютно никаких гарантий, что мы добьёмся лучшего результата. Я бы сказала, что вероятность успеха равна нулю, но попытаться стоит.
— Но у твоего отца не было Интернета, — Димка занял компьютерное кресло и, открыв браузер, начал что-то поспешно набирать в строке поиска. — Вообще прежде всего от себя хочу сказать, что это похоже на ликантропию, — деловым тоном произнёс парень.
— Лика… что? — лениво приподняв с кровати только голову, но продолжая всем телом неподвижно лежать, спросила Алиса.
— Ликантропия — это мифическая болезнь, которая всем хорошо известна из сказок. Она заставляет больного превращаться в волка, — продолжая усердно искать что-то в Интернете и даже не посмотрев на собеседницу, ответил Дима.
— Ты говоришь об оборотнях?
— Да, именно о них. Но у тебя, Алиса, явно другой случай. Ты — не волк.
— Погоди-погоди, — Соколова поднялась и села на кровати, поджав под себя ноги по-турецки. — А какая разница, волк, лев или букашка? Сути это не меняет. Я уверена, что у каждого народа просто было своё мнение насчёт того, в кого превращается жертва.
Димка повернулся к девушке, задумавшись над сказанными ею словами.
— Знаешь, Соколова, ты, наверное, права, — парень почесал лоб, видимо, тщательно обдумывая и стараясь сопоставить все уже имеющиеся у них доводы и факты. — Вера в людей-волков присуща только Европейской мифологии, то есть тем народам, на территории которых и распространены волки. В Африке волков быть не может, а значит, твоя теория действительно верна! — Димка ликующе посмотрел на Алису.
— Радоваться рано, — сразу же прервала его ликования девушка. — Надо узнать, как оборотнями становятся и как это лечится?
— К сожалению, Алиса, так как это мифическая болезнь, то ответа на твой второй вопрос нет ни меня, ни у Интернета, — Димка лишь пожал плечами, осознавая, что в данной ситуации он совершенно бесполезен и бессилен. — А на первый вопрос ответ я нашёл. Написано, что существует три типа оборотней. Первые способны превращаться по своему желанию, то есть обладают сверхъестественной силой, либо превращаются при помощи магических предметов, вторые превращаются неконтролируемо, то есть против своей воли в полнолуние, и, наконец, третья группа — это люди, превращённые в оборотней высшими силами. Вот и думай, к какой группе ты относишься.
Алиса недовольно фыркнула.
— Димка, если я всё ещё выгляжу, как плюшевая игрушка, то логично было бы предположить, что я не превращаюсь по собственному желанию! — громкий, полный саркастической иронии крик девушки постепенно затихал и становился спокойнее, видимо, от неутешительных новостей. — Да и полнолуние уже прошло… — последняя фраза была сказана на выдохе почти шёпотом. Алиса ещё раз выжидающе посмотрела на Димку, будто ждала, что он внезапно найдёт хоть что-нибудь ещё. Не получив ожидаемого результата, девушка лишь грустно склонила голову, устремив потускневший взгляд в пол.
— Ложись спать, Алиса, — тихо произнёс Димка, глядя на измученную за последние два дня девушку. Хоть её лицо и походило на львиную морду, а тело было покрыто шерстью, она оставалась всё той же Алисой с теми же глазами, которые говорили с Димкой чаще, чем она сама, по которым он мог понять несказанное, скрытое за оградой из совершенно не соответствующих её взгляду слов.
Всё происходящее напоминало сказку, дурацкий детский сон, в котором живут сказочные существа, злые колдуны и отважные герои. Алиса стала невольной жертвой злого колдуна, а Димка просто хотел быть тем самым отважным героем, который поможет ей, ведь Алисе не к кому больше обратиться. Её родители были и так по уши погружены в данную проблему, а все друзья разбежались при первом же проявлении сверхъестественного. Димка знал, что Алисе было ужасно обидно, когда даже Ритка бросила её, но Соколова, как всегда, просто не подала виду, продолжая держать себя достойно и едко отвечать на все глупые, с такой неимоверной силой действующие ей на нервы вопросы.
Девушка ничего не сказала. Она молча легла на кровать, даже не переодевшись и не укрывшись, поджала ноги к груди и закрыла глаза. Возможно, она надеялась недолго отлежаться и продолжить поиски информации, а сон вовсе не входил в её планы, однако через пять минут до Димкиных ушей уже доносилось мирное сопение провалившейся в сон Алисы.
Парень очистил строку поиска и, введя новый запрос, принялся отчаянно искать информацию в самых потаённых и тёмных уголках Мировой Паутины в надежде наткнуться хоть на что-нибудь полезное, что могло бы хоть как-то помочь Алисе.
Глава 5
На следующий день Алиса проснулась рано, с первыми криками петуха. Все домашние явно ещё спали, потому что в доме было настолько тихо, что девушка могла слышать шум тока собственной крови. Димка спал прямо за компьютерным столом, положив голову на руки. Алиса едва заметно улыбнулась, увидев парня в таком положении. Она понятия не имела, насколько долго он просидел вчера за компьютером, пытаясь найти как можно больше информации. Алиса была безмерно благодарна ему за это, но точно знала, что, когда Димка проснётся, она ему ни слова не скажет о своих мыслях, внезапно посетивших её голову в столь раннее утро и ставших причиной искренней улыбки на её лице. Возможно, она даже не поблагодарит его, просто так, из принципа, чтобы поддерживать образ непробиваемой, зловредной Алисы Соколовой, к которому все привыкли. Было ли это маской, защищающей её душу от окружающих? Возможно. Алиса сама не знала ответа на этот вопрос. Она просто привыкла так жить, приспособилась таким образом к обществу и уже чисто по привычке поддерживала данный образ.
От всех этих мыслей Алисе захотелось пройтись по улицам родного городка, пока отец не сорвался с места и не поволок её домой или куда бы то ни было ещё. Конечно, хоть облик полульвицы в настоящий момент и не давал девушке возможности свободно разгуливать по округе, час был всё-таки ранний, и она решила рискнуть.
Тихонечко, словно мышка, она встала с кровати, стараясь не издать ни единого шороха и не разбудить изнурённого Димку, накинула на себя ту самую мантию с глубоким капюшоном, врученную Екатериной, и так же бесшумно выбралась сначала из своей комнаты, а затем и из дома. Её целью была городская площадь, где стоял прекраснейший Преображенский Собор. Алису всегда восхищала красота и величественность его архитектуры. Сейчас ни один современный храм, которые в больших городах клепают со скоростью света в каждом новом жилом микрорайоне, не сравнится по красоте со старыми постройками, в которые люди вкладывали всю свою душу и строили действительно на века.
Чтобы добраться до центра города пешком, Алисе требовалось несколькими минутами больше, чем полчаса, а риск встретить и напугать своим внешним видом местных жителей всё-таки был. Алиса знала, что здесь люди другие. В её городе все люди, как и большинство жителей крупных городов, являются либо ночными обитателями, либо просто очень ленивы, а потому спят, как минимум, до десяти часов утра. Здесь же люди, особенно живущие в частных домах, зачастую имеют своё хозяйство. Они привыкли просыпаться намного раньше жителей крупных городов, с первыми петухами, для того чтобы накормить животных, вывести пастись крупный скот и заняться прочими делами по двору и дому, прямо как в деревне.
Алиса медленно шла по мягкой молодой траве, покрытой утренней холодной росой, осматривала окрестность и широко искренне улыбалась знакомым с детства местам. Народа, разгуливающего по улицам, она не встретила, видимо, потому что все проснувшиеся если и работали, то во дворе, а выходить за двор в столь ранний час не собирались. Прохладный утренний ветер развевал подол её мантии, так и норовя стянуть с девушки капюшон, из-за чего ей приходилось всё время его придерживать.
Спустя половину с лишним часа ходьбы, Алиса уже стояла на центральной площади, которая была сейчас совершенно безлюдной. Девушка не могла не заметить изменений, произошедших в городе за последние несколько лет. За площадью на месте неотёсанного участка, засаженного деревьями и кустами разных видов, вечно грязного, полного мусора, который никто из дворников не стремился убирать, «вырос» окультуренный сквер с множеством лавочек и красивым фонтаном в центре. Саму площадь выложили плиткой, заменив тем самым потрескавшийся во всех местах асфальт, от трещин на котором раньше просто рябило в глазах. Было видно, что город начал процветать и развиваться. Алисе нравилось, что здесь не было высоких построек, все многоквартирные дома были максимум пятиэтажными, городская жизнь тесно переплеталась с сельским хозяйством, а воздух здесь был таким приятно чистым, что казался сладким, отчего грудная клетка просто ликовала при каждом вдохе. Пожалуй, здесь и правда во всём было лучше. Воздух чище, вода вкуснее, трава зеленее, а люди добрее.
Вдоволь нагулявшись и поностальгировав, Алиса двинулась в сторону дома, тем более что путь был достаточно длинным, а людей на улицах заметно прибавилось. Девушке нужно было вернуться домой до того, как все проснутся, чтобы избежать лишних вопросов и выяснений отношений.
***
Полностью избежать встречи с домашними Алисе, к сожалению, не удалось. Войдя во двор дома, Алиса наткнулась на вернувшегося с полей дедушку, снимающего ульи с прицепа старенькой Нивы, которая служила ему верой и правдой в его пчеловодческих делах и была способна ездить практически по любому ландшафту, не прочёсывая днищем землю.
Девушка замерла на месте, в ступоре пытаясь сообразить, как ей лучше поступить в данной ситуации, ведь дедушка ещё ничего не знает и наверняка будет в ужасе, как только увидит её новый облик. Пока Алиса решала, как же лучше поступить, дедушка, опустивший на землю очередной улей, поднял взгляд его серых требующих сна глаз.
— Привет, дедушка, — только и смогла сказать Алиса, осознав, что теперь ей ничего не остаётся, кроме как рассказать дедушке обо всём случившемся.
Внимательно осмотрев мантию, которая была на внучке, мужчина упёр руки в боки, демонстрируя тем самым свой настрой на серьёзный разговор.
— И тебе не хворать, внученька. Чего это на тебе за балахон? Случилось что?
По голосу дедушки Алиса поняла, что он и так прекрасно догадался, что могло случиться, ведь, как выяснилось, они всей семьёй уже давно готовились к чему-то подобному, а от неё всё это очень тщательно скрывалось. Немного помолчав, девушка наконец вспомнила фразу, которую сказал отец бабушке, как только они приехали, после которой вопросов ни у кого не осталось.
— Двести шестнадцать больших лун, дедушка.
Мужчина покачал головой и, тяжело вздохнув, сел на лавочку около сарайчика, где хранились награды его сына. Переведя грустный взгляд на внучку, Фёдор взмахом руки пригласил её сесть рядом. Алиса медленно подошла к лавочке, скинула с себя глубокий капюшон мантии, демонстрируя дедушке суть беспокоящей её проблемы, и неуверенно села рядом, морально подготавливая себя к нелёгкому разговору.
— И как это произошло? — перво-наперво поинтересовался мужчина.
— Это произошло прямо в мой день рождения. Вечером. Мы играли с ребятами на пляже в волейбол, — начала свой рассказ Алиса, вспоминая все события того вечера, — всё было хорошо до наступления темноты, но как только на небе появилась полная луна, у меня внезапно вырос хвост. Все ребята в панике разбежались, даже Ритка… — Алиса грустно склонила голову. Ей было до боли обидно признавать тот факт, что даже лучшая подруга бросила её в такой момент.
— И что было потом? Нельзя, чтобы слухи об этом распространялись, — было видно, что Фёдора очень сильно волновали последние слова внучки.
— Димка сказал всем, что это был всего лишь розыгрыш, — ответила девушка.
— Молодец твой Димка, если правда всё уладил, — с трудом выдавив из себя улыбку, произнёс мужчина. — Но я бы на твоём месте это лично проверил. Не доверяю я никому в подобных вещах, ты же меня знаешь.
— Если Димка сказал, что всё уладил, значит, так оно и было, и не важно, каким способом. Я ему верю.
Повисла недолгая пауза, но чувствовалось, что разговор ещё не окончен. Снова с любопытством осмотрев свои белые руки, Алиса наконец решила задать дедушке вопрос, который мучил её весь вчерашний вечер.
— Дедушка, папа говорил вчера, что вы с бабушкой пытались найти информацию о пророчестве и решить эту проблему, но как? Вы же были простыми врачами, а не какими-нибудь учёными или охотниками за паранормальными явлениями. Почему вы делали это? Или это очередная тайна за семью печатями, и я ещё чего-то о нашей семье не знаю? — пара зелёных глаз выжидающе уставилась на дедушку. Алиса понимала, что, возможно, её вопрос прозвучал довольно грубо, но она требовала ответов на все возникшие за эту пару дней вопросы.
— Нет, мы не охотники на приведений или ведьм, не сектанты и не учёные, Алиса, — понимая состояние, в котором пребывает сейчас его внучка, мужчина спокойно начал отвечать на интересующие её вопросы, никак не отреагировав на повышенный тон и некую грубость. — Мы с твоей бабушкой действительно всегда были простыми врачами, но изучали эту мистическую проблему вместе с твоим отцом, ковыряясь днями и ночами в его бумажках и различной литературе, посвящённой Африке и её традициям, лишь потому что до твоего рождения были уверены, что это, — Фёдор указал на новое тело девушки, — случится с нашим сыном. Мы просто хотели спасти Андрея от беды.
— А что случилось после моего рождения?
— Я решил, что всё закончилось, и бояться больше нечего, ещё до твоего рождения, как только царапины отца затянулись и перестали светиться.
— Светиться? Что за ерунда? — усмехнувшись, Алиса с недоверчивой улыбкой посмотрела на серьёзное лицо дедушки.
— Андрей тебе ещё не рассказал? — дедушка тоже улыбнулся в ответ. — Ерунда — не ерунда, а я сейчас разговариваю с человеком-львом, и это явно не галлюцинации.
— Значит, ты решил, что пророчество этих африканцев не сбылось?
— Да. И бабушка тоже так считала. Это казалось очевидным, потому что долгое время ничего не происходило, — Фёдор пожал плечами. — Только Андрей продолжал жить в ожидании чего-то страшного, и, как видишь, не зря. Видимо, он был просто проводником, а ты, судя по пророчеству, и есть теперь продолжательница рода того африканского Бога.
— А как же двести шестнадцать больших лун? Почему ничего не произошло с папой? — весь разговор с дедушкой на эту тему казался Алисе полным абсурдом, дешёвым сценарием для детского драмкружка, и если бы она сама не сидела сейчас в теле льва, она бы подумала, что медленно слетает с катушек вместе со всей своей семьёй.
— Двести шестнадцать больших лун для Андрея прошли, когда тебе было пятнадцать лет. И с ним ничего необычного в тот день не произошло.
— Димка считает, что это просто ликантропия, причём третьего типа, — Алиса широко улыбалась, глядя на озадаченное лицо дедушки, пытающегося понять, что за чудные и заумные слова только что произнесла его внучка.
— Это ещё что такое? — Фёдор понял, что речь идёт явно о названии какой-то болезни, но не сумел понять, что это за диковинная болезнь.
— Это когда высшие силы превращают человека в оборотня, — пояснила девушка.
— Ну и молодёжь же пошла всё-таки, понавыдумывают невесть чего и ходят потом простой народ дурачат, — по-доброму заворчал Фёдор, медленно поднимаясь с лавочки. Ему ещё предстояло снять с прицепа оставшуюся часть ульев. — Иди в дом, Алиса, а я ещё поработаю, — обхватив руками очередной улей, произнёс дедушка. — Там бабушка уже, наверное, во всю блины к чаю печёт.
Девушка послушно поднялась с лавочки и побежала к дому, потому что после своей утренней прогулки она действительно проголодалась, и от свежих ажурных блинчиков с домашним мёдом явно не отказалась бы. Быстро поднявшись по ступенькам на крыльцо, Алиса разулась и тихо закрыла за собой входную дверь.
Глава 6
Алиса прошла на кухню, где бабушка действительно уже пекла блины к завтраку. Кроме бабушки, на кухне никого не было, видимо, все остальные всё ещё спали. На кухне царил приятный тёплый аромат ванили. Лучи утреннего солнышка, шаловливо пробивающиеся в окно, освещали стены, покрытые обоями персикового цвета, из-за чего комната казалась ещё светлее и уютнее.
— Доброе утро, бабушка, — улыбнувшись, произнесла Алиса и села за большой деревянный стол, на котором играли солнечные зайчики.
— Доброе утро, — ответила женщина, переворачивая очередной блин. — Зови Димку, сейчас завтракать у меня будете, — женщина подскочила к столу и поставила перед сидящей за столом внучкой тарелку ажурных блинчиков. Готовые блинчики источали нежный, едва уловимый сливочный аромат.
— Я поем одна, бабушка, — сказала Алиса, аккуратно скручивая блин в конусообразную фигурку. — Пусть Димка ещё поспит. Он, наверное, всю ночь не спал, искал информацию, связанную с моей проблемой.
— Ну пусть спит, — согласилась женщина и вернулась к плите. — Твои мама с папой тоже полночи не спали, ковырялись в папиных бумажках. Теперь вот тоже спят.
Девушка с удовольствием поедала сладкие блины, запивая их горячим чаем. Часы на стене громко тикали, эхом отражаясь от всех углов кухни, и даже бабушкины громыхания посудой не могли заглушить их назойливого тиканья. Часы были красивыми, с кукушкой, ручной работы. Их подарили дедушке на юбилей. Алиса помнила, что в детстве ей очень нравились эти часы, и она подбегала к ним каждый час, чтобы посмотреть на выпрыгивающую из маленькой дверцы кукушку.
Через несколько минут послышался громкий топот, который вырвал Алису из её воспоминаний. В дверях кухни появился Димка сонный, взъерошенный, с заспанными покрасневшими глазами.
— Димка? Ты чего так рано вскочил? — удивлённо осматривая забавного, помятого, ещё не успевшего до конца проснуться парня, спросила Алиса.
— Папа звонил… — неохотно признался парень, потирая левый глаз. — Потеряли меня.
Бабушка Алисы громко ахнула, прикрыв рот ладонью, и покачала головой.
— Надо сказать Андрею, чтобы отвёз мальчика домой. Это не дело — родителей до истерики доводить, — обратилась женщина к внучке. На её слова Алиса лишь качала головой в знак согласия.
— Никуда я не поеду, — сразу же возмутился парень. — Я сказал отцу, что Алиса в большой беде, и пока всё не уладится, я её не брошу, — тон парня был серьёзным и решительным, а следы недавней сонливости куда-то в одно мгновенье улетучились.
Алиса вместе с бабушкой смотрели на Димку широко открытыми от удивления глазами, затем они загадочно переглянулись между собой. По хитрой бабушкиной улыбке Алиса сразу поняла ход её мыслей, а потому в ответ недовольно нахмурила брови, отрицая догадки женщины об их с Димкой отношениях.
— Отец сказал, что он уважает мой поступок, поэтому домой не гонит, — дополнил уже менее серьёзно Димка. — Вообще я хотел бы тебе кое-что показать, Алиса, — парень махнул головой в сторону комнаты девушки, приглашая её поговорить наедине.
Соколова послушно встала из-за стола, поблагодарила бабушку за блины и направилась к своей комнате, надеясь на то, что Димка нашёл что-то действительно важное.
Как только они оказались одни, Димка закрыл дверь и торжественно заявил, что нашёл нечто весьма необычное и интересное.
— Ну! Не томи уже! Что именно ты нашёл? — требовательным тоном произнесла Алиса, затем схватила не находившего себе места парня за руку и усадила его на кровать рядом с собой. Ей не терпелось вытянуть из Димки то, над чем он сидел всю ночь.
— Я нашёл информацию о тайном Обществе Леопарда, — начал парень. — Это своеобразная… Скажем так, это секта, существовавшая в Западной Африке, — по беспокойно бегающим глазам парня было видно, что он нервничал. Возможно, он просто опасался того, что эта информация окажется маловажной, боялся разочаровать так много ожидающую от него девушку, сидящую рядом и смотрящую на него глазами, полными надежды.
— Леопарды? — задумчиво переспросила Алиса. — Это уже, действительно, ближе к тому, что нам нужно.
Видя, что Соколова всё-таки заинтересовалась, а не осыпала его кучей едких словечек, Димка облегчённо вздохнул и, уже расслабившись, продолжил:
— Они называли себя людьми-леопардами и считали, что являются потомками смертной девушки и леопарда с десятью хвостами, — по тому, как Димка энергично жестикулировал и шумно вдыхал воздух, после каждого сказанного на одном дыхании предложения в течение своего рассказа, становилось понятно, что эта информация его действительно очень сильно заинтересовала. — У тсвана существует миф, согласно которому молодая девушка вышла замуж за леопарда, перенёсшего её через живую скалу, которая не давала ей никак пройти. Но это был не просто леопард, а леопард-людоед, существо, которое африканцы называют Ириму, — по сияющему лицу Димки становилось понятно, что он просто в восторге от результатов своих ночных поисков.
— И ты хочешь сказать, что африканцы верят в то, что в результате этого союза появились люди-леопарды? — перебила рассказчика Алиса, которой не терпелось услышать самую суть, а не мифы и предания. Возможно, в какой-то иной ситуации ссылки на различные легенды и мифы только разогрели бы интерес слушателя, но Алиса прекрасно понимала, что в её случае проблема всё-таки требовала быстрого и эффективного решения всех вопросов, а не пересказа древних текстов.
— Да, — как будто ничего не заметив, ответил Димка. Он не обратил внимания на уже явно скучающее лицо девушки, потому что знал, что впереди Алису ждут такие исторические факты, которые никого не оставят равнодушным, — Эти люди утверждают, что являются аниото.
— Кем-кем, прости? — уже более живо отреагировала на слова собеседника Соколова. — Я не расслышала.
— Аниото, — повторил парень, — это термин, которым называли леопардов-оборотней! Все приверженцы культа леопарда считали себя оборотнями, понимаешь? — заметив, что девушка витает где-то в облаках, Димка схватил её за плечи и хорошенько потряс, чтобы до неё наконец дошло, насколько важную информацию он нашёл. — Алиса, ты меня слышишь вообще? Ты понимаешь, что с таким же успехом могут существовать и львы-оборотни!
— Хорошо-хорошо! — злобно гаркнула Алиса, раздражённо убирая от себя руки парня. — Допустим, твоя догадка верна, но почему тогда информация о людях-леопардах всё-таки просочилась в Интернет и о них стало известно, а о людях-львах, про которых ты говоришь, нет абсолютно никакой информации? Не кажется ли тебе, что все компоненты твоей теории не очень клеятся между собой?
Димка недовольно вздохнул, по привычке дунув на чёлку, настырно лезущую в глаза, но по выражению его лица и его позе было видно, что он хорошо подготовлен и способен с лёгкостью ответить на все интересующие Соколову вопросы и развеять любые её сомнения.
— Общество Леопарда было обнаружено, потому что они творили не очень хорошие вещи. Противозаконные и аморальные вещи! — Димка демонстративно скрестил руки на груди и отвернулся от Алисы, изображая обиду.
— Например? — вцепившись в плечи парня, Соколова пыталась его повернуть, но Димка резко и неожиданно повернулся сам, тем самым напугав девушку.
— Ну, например, поедание человечины, — на этом моменте парень специально выдержал паузу для большего эффекта, — или ритуал потребления человеческой крови, — медленно, растягивая слова, перечислял Димка, ехидно улыбаясь и наблюдая, как постепенно искривляется в гримасе отвращения полулицо-полуморда Алисы.
— Фу, дурак! — крикнула девушка, с силой толкнув парня так, что тот распластался на кровати.
— Почему сразу дурак-то? Это же история! — ответил развалившийся на кровати Димка, успев при этом оценить красивую большую люстру, которую он вчера не заметил. — Правда, считается, что сейчас, в наше цивилизованное время, культа больше не существует. В ХХ веке арестовали более четырёхсот человек из этой секты, а последующие допросы и разбирательства привели к исчезновению культа. Хотя… Кто знает, как оно было на самом деле?
Повисла недолгая пауза. Видимо, в эти минуты Алиса внимательно обдумывала слова Димки, сопоставляя и проверяя факты.
— А где доказательства, что они действительно оборотни? — наконец спросила девушка.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.