12+
Камень жизни

Бесплатный фрагмент - Камень жизни

Приключения Карины Нил # 1

Объем: 132 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

На блестку дней, зажатую в руке,

Не купишь Тайны где-то вдалеке.

А тут — и ложь на волосок от Правды,

И жизнь твоя — сама на волоске.

Омар Хайям

Пролог

Полнолуние. Ночь. Темный лес. Она бежала. Бежала, не разбирая дороги. Ей нужно скрыться раньше, чем он успеет настигнуть ее. Но как спрятаться от врага, которого даже не знаешь в лицо? А он знает каждый ее шаг.

Она стояла у обрыва, растерянно оглядываясь. Ей некуда дальше бежать. Она бросила взгляд вниз, и от высоты закружилась голова. Выхода не было.

«Давно пора смириться с мыслью, что на каждом шагу меня поджидает СМЕРТЬ», — мрачно подумала.

Он шел к ней медленными, размеренными шагами. Она отступала. Внезапно, ступив на скользкий камешек, чуть не упала с обрыва, но успела схватиться руками за ветку дерева. Постепенно ею овладевала паника. Она висела в воздухе, всеми силами держась за сук и наблюдая за его приближением. Он наступил ногой на ее руки.

Она падала, слыша его раскатистый зловещий смех. Она упала в реку. Прежде чем окончательно провалиться в темноту, увидела человека в белых одеждах. Или ей показалось? После этого все потемнело перед глазами, она потеряла сознание и… проснулась.

Часть 1

Глава 1. Предсказание Сивиллы

2005 год

Карина Нил, тринадцатилетняя худенькая девчонка с густыми, едва достающими до плеч каштановыми волосами и задорными карими глазами, прошла в кухню, еще до конца не пробудившись. Она ещё не могла отойти от того, что ей приснилось. В кухне ее брат — Эд Нил — сидел за круглым столом и пил кофе. Он на год старше Карины. Его светлые волосы были мокрыми после душа. Он весело посмотрел на девочку:

— Ну и видок у тебя, сестричка! Плохо спала?

Карина сварила себе крепкий кофе и, сделав глоток, ответила:

— Поспишь тут с такими кошмариками.

— Тебе опять приснился этот сон? — посочувствовал Эд.

— Не напоминай, — буркнула девочка. — А родители что, уже ушли? — спросила, увидев в раковине две чашки.

— Да, рано утром. По-моему, у них проблемы с каким-то экспонатом.

Родители Карины и Эда владельцы огромного музея. Каждый месяц в него привозили старинные вещицы. Карина обожала разглядывать их.

Вера Ивановна, гид этого музея, увлекательно рассказывала истории экспонатов. В каждом из них присутствовала некая доля магии. По крайней мере, Карине так хотелось думать. Ей нравилось верить в волшебство, а Эд, напротив, не верил во все эти сказки, поэтому практически никогда не посещал музей. Его вообще, кроме футбола, ничего не интересовало.

— Кстати, скоро должна подойти Линка, — вдруг сказал парень.

— Отлично. А чего это ты такой веселый? — насторожилась Карина.

Обычно в таком настроении он выкидывал всякие фокусы.

— Ну, так каникулы же! Свобода на целых три месяца! — воскликнул Эд.

Карина успокоилась. Она сама была рада отдохнуть от школы, уроков и всех этих домашних заданий. Лето — прекрасная пора. Они жили в небольшом городе под названием Миасс. Чудный городок, окруженный горами и наполненный ароматом сосновых лесов.

В этот момент в дверь позвонили. «Наверное, Линка», — подумала девочка, открывая дверь, и оказалась права.

Лина Зимина — лучшая Каринина подруга. У нее серые глаза и русые волосы, которые почти всегда затянуты в узел. Она немного легкомысленна и любит поболтать. Если дать Лине волю, она любого заговорит до смерти.

— Приветик! — поздоровалась она.

Карина радостно посмотрела на подругу бархатисто-карими глазами:

— Привет, проходи.

Девочки прошли в гостиную.

— А где Эд? — спросила Лина.

— Я тут!

Он вошел в гостиную. Одет, как всегда, небрежно, светлые волосы растрепаны, а карие глаза весело поблескивали. Карина усмехнулась:

— Вот и мой братец.

— Куда собираетесь идти? — весело спросил Эд.

— Пока не знаем, еще не решили, — ответила Карина.

— Я знаю, — Лина присела на мягкий краешек дивана. — Давай сходим к Сивилле?

— Это еще кто? — закатил глаза Эд.

— Одна мамина знакомая гадалка, — пояснила Лина. — Она может нам бесплатно погадать.

Карина нахмурилась:

— Этим гадалкам нельзя верить. Они только голову морочат.

— С каких пор ты так думаешь? — съехидничал Эд. — Значит, россказням нашей Веры Ивановны ты веришь, а гадалкам нет?

— Не цепляйся к словам, Эдик, — язвительно ответила Карина.

«Он меня когда-нибудь доконает!» — раздраженно подумала она. Эд недовольно поморщился. Он терпеть не мог, когда его так называли, и дорогая сестрица прекрасно об этом знала.

Лина покачала головой:

— Нет, это не тот случай. Сивилла говорит правду. Она моей маме несколько раз гадала, и каждый раз ее предсказание сбывалось. К тому же, может быть, она разгадает значение твоего сна.

— Он ей опять сегодня приснился, — добавил Эд.

— Тем более тебе нужно к ней пойти, — уговаривала Карину подруга. — Ведь не может быть так, чтобы один и тот же сон снился в течение месяца.

— Ну, хорошо, хорошо уговорила, — сдалась Карина. — Я точно не знаю, но в этот раз у меня было такое чувство, что во сне, кроме меня, присутствовал кто-то еще, — выпалила девочка, — какой-то человек, облаченный в белые одежды. Такое впечатление, что все происходило наяву.

— Фигня все это! Обычный сон. И вообще, сны не могут происходить наяву, — с умным видом заявил Эд.

— Я так не думаю. Не может один и тот же сон сниться каждую ночь, — произнесла Лина. — Это немного странно.

— Тогда пойдем прямо сейчас, зачем медлить, — согласилась Каринка.

Ребята вышли на улицу. Эд посмотрел на часы. Время было без пяти два.

— Извините, я с вами пойти не могу, — развел руками. — Так вы придете на матч?

У Эда сегодня межшкольные соревнования по футболу.

— Конечно! Как же тебя не поддержать?! — хором пообещали ему девчонки.

— Тогда до встречи. Приходите к четырем. И не забудь, что сегодня приезжает бабушка, — добавил, повернувшись к сестре.

Эд быстрым шагом пересек улицу и повернул за угол.

— О нет, только не это, — простонала Карина, — я совсем об этом забыла. И надо же ей приехать именно накануне моего дня рождения!

— Ничего, она пробудет всего несколько дней и уедет, — утешала подружка.

— Она мне все праздничное настроение испортит.

Карина с самого детства не любила бабушку, как, впрочем, и та ее. Вообще, Карина ничего против нее не имела, зато та вела себя с ней отчужденно, резко и холодно. Но ее поведение менялось, когда появлялся Эд. Взгляд теплел, она начинала ласково разговаривать с ним. Мальчишка и сам не понимал, почему бабушка так взъелась на Карину, а когда спрашивал родителей, они либо молчали, либо ненавязчиво меняли тему разговора.

— Вот мы и пришли, — вывел Карину из воспоминаний голос Лины.

Девочки остановились перед маленьким неухоженным домиком, поднялись на крыльцо, и Лина постучала в дверь. Никто не открыл. Тогда она тихонько толкнула ее, и дверь приоткрылась.

— Только ты ничему не удивляйся, — предупредила Карину и вошла внутрь.

Заинтригованная Карина последовала за ней. В доме было очень тихо.

— Кто здесь? — раздался неприятный скрипучий голос.

В комнату вслед за девочками вошла немолодая женщина. У нее были длинные серебристые волосы, а желтые глаза желтого словно прожигали насквозь.

— Это ты, Лина! — проговорила женщина, и лицо ее озарилось. — Я тебя не узнала. Присаживайтесь. Наверное, хотите, чтобы я вам погадала?

— Сивилла, знакомьтесь, это Карина, — представила подругу Лина. — Карина, это Сивилла.

Девочка улыбнулась женщине. Та пристально посмотрела на Карину, и той от этого взгляда стало не по себе. В комнате повисло молчание. Чувствуя непонятную напряженность между ними, Лина спросила:

— Так ты нам погадаешь?

— Что? — словно очнувшись от своих мыслей, спросила Сивилла. — Ах да… ээ… погадать. Сейчас, одну минуту. Садитесь вон туда, — указала рукой на стоявший в углу стол. Девочки сели в широкое кожаное кресло. Сивилла достала из шкафчика карты и начала тасовать. — Ну, Лина, давай сначала тебе, — пробормотала гадалка и начала раскладывать карты. — Ты просто счастливица. У тебя все будет хорошо. И тот, кто тебе так нравится, в скором времени обратит на тебя внимание. Так что не переживай по этому поводу…

Лина густо покраснела, а Карина улыбнулась. Она знала, что Линка по уши влюблена в ее братца, который в этих делах не особо смыслил и даже не обращал на нее внимания. Его вообще, похоже, кроме футбола, ничего не интересовало.

— …Теперь тебе, Кариночка. — Сивилла разложила карты, и ее лицо сделалось непроницаемым.

— Что-то не так? — внимательно вглядываясь в глаза гадалки, задала вопрос Карина.

Сивилла прокашлялась:

— Вот что я тебе скажу: будь осторожна. Ты… — женщина замолчала, подбирая слова. — Ты, сама того не ведая, идешь в руки к смерти.

— Что Вы имеете в виду? — По спине у Карины пробежал холодок.

— То, что сказала. Запомни вот что. Первое — достаточно только просчитать ходы, и все получится. Второе — не бойся огня, это всего лишь иллюзия. Третье — выбирай только синий цвет. И, наконец, самое главное — не надо искать то, что тебе нужно. Если понадобится, оно само тебя найдет.

Карина с недоумением слушала непонятный бред гадалки. Та внезапно отложила в сторону карты и громко запела:

Только «Камень Жизни»

Поможет тебе,

Бороться с Лариньей

В «Черном Котле».

Карина с Линой наблюдали за эксцентричной гадалкой, широко раскрыв глаза. Подумав, что Сивилла слегка не в себе, они по-тихому вышли из дома и пулей помчались по улице. Остановились девочки только перед домом Лины.

— Что с ней случилось? — ошарашенно спросила Карина.

Её подружка пожала плечами:

— Не бери в голову. Она немного с причудами. Сходим к ней в следующий раз.

— Думаю, не стоит! — возразила Карина.

— Как хочешь! Ты зайдешь ко мне?

— Нет, побегу домой. Перекушу и пойду к Эду на футбол. Надо его поддержать. Там и встретимся. Пока!

— Пока!

Лина вошла в дом и захлопнула дверь.

Карина шла по улице медленным шагом, задумчиво глядя под ноги. Вдруг кто-то сзади положил ей руку на плечо и вывел из глубокой задумчивости. Девочка оглянулась. Перед ней стояли два мужика с наглыми мордами. Один был лысый, толстый, с маленькими бегающими глазками и большим и круглым, как картошка, носом. Другой — высокий, тощий, как щепка, а на щеке у него красовался уродливый шрам в форме змеи. Мужчины схватили Карину за руки и куда-то повели по поляне, а Карина удивленно озиралась по сторонам, ступая по высокой, мягкой траве, щекотавшей лодыжки. Она вдруг поняла, что каким-то образом оказалась на Загадочной поляне. Это место люди считали странным, а ребята прозвали Поляной Ужасов. Именно здесь исчезали люди и происходили разные неприятности. С опозданием осознав серьезность ситуации, девочка начала вырываться из цепких рук толстяка.

— Какого фига! Вы кто такие? — возмутилась она. — Что вы…

Договорить Карина не успела — тяжелый удар обрушился на ее голову, и она провалилась во тьму.

Глава 2. Попрыгунчик

Глубокая, бездонная темнота постепенно рассеивалась. Карина медленно пришла в себя, ощутив, что у нее сильно болит голова. Она с удивлением осмотрелась.

Это было сырое место, окруженное каменными стенами. Ей показалось, что это какая-то старая пещера, которая освещалась единственным факелом, закрепленным на стене.

Как она сюда попала? Карина напрягала память, но, как ни пыталась, не могла ничего вспомнить.

— Как меня угораздило? — проворчала девочка. — Кто я вообще такая?

Вдруг Карина осознала, что ничего о себе не помнит. Попыталась вспомнить хотя бы свое имя, но головная боль только усилилась, и девочка оставила эти попытки и решила найти выход. С трудом встала и, пошатываясь, направилась осторожно ступая, чтобы не споткнуться. Шла и шла, а выхода все не было. Вдруг почувствовала, как что-то ползет по ее ноге. Карина нагнулась и увидела змею. Ее охватило такое отвращение, что она дернула ногой и со всей силы отшвырнула противное пресмыкающееся.

Опустив голову и взглянув на пол, Карина обнаружила вокруг множество змей, которые ползли прямо к ней. От общей массы отделилась одна, более крупная рептилия. Она зло посмотрела на свою жертву желтыми, как два огненных шара, глазами. Они навеяли девочке тень воспоминания о ком-то или о чем-то неприятном, но она тут же исчезла. Змея ползла к Карине. Сделав несколько шагов назад, девочка наткнулась на каменную стену и с ужасом следила, как змеи окружают ее плотным кольцом. «Неужели мне суждено умереть в этой проклятой пещере от укуса змеи?! — подумала она в отчаянии. — Я не хочу!» Карина с силой вжалась в стену:

— Меня спасет только чудо… — пробормотала.

И чудо произошло: стена, к которой она прижималась, внезапно отодвинулась, открывая проход. Карина, не мешкая, юркнула внутрь и поспешила закрыть невесть откуда взявшуюся дверь, и та легко вернулась на прежнее место, вновь слившись с каменной стеной. Девочка облегченно вздохнула, но тут же обернулась и внимательно осмотрела место, куда попала. Это был тоннель с горящими факелами. Девочка осторожно двинулась в этот длинный проход, рассматривая надписи и рисунки на стенах. Особенно привлек ее внимание один, на котором нарисован камень, а под ним надпись на непонятном языке.

Вдруг девочка услышала мелодию, и пошла на ее звуки. Музыка будто успокаивала Карину. Она попала в большой грот, и на мгновение ее ослепил яркий свет, исходивший непонятно откуда. Девочке даже пришлось прикрыть глаза рукой. Музыка перестала играть. Карина открыла глаза и увидела перед собой крупного — по пояс девочке — пушистого зверя с длинными, мохнатыми ушами и огромными аметистовыми глазами.

— Здравствуй, Карина, — поздоровался он.

— Карина… Меня так зовут? Хм… это имя мне ни о чем не говорит. Хотя…

Девочка вдруг вспомнила отрывок из своего прошлого: она стоит в комнате, а мама, зовёт её «Карина…»

— Кто ты? — с недоумением поинтересовалась девочка.

— Можешь называть меня Другом, — ответил зверь.

— Я ничего не помню, — вздохнула Карина. — Но, по крайней мере, теперь знаю свое имя. — Девочка улыбнулась, но головная боль снова дала о себе знать, и Карина поморщилась и схватилась за виски. — Откуда вам знать, как меня зовут? — Друг ничего не ответил, лишь пристально посмотрел на нее гипнотическим взглядом. Невыносимая головная боль Карины испарилась. Ей сразу стало легко. — Я, кажется, заблудилась, — неуверенно сказала девочка. — По-моему, здесь вообще нет выхода.

— Я могу указать тебе путь. Когда выйдешь отсюда, повернешь направо и пойдешь прямо, никуда не сворачивая. Там и найдешь выход. А теперь прощай.

— Но подождите, куда вы…

Девочка замолчала, так как уже говорила в пустоту — загадочный зверь исчез, как будто его и вовсе не было. Вздохнув, она пошла в указанном новым другом направлении.

***

Пушистый зверек сидел на троне и задумчиво теребил свой голубой в черный горошек бантик. Вокруг него расположились другие существа, которые молча смотрели на него. Один из них, с лисьей мордой, спросил:

— Что ты собираешься делать с девочкой, Друг?

— Не знаю, — ответил зверек, — нам нужно что-нибудь разузнать о ней. Она не помнит ничего о себе. Ее память кто-то стер, а когда она восстановится — неизвестно. Может быть, она преступница, и ее бросили сюда для отбывания наказания.

— Перестань, — перебил его тот, что был с лисьей мордой, — лично я не верю, что она преступница. К тому же ты видел ее.

— А вот я думаю, — вступил в разговор другой с длинными верхними и нижними конечностями — что она здесь отбывает наказание. Она ведь не знает, где вход в Пещеру Змей. Никто из жителей не знает.

— А я думаю, что тебя здесь никто не спрашивает, — огрызнулась «лисья морда».

— А я не с тобой разговариваю, — вспылил тот.

Друг остановил их:

— Тихо! В общем, так, слушайте, что я решил. Кто бы ни была эта девочка, ей нужна помощь. И поможешь ей именно ты, Попрыгунчик, — он указал на существо с длинными конечностями — Твоя обязанность — охранять девочку. Если сможешь, узнай о ней больше.

— Но я не хочу быть ей нянькой, — возмутился Попрыгунчик.

— Все! — отрезал Друг. — Обсуждению это не подлежит.

***

Неожиданно Карина увидела существо, привязанное к камню. Остановилась, рассматривая его, и улыбаясь, что не одна в этом мрачном месте. Его длинные передние и задние конечности были стянуты веревкой, а во рту торчал кляп. Существо дергалось, пытаясь освободиться, но каждый раз терпело неудачу. Увидев Карину, оно пыталось что-то сказать. Маленькие черные глазки сердито смотрели на нее, а длинные тонкие усы то поднимались, то опускались. Карина подошла и выдернула кляп. И сразу же пожалела об этом — на нее обрушился целый поток слов.

— Ты чего смеешься надо мной? Лучше развяжи. Я-то думал, что больше не выберусь отсюда. А тебя как зовут? Меня, например, прозвали Попрыгунчиком. Ох, а ноги-то как затекли… — На нем была надета свободная зеленая футболка в белую полоску и светлые, немного испачканные брюки. Попрыгунчик встал и начал растирать затекшие конечности. — Ну, и как зовут мою спасительницу?

Чуть помедлив, девочка ответила:

— Карина.

— Спасибо тебе, Кариночка, за то, что помогла мне. — Она кивнула и продолжила свой путь. За ней последовал Попрыгунчик. — Ну и как же ты попала в такое место? — спросил он.

— Я не знаю. Точнее, не помню.

— Неужели ничего не помнишь даже о себе?

— Совсем ничего, — призналась Карина, — если не считать того, как я очнулась в мрачной пещере.

— А подробнее можно?

И Карина рассказала ему все, что с ней случилось.

— М-да, — протянул Попрыгунчик, — интересная история. Но оставим это. Ты лучше скажи, Друг указал путь отсюда?

— Да. Сейчас мы должны идти прямо, никуда не сворачивая… Вот бы побыстрей добраться до выхода из этого жуткого места.

— Это не проблема, — весело сказал Попрыгунчик, — садись ко мне на плечи, я быстро побегу. В конце концов, на что мои длинные лапы?

— А ты уверен, что выдержишь мой вес? — с сомнением спросила Карина.

— А ты не смотри, что я такой худой, — раздраженно ответил Попрыгунчик. — Конечно, я тебя выдержу.

— Ну хорошо, давай попробуем.

Девочка взобралась на плечи Попрыгунчику. Тот сначала покачнулся, проворчав при этом, что она тяжелая, но в итоге быстрыми и длинными прыжками преодолел расстояние, которое им оставалось пройти.

То, что они увидели, заставило позабыть об усталости и обо всем остальном — огромные деревянные врата, возле которых стояли два ужасных чудовища. У каждого из них было по две головы и по две пары рук. Чудовище, которое стояло слева, одной парой держало блестящий тяжелый топор, а второй — меч, которым то и дело махало. Чудовище справа держало только огромный, сделанный из золота ключ, который блестел на свету. Но самое интересное, что между ними стояла молодая женщина в розовом пышном платье, с длинными золотистыми локонами и выразительными глазами. Ее губы были покрыты оранжевой помадой, на голове красовалась яркая золотая звезда, а из-за спины торчали крылья. Возле нее летал маленький человечек, одетый в миниатюрный розовый костюмчик, и самодовольно улыбался. Молодая женщина подлетела к незнакомцам.

— Добро пожаловать, дорогие гости! — мелодичным голосом поприветствовала Карину и Попрыгунчика. — Вы наверняка пришли сюда, чтобы открыть врата Змей и выйти из этой пещеры на свободу, не так ли?

— Да, — неуверенно ответила девочка.

— Знаете, чтобы открыть врата, требуется разгадать загадку… — противно пропищал маленький человечек.

— А тебя не спрашивали! — огрызнулся Попрыгунчик.

— Успокойтесь! — утихомирила их молодая женщина.

— Но Кирия…

— Черт, замолчишь ты, наконец, или нет? — рассердилась Кирия и прямо посмотрела в глаза девочки:

— Ты должна отгадать загадку. Если отгадаешь, получишь золотой ключ от ворот.

Она указала на чудовище.

— А если не отгадаю? — настороженно спросила Карина.

— Тогда Гринго отрубит голову твоему другу.

— Нет, я не согласен. Ты же не собираешься подвергать меня такой опасности? — возмутился Попрыгунчик.

— А если мы от всего этого откажемся и спокойно пойдем своей дорогой, что будет тогда? — осторожно поинтересовалась девочка.

— Этого не будет, — хохотнув, сказал Черт.

— Почему?

— Потому что выход возможен только через эти врата. Если вы откажетесь, то до конца жизни будете блуждать по пещере, пока не умрете с голоду, — хладнокровно сказала Кирия.

— То есть выбора у нас все равно нет, — констатировала Карина. — Тогда мне ничего не остается, как согласиться.

— Ты что, рехнулась?! Меня убьют! — завопил Попрыгунчик.

— Только в том случае, — возразила Карина, — если я не отгадаю загадку.

— Так что вы решили? — нетерпеливо перебила их Кирия.

— Мы согласны.

— Мы не согласны.

Одновременно сказали Карина и Попрыгунчик. Кирия выразительно на него посмотрела. Тот стал медленно отступать.

— Гринго! — крикнула Кирия.

Чудовище схватило брыкавшегося Попрыгунчика и поставило его на колени, прижав голову несчастного к доске. Попрыгунчик знал, что Карине ни за что не отгадать загадку — еще никто не выходил за пределы Пещеры Змей. Все это знали.

— Это произвол! Я требую отпустить меня! — отчаянно качал права Попрыгунчик. Впрочем, его никто не слушал.

«Никогда не думал, что так закончится моя жизнь», — мрачно думал он.

— Ну что ж, — бодро сказала Кирия, — приступим. У тебя есть тридцать секунд на размышление. Загадка очень простая. Слушай внимательно и назови имя того, кто укрывается в замке:

Замок насквозь пропитан злом.

Его называют Черным Котлом.

От всех укрывается в нем

Тот, кто творит зло день за днем.

— Дарья, Марья, Элиза, Луиза… — перечисляла девочка.

Кирия качала головой и странно улыбалась:

— У тебя осталось пять секунд.

Меч поднялся над головой Попрыгунчика и начал плавно опускаться.

Глава 3. Неожиданная Утрата

— Ларинья! Ее зовут Ларинья! — внезапно вырвалось у девочки.

Все уставились на Карину. Меч замер в воздухе. Попрыгунчик приподнял голову.

— Ответ верный, — наконец, выдавила молодая женщина. — Открывайте врата.

Карина радостно бросилась к Попрыгунчику:

— Как ты? С тобой все в порядке?

— Честно говоря, я уже и не надеялся, что выживу, — признался тот.

— Ты во мне сомневался?

— Как ты разгадала загадку? — встряв в разговор, спросила Кирия. — Еще никто на моем веку не сумел дать правильный ответ.

— Да! Как ты отгадала? — подхватил разговор Попрыгунчик, обрадованный внезапным спасением.

— Я сама не знаю. Просто на ум пришло это имя, вот я и решила попытать счастье.

— Ну и хорошо, — сказала Кирия, — а то мне надоело смотреть, как эти чудища убивают людей. Тебе повезло! Вот назвала наугад имя — и отгадала.

На самом деле Карина, конечно же, не называла имя наугад. Просто, вспоминая имена, она прикрыла глаза, чтобы легче было думать, и ее мозг зацепился за слова «Черный Котел». И вдруг в голове появилась смутная картинка: она сидит в кожаном кресле, кто-то поет довольно странную песню. И девочка отчетливо услышала две последние строчки:

…Бороться с Лариньей

В «Черном Котле»…

Видение закончилось, и Карина быстро назвала имя, оказавшееся верным.

Врата Змей уже были открыты, и Карина с Попрыгунчиком прошли через них.

— Желаю удачи, — донесся сзади голос Кирии.

И Врата вновь закрылись. Карина со спутником несколько секунд постояли, ничего не говоря друг другу. Наконец, Попрыгунчик, неуверенно потоптавшись на месте, тихо позвал:

— Карин, как ты думаешь, здесь есть выход, или Кирия нас обманула?

— Конечно, есть, — уверенно сказала Карина. — Кирия не могла нас обмануть, ведь мы рисковали жизнью.

— Ты ее просто не знаешь. Она очень хитрая и может извлечь выгоду из чего угодно.

— Откуда ты знаешь? — спросила девочка.

— Оттуда, — уклонился от ответа Попрыгунчик.

— Я не знаю, какая там эта Кирия, — заявила Карина, — но я точно знаю, что если мы будем так стоять на месте и болтать, то точно не найдем выход из этой проклятой пещеры.

***

Женщина, одетая в черный плащ, сидела в кресле из темно-красного бархата. Лицо ее скрывал накинутый на голову капюшон. Позади нее стояли два человека. Один из них был лысый и толстый, а другой — тощий, со шрамом на щеке.

— Вы нашли ее?

— Да, госпожа, — ответил толстяк. — Она сейчас в Пещере Змей и сбежать оттуда не сможет.

— Вы уверены в этом?

— Абсолютно, — заверил ее худой.

***

Карина с Попрыгунчиком двинулись вперед. Не пройдя и нескольких метров, они оказались в тупике. Проход им закрывали три огромных меча, молниеносно рассекавших воздух и втыкавшихся в пол. Когда первый меч освобождал путь, второй в это время преграждал его, а третий вновь освобождал дорогу. Карина, изучив механизм, пришла к выводу, что пробраться все-таки можно.

— Значит так, у нас с тобой есть буквально несколько секунд, чтобы прошмыгнуть на другую сторону.

— Не-а, я туда не пойду. Меня сразу разрубит на мелкие кусочки, — заартачился Попрыгунчик.

— Придется, — коротко ответила девочка.

Попрыгунчик понял, что сейчас не до споров, и пробурчал:

— Придется, так придется. И почему я вечно попадаю в такие дурацкие ситуации?!

Девочка выждала определенное время и проворно проскользнула на другую сторону. С той же ловкостью прошел и Попрыгунчик. Не зря он обучался семь лет искусству выживания. Хорошо хоть в последний год прошел трудную практику в экстренных ситуациях, в противном случае сейчас бы не справился.

«Девчонка молодец. Чтобы пройти такое препятствие, да еще без подготовки, требуется немало мужества и храбрости», — с уважением подумал Попрыгунчик.

На другой стороне их поджидало новое испытание — огненная стена.

— Ты знаешь, как отсюда выбраться? — поинтересовался Попрыгунчик.

— Понятия не имею, — буркнула Карина. Настроение резко ухудшилось. Девочка старалась вести себя хладнокровно, но в душе ей было страшно проходить под лезвием в первом испытании, и вот очередной тупик. — Выход все равно должен быть.

Она уселась на пол и стала напряженно думать.

— Если только огонь ненастоящий, — фыркнул Попрыгунчик.

— А это идея! — оживилась Карина.

Она подошла к огненной стене, и ее обдало жаром. Попрыгунчик молча и с интересом наблюдал за девочкой. Она провела рукой по огню и не обнаружила ни единого ожога. Ей даже не было больно. Тогда Карина полностью вошла в пламя и исчезла. Попрыгунчик решил последовать за ней, и будь что будет.

Карина оказалась в длинной комнате, пол которой устилали разноцветные плиты. Она спустилась на несколько ступенек и услышала радостные вопли Попрыгунчика. Он ринулся вниз по лестнице, опередив Карину.

— Попрыгунчик, подожди!

Но он уже ступил на пол, который неожиданно раскрылся. Внизу все горело ярким пламенем. Попрыгунчик упал в пропасть, не успев толком ничего понять. Пол закрылся и стал обычным.

Глаза Карины расширились от ужаса.

— Нет! — отчаянно крикнула она.

На глазах выступили слезы. Девочка не знала, что делать. Она не могла поверить, что потеряла Попрыгунчика. Он так хотел выбраться отсюда. Неожиданная утрата выбила из колеи, но девочка знала, что нужно идти дальше. Выбора не было. Карина уже хотела ступить на белую плиту, но вдруг интуитивно остановилась. Откуда-то издалека она словно услышала скрипучий голос: «Запомни, выбирай только синий цвет». Карина перешагнула белую плиту и наступила на синюю. Она ожидала, что сейчас провалится так же, как и Попрыгунчик, но этого не произошло. И девочка решила последовать совету неизвестного скрипучего голоса, застрявшего у нее в голове.

Перешагивая через белые и красные плиты, она без приключений добралась до конца длинного зала, увидев почти незаметную дверь, слившуюся со стеной. Девочка дернула ручку, и дверь легко отворилась. Карина оказалась в просторной комнате. На пьедестале посередине помещения, к которому вели несколько мраморных ступенек, лежал камень глубокого зеленого цвета. От него исходил ослепительно белый свет.

Карина взобралась на ступеньки, чтобы поближе рассмотреть свою находку, провела рукой по гладкой поверхности камня и вдруг увидела, как из него образовалась еще одна дверь. Она открылась, но за ней Карина увидела только пустое пространство. Девочке отчаянно хотелось зайти туда, как будто кто-то подталкивал ее. И она зашла.

Ее тело сразу закрутилось с неимоверной скоростью. У Карины голова пошла кругом, а в висках запульсировала невыносимая боль.

Как только она вошла в дверь, камень перестал светиться и растворился в воздухе, как будто его и не было.

Глава 4. Новые знакомства

Карина не могла понять, куда попала. У нее еще кружилась голова, но пульсирующая боль в висках прекратилась. Место, где она очутилась, оказалось цветочным садом, окруженным плодовыми деревьями. Погода была скверная. На небе сгустились черные тучи. Явно надвигалась гроза. Карина пошла вперед по жесткой зеленой траве и вскоре увидела другую группу деревьев. Только вместо плодов на их ветках висели подносы с едой. На каждом дереве была прикреплена табличка с надписями: «Завтрак», «Обед», «Ужин». Карина подошла к тому, где висел «Завтрак». На подносе лежали три бутерброда и кофе, налитый в пластмассовый стаканчик. Карина, не раздумывая, набросилась на еду. Кофе оказался очень вкусным и горячим. Девочка даже удивилась, ведь в саду было довольно холодно. Благодаря горячему напитку она согрелась. Карина настолько проголодалась, что не заметила, как съела все бутерброды.

Вдруг кто-то больно схватил ее за плечо. Она обернулась и увидела трех мужчин, одетых в темно-красную униформу. Их лица выражали далеко не дружелюбие.

Один из них проговорил:

— Именем Харитона, Вы арестованы!

— А можно узнать, кто вы такие и за что меня арестовываете? — полюбопытствовала Карина.

— Мы смотрители! — оскорбленно сказал самый главный. — Вы проникли в замок Харитона и нарушили закон, съев завтрак с запретного дерева.

— А кто такой Харитон? — любознательно поинтересовалась девочка.

— Как ты смеешь…

Мужчина не успел закончить фразу — пошел дождь. Двое смотрителей схватили Карину и потащили из сада. Девочка вырывалась из цепких рук, но ее держали крепко.

Неожиданно поблизости раздался холодный, жесткий голос:

— Стоять!

Все трое как по команде остановились. Из-за деревьев вышел темноволосый молодой мужчина с черными пронзительными глазами, высокий, но слишком худой. На нем была темно-вишневая одежд и красная мантия, развевавшаяся на ветру, на запястье у него красовались три красных нити.

— Отпустите девочку! — приказал спаситель.

Карина обрадовалась неожиданному заступнику. Вдруг он поможет ей?

— Но, Ваше Высочество, — нервно сказал главный смотритель, — это шпионка, ее подослали к нам.

— Никакая я не шпионка! — вознегодовала Карина.

— Все так говорят, — хмыкнул смотритель. — Посмотрите, как она странно одета. — Карина взглянула на свои джинсовые шорты и фиолетовую майку. «Одежда и правда не подходит этому месту». — К тому же она нарушила закон и должна понести наказание, — продолжал смотритель.

— Мне решать, нарушила она закон или нет! Отпустите ее, — приказал незнакомец. Смотрители неохотно отступили. — И об этой сцене Харитону ни слова. Иначе вам всем будет плохо. Вы меня поняли? — спросил спаситель. Те дружно кивнули. — Вот и славно, — одобрил мужчина, — теперь идите. Перепуганные смотрители направились в сторону замка. А таинственный незнакомец повернулся к Карине и с улыбкой спросил: — Что, сильно испугалась?

— Ага, — ответила девочка.

— Давай знакомиться. Меня зовут Ричард. А тебя как?

— Карина.

Через секунду дождь хлынул на них с небес мощным водопадом.

— Что ж, Карина, думаю, нужно скорей бежать в замок.

Они оба мгновенно насквозь промокли, пока бежали, порывы ветра хлестали по глазам. Наконец, за мутными потоками ледяного дождя вдали показались неясные очертания замка, стоявшего на самой вершине холма. Один его склон круто обрывался в долину.

Когда приблизились, замок показался Карине несколько мрачноватым. Стражник, узнав Ричарда, пропустил его вместе с девочкой. В замке к ним подошла пожилая женщина с добродушным лицом.

— Карина, познакомься, это наша экономка, Клара, — представил спаситель.

Девочка, стуча зубами от холода, улыбнулась. Ее взгляд упал на три ниточки в виде браслетика, повязанные на запястье и у Клары. «У них мода, что ли, такая?» — с недоумением подумала.

— Бедная девочка, продрогла до костей, — сочувственно сказала Клара. — Пойдем, я отведу тебя в твою комнату. Ты примешь горячую ванну, согреешься, отдохнешь. А завтра утром Ричард тебя примет.

— Да, конечно, — подтвердил спаситель.

***

— Она сбежала, — сказал толстяк.

— Мы ее упустили, — обреченно молвил худой.

Оба стояли перед хозяйкой, понурив головы. Они находились в зеркальном зале.

— Идиоты! Как вы могли допустить это?! — разбушевалась женщина. — Где я теперь буду ее искать?!

— Госпожа, мы найдем девчонку, — испуганно сказал толстяк.

— Обязательно найдем, — заверил худой.

— Нет уж, — спокойно произнесла госпожа, — я сама этим займусь. У меня есть человек, который может помочь мне. Черный Ястреб. А что делать с вами, я решу чуть позже.

***

— Твоя история очень странная. Ты говоришь, что не знаешь, как здесь оказалась… — задумчиво протянул Ричард.

— Да, — подтвердила Карина.

Проснувшись утром, она почувствовала себя бодрой и свежей. Лучи солнца падали сквозь высокие окна. Ее спальня оказалась уютной комнаткой. На стене цвета морской волны висела чудесная картина в золоченой раме. У стены — шкаф для одежды. Камин, отделанный дубом с резьбой, изображавшей фрукты, располагался напротив столика с зеркалом. На небольшой кровати лежали подушки из красного бархата с золотистой бахромой. Одеяла были из красного с голубоватыми переливами атласа. Карина заметила на стуле красивое пышное платье с длинными рукавами из темно-красного атласа. Прежние вещи Клара забрала постирать. Карина заглянула в шкаф. Там висели несколько платьев одного стиля различных оттенков красного. «Понятно, красный цвет здесь в моде», — хмыкнула девочка. Утром Клара зашла к ней, чтобы проводить ее к Ричарду.

И вот она сидит у него в кабинете. Это была великолепная комната, посреди которой стоял большой письменный стол, заваленный книгами, и мягкое кресло, обтянутое бледно-красным бархатом. Пол мраморный, а стены обиты дубовыми панелями.

Карина рассказала хозяину замка свою историю, пропуская некоторые детали.

— Ладно, звучит довольно странно, — сказал Ричард, — попробуем в этом разобраться.

— Мне так хочется вспомнить кто я! Это просто ужасное чувство, когда в голове сплошной пробел. Я не могу больше так! Этот замок, одежда… Не уверена, что когда-нибудь носила такое. — Она указала на свое пышное темно-красное платье, которое хорошо сочеталось с ее каштановыми волосами. — Все это непривычно для меня. Здесь что-то не так.

— Карина, не отчаивайся, ты обязательно все вспомнишь, — мягко произнес Ричард. — А пока можешь пожить здесь.

— Спасибо… Я хотела еще кое-что спросить… — нерешительно начала девочка.

— Спрашивай, — великодушно разрешил Ричард.

— Я же должна знать, где нахожусь. Я имею в виду, что это за город?

— Понятно. Могу рассказать все вкратце. Наше государство называется Четыре Долины и состоит из городов Гриндейл, Грейдейл, Тейлдейл и Реддейл. Ты сейчас находишься в Реддейл, что означает «Кровавая долина». Харитон — правитель Кровавой долины.

— Почему Реддейл означает «Кровавая долина»?

— Потому что, — замялся Ричард, — в общем, я думаю, ты это сама скоро поймешь.

Карине совсем не понравились эти слова. Она поднялась со стула:

— Спасибо. Не знаю, что бы я без тебя делала.

— Не за что, — улыбнулся Ричард.

— Кстати, хотела спросить, что это за браслет у вас на руке? Я заметила, что все такие носят.

— Ах, это, — рассмеялся Ричард. — Эти браслеты являются эмблемой нашей долины. Каждый житель здесь носит такой. Так ты можешь отличить обитателя Реддейла от жителей других Долин. Например, в Гриндейле носят браслет из зеленых нитей, а в Грэйдейле — из серых.

— А Тэйлдейл?

— Тейлдейл — это долина сказок. Очень необычное место. Они не носят такого рода браслеты.

— Хм. Понятно. Тогда я пойду, пожалуй, если это все?

— Да, есть еще кое-что… Харитону наверняка доложили, что у нас живет юная гостья. Поэтому тебя вызовут к нему в ближайшие дни.

— Но что мне ему сказать? — спросила девочка.

— Не волнуйся, что-нибудь придумаем, — весело ответил Ричард.

Внутри замка все оказалось гораздо красивее, чем предполагала Карина. Она решила исследовать его. Вышла из кабинета и увидела перед собой длинный коридор с множеством дверей. Открыв первую попавшуюся, очутилась в изысканно обставленном помещении. В нем оказались выставленные, как в музее, ценные вещи. На стенах висели древнейшие бронзовые мечи. На столике из красного дерева стояла золотая статуэтка ягуара и множество других. Но больше всего Карину заинтересовал красивый зеленый камень, лежащий в открытой бархатистой коробочке. От него исходил ослепительно белый свет. Она вспомнила, что видела такой же в Пещере Змей.

— Интересуемся драгоценными камнями? — раздался за спиной резкий голос.

Карина испуганно обернулась. Она увидела высокого темноволосого незнакомца с худощавым лицом и такими же черными глазами, как у Ричарда и тоже в темно-красной мантии. Мужчины были немного похожи. За исключением того, что Ричард очень дружелюбный, а этот выглядел довольно угрожающе.

— Да я… рассматривала замок и случайно сюда забрела, — дрогнувшим голосом пробормотала Карина. — Этот камень очень красив, я уже видела его где-то.

Незнакомец усмехнулся:

— Это невозможно. Камень Жизни находится только в нашем замке, таких нигде больше нет.

«Еще как возможно. Если бы не этот камень, меня бы здесь не было», — подумала девочка.

— Возможно, я ошибаюсь, — отступила Карина. — Вы сказали — Камень Жизни?!

Она встрепенулась. Это название было знакомо ей.

В голове у Карины всплыло:

Только Камень Жизни

Поможет тебе

Бороться с Лариньей

В Черном котле.

«Что это за стишок?» — в смятении подумала она.

— Значит, это и есть Камень Жизни? А можете рассказать о нем? — попросила Карина.

Незнакомец равнодушно пожал плечами:

— Тут и рассказывать нечего. Что ты здесь делаешь? Я тебя раньше никогда не видел.

— Я только вчера прибыла, — ответила девочка.

— И как зовут нашу гостью? — с иронией спросил мужчина.

— Карина. А вы кто?

— Меня зовут Адриан. Я брат Ричарда.

— А я-то думаю, кого вы мне так напоминаете! — улыбнулась Карина.

На лице Адриана не было и тени улыбки, оно оставалось хмурым и мрачным.

— Странно. У нас гостей не было лет тринадцать, — задумчиво произнес он, — а тут неожиданно появляешься ты. Неужели не боишься?

— Чего мне бояться?

— Разве ты не знаешь? — спросил Адриан.

— Эмм, не знаю чего? — вопросом на вопрос ответила Карина.

— Прибывшие к нам в замок гости не проживали и трех дней, как их убивали. Двенадцать человек погибло в этом дворце. Поэтому в это место стали реже приезжать, а потом и вовсе перестали наведываться. Так что ты наша первая гостья за последние тринадцать лет.

Лицо Карины исказилось от ужаса:

— Кто убивал этих людей? — встревоженно спросила она.

— Никто не знает. Только я советую тебе уезжать отсюда поскорей.

— Неужели вы думаете, что через столько лет убийства продолжатся? — Карина натянуто рассмеялась.

— Кто знает?.. Но Реддейл — неудачное место для развлечений. Зря приехала сюда.

— Поверьте, я не выбирала это место, — с горечью сказала Карина. — Похоже, оно само выбрало меня.

Глава 5. Ночное происшествие

На следующее утро Карина сидела на постели, перелистывая книжку. Сюжет оказался неинтересным, и она со вздохом отложила ее в сторону.

— Скукотища, хоть бы телик, что ли, посмотреть… — пробурчала Карина.

— Что такое телик? — спросил веселый голос.

Карина, повернувшись, увидела улыбающуюся мальчишескую физиономию. Чистые голубые глаза с любопытством разглядывали ее. Светлые волосы были взъерошены. На руке у него, как и у всех прочих жителей Реддейла, красовались три красные ниточки.

— Это такой экран, на котором смотрят кино, сериалы, мультики, мюзиклы и всякое такое.

— Понятно… — ответил мальчик, хотя по его виду можно было точно сказать, что ему ничего не понятно. — Откуда ты это знаешь?

Карина пожала плечами:

— Не знаю.

— Меня зовут Крис, — представился мальчик.

— А я…

— Тебя зовут Карина. И ты потеряла память. Знаю, знаю.

— Откуда? — удивилась девочка.

— Я всегда все знаю, — с умным видом проговорил Крис.

Карина засмеялась:

— Тебе что-то нужно?

— Меня послали сказать, что Харитон вызывает тебя к себе.

— Нормально, — буркнула девочка. — Ты бы еще через час об этом сообщил.

— Идем скорей, — поторопил Крис, — Ричард ждет нас внизу.

Карина быстро привела себя в порядок, и они спустились вниз.

— Ричард, — запаниковала Карина, — что мне делать? Я боюсь.

— Слушай меня внимательно. Сейчас мы вместе зайдем в тронный зал. Харитон начнет задавать тебе разные вопросы. Отвечай четко и ясно, а главное, ничего не бойся. Поняла?

— Да, но…

Ричард сурово посмотрел на нее:

— Никаких «но».

— Хорошо, — вздохнула девочка.


***

Тронный зал поражал своим великолепием. С потолка свешивались многочисленные светильники в форме звезд, испускавшие ослепительный белый свет, а пол был застлан красивым ковром. Несколько ступенек вели к возвышению, на котором стояло королевское кресло. В нем сидел худой человек. Его желтоватое лицо обрамляли жесткие черные волосы. Карина сразу почувствовала, что этот человек ей неприятен.

— Ваше Величество! Наша гостья Карина, — представил Ричард.

— Откуда ты? — спросил Харитон.

— Я не помню, Ваше Величество, — тихо ответила девочка.

— Что это значит? — подозрительно спросил Харитон.

— Ваше Величество, — вступил Ричард, — понимаете, ее карета куда-то направлялась, но по дороге на них напали разбойники. В результате карета перевернулась, и девочка, возможно, сильно ударилась, — импровизировал Ричард.

— Тогда все ясно. Вы можете идти. Надеюсь, вам у нас понравится, — обратился к девочке Харитон.

«Я тоже на это надеюсь», — подумала Карина.

***

В этот вечер все собрались в трапезной, чтобы отведать знаменитые блюда слегка полноватой, добродушной женщины Глафиры — самой лучшей кухарки Реддейла. Крис, ее сын, увлеченно рассказывал разные истории. Он оказался любопытным мальчишкой, всегда все знал и любил читать книжки. В общем, слыл своеобразной личностью.

Карина уже оправилась от небольшого шока после короткой встречи с Харитоном.

— Крис, расскажи еще что-нибудь, — попросила она.

— Я могу рассказать о Черном и Белом ястребах, — предложил Крис. — Два смертных врага. Один всегда убивает, а другой спасает. Один — символ тьмы, другой — символ света.

За столом воцарилась тишина. Рука Глафиры, разрезавшая торт, замерла:

— Иди спать, Крис. Тебе уже пора, — проронила она.

— Но ведь еще рано! — запротестовал мальчик.

Глафира строго взглянула на сына, и он ушел в свою спальню.

— А что с этими ястребами не так? — спросила Карина, чувствуя подвох.

— Всего лишь простые сказки, — рассмеялся Ричард. — Никто в них не верит.

Напряженную атмосферу, создавшуюся за столом, разрушил вошедший Адриан. Он извинился за опоздание, оправдываясь тем, что у него были срочные дела. Ричард представил Адриана как своего младшего брата. Тот не был уже таким мрачным, как в первое знакомство с Кариной. Наоборот, сегодня у него, похоже, было хорошее настроение. Он шутил и смеялся. Карина даже удивилась. Она и не думала, что Адриан способен смеяться. О маленькой недосказанности за ужином все быстро забыли.

Все, кроме Карины.

***

В комнате возле камина стояла женщина, лицо которой скрывал накинутый на голову широкий капюшон. Дверь со скрипом отворилась, и в помещение вошел человек, одетый во все черное. Его лицо было скрыто под черной маской.

— Черный Ястреб, — презрительно проговорила женщина, не оборачиваясь. — Давно не виделись. Надеюсь, ты помнишь, что за тобой должок?

— Дорогая Ларинья, я пока не жаловался на память, — с едва заметным сарказмом произнес человек в черном. — Чего ты хочешь?

— Ты должен отыскать одну девчонку.

Женщина, наконец, обернулась.

— Это возможно, — Черный Ястреб облегченно вздохнул. — Кто она?

— Ее зовут Карина. Она потеряла память. Думаю, надолго. Ей тринадцать лет.

Черный Ястреб усмехнулся:

— Хорошо. Что ты хочешь с ней сделать?

Ларинья холодно улыбнулась:

— Делать буду не я, а ты. Убей ее.

***

Перед сном Карина решила подышать свежим воздухом. Она вышла в сад и медленно побрела по тропинке. Легкий ветер развевал ее бордовое платье с длинными рукавами. Лунный свет озарял сад, просачиваясь через ветки деревьев. Карина размышляла, надолго ли она здесь остановилась. Когда вернется ее память?

Неожиданно девочка услышала едва различимый звук. Она обернулась и увидела летящие ножи, направленные прямо ей в сердце. От ужаса Карина застыла на месте. Ей захотелось убежать, но она не могла пошевелиться. Ее словно охватил паралич. Она закрыла глаза, ожидая, когда острые ножи проткнут ее насквозь. Но боли не последовало.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.