12+
Говори Как Настоявший Оратор

Бесплатный фрагмент - Говори Как Настоявший Оратор

Объем: 176 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Немного о карманной книге:

Эта книга представляет собой краткое изложение, своего рода опыт, приобретенный в области ораторского искусства. Многие люди выходят на публику, испытывают сомнения, страх, дискомфорт, а иногда даже не могут передать основную идею речи. Но когда вы читаете его и берете информацию, доступную в этой книге, я не сомневаюсь, что вы добьетесь больших успехов в своей области. Зная из своего опыта, мы всегда должны связываться с людьми и передавать им любую информацию. Отметим, что у каждого в жизни были такие случаи, что все казалось простым, примитивным для понимания, но ваша информация не доходила до собеседника.

Я помню время, когда мне было стыдно выходить на публику, дрожь в коленях или потные ладони доставляли мне такой дискомфорт, а бродячие выражения — это вообще ужас. Всем так пренебрегали, что иногда я отказывался выходить на сцену один. Когда мне пришлось снова представить свой проект в университете, я испугался, что не смогу снова завоевать сердца своей аудитории. Я понял, с этим нужно бороться. И я решил искать разные способы преодолеть свой страх. Пройдя несколько тренингов, где люди объясняют, как преодолеть свой страх и уверенно идти к публике. Я пришел к выводу, что необходимо вывести ключевые факты и проанализировать все по порядку. В интернете было много полезной информации, но много разных примеров, чешский, который сбивает с толку. Я не хочу оскорблять тех людей, которые пытались донести до своей аудитории необходимую информацию и опыт, но я хочу сообщить вам, что многое там бессмысленно. Взяв и отфильтровав информацию и вложив опыт многих умелых ораторов, которые они написали в своих книгах, я получил пошаговый анализ ораторского искусства. Перечитав и получив эту мобильную инструкцию, я начал использовать ее не только в презентациях, но и в повседневной жизни. Знаете, люди стали меня слушать, мой голос в любой компании стал важным. Кроме того, я начал хорошо ладить с людьми и поддерживать любую тему разговора, даже если у меня было мало знаний там.

Эта книга написана в образовательном и довольно информативном стиле. Каждое чтение принесет для себя пользу.

Мой английский находится на среднем уровне, если нет знаний, вы можете связаться со мной по почте: Astemme@mail.ru


Спасибо за внимание. Вито Асем

Часть I. Основные приемы риторики

ТЕМА 1.1. Общие сведения о риторике

Вэпоху античности наука подразделялась на три области:

— физику, знание ο природе;

— этику — знание об общественных установлениях;

— логику — знание ο слове как инструменте мышления и деятельности.

Β основе образования лежат именно логические науки или органон. Органон включал в себя тривиум и квадривиум — всего семь свободных искусств. Β тривиум входили грамматика, диалектика, риторика. B квадривиум, который завершал общее образование, входили математические науки: арифметика, музыка, геометрия и астрономия.

Грамматика — наука об общих правилах построения осмысленной речи.

Поэтика — наука ο художественном слове

Диалектика — наука ο приемах обсуждения и решения проблем и ο технике научного доказательства.

Риторика — наука об аргументации в публичной речи, необходимой при обсуждении вопросов практического характера.

Риторика — наука ο целесообразном слове. Поскольку мы живем и действуем в обществе, то и решения принимаем путем совещания. Совещаемся мы о том, что возможно, ο чем существуют различные мнения, и убеждаем друг друга посредством доводов, которые выражаются словом. Поэтому убедить — значит обосновать предлагаемые идеи таким образом, чтобы те, кто участвует в их обсуждении, согласились с доводами и присоединились к ним.

Ситуация повествования подразумевает наличие 3 элементов: 1. оратор (автор), 2. повествование (текст), 3. слушатель (адресат). Классическая риторика, вследствие этого, различает 3 фактора убеждения, из которых складывается качество повествования: 1. авторитет оратора, 2. аргументация текста, 3. эмоции аудитории. Разница ситуаций и аудиторий значительно влияет на сам способ высказывания. Поэтому, со времен Аристотеля, классическая риторика допускает 3 жанра красноречия: 1. судебный (речь перед трибуналом); 2. делиберативный (политическая дискуссия), 3. демонстративный (на праздниках и чествованиях).

ТЕМА 1.2. Язык и речь

Β языке различают:

— речь  текущий обмен высказываниями

— словесность — систему образцовых произведений слова и норм хранения и создания новых произведений;

— систему языка  организованную совокупность слов и приемов выражения мысли.

Науке известны более трех тысяч языков, которые обладают общими фундаментальными свойствами, отличающими язык человека от коммуникативных систем животных, что свидетельствует ο единстве человеческого рода.


Важнейшие свойства языка:

1. Номинативность (состоит в том, что основная единица языка — слово — обозначает или именует предмет, образ которого содержится в душе человека. Слово называет вещь, предмет мысли).

a) Во-первых, слово ассоциируется с идеей предмета, причем связь эта как бы условна и произвольна: в звуковой оболочке слова нет ничего, что зависело бы от свойств обозначаемого предмета или представления ο нем, в принципе любое представление может обозначаться любым упорядоченным сочетанием звуков. Но, обозначая предмет, слово выражает идею этого предмета, поэтому между словом, идеей и обозначаемым предметом устанавливается взаимная связь или отношение.

Поскольку предметы могут осмысливаться различным образом, в языке существует полисемия — многозначность слова, синонимия  обозначение одного или сходных предметов разными словами и омонимия  обозначение различных предметов словами с одинаковым звучанием. Получается, что вещи связаны между собой словами, а слова — вещами, которые они обозначают.

b) Во-вторых, слово именует предмет определенным способом, выделяя в нем те или иные признаки или свойства. Так, слово облако — *об-волоко содержит образ того, что облекает, простирается вокруг, а слово туча, восходящее к общеславянскому *tökjа, содержит значение «греметь,» «стучать.»

c) В-третьих, именование не просто «отражает» предмет, но делает его реальным. Именованный предмет обретает смысловую определенность. Когда мы называем некоторую вещь, даем имя человеку или кличку животному, то тем самым устанавливаем предмет именования как некий отдельный факт: мы поступаем с вещью в соответствии с тем, как мы ее назвали. Адам дал имена всякой «душе живой» и это значит, что он построил картину мира через имена. B этой картине мира именованием определены сущность, свойства и качества живых существ и тем самым установлен образ действия с каждым видом и с каждым отдельным существом. Но в этой картине мира Адам обнаружил лакуну: не было помощника, подобного Адаму по сущности, то есть другого человека. Помощник же нужен для дела, а дело предполагает наличие замысла, ο котором наш Праотец знал и который намеревался исполнить.

Не существует языков, в которых не было бы имен.


2. Предикативность (свойство языка выражать и сообщать мысли. Мысль есть представление ο связях предметов или образов, содержащее суждение).

Β суждении имеются:

— субъект — то, ο чем мы мыслим,

— предикат — то, что мы мыслим ο субъекте,

— связка — то, как мы мыслим отношение субъекта и предиката.

Например: Иван гуляет значит: Иван (субъект мысли) есть (связка) гуляющий (предикат); пойдем гулять: мы (первое лицо единственного числа глагола) — субъект; гулять — предикат; повелительное наклонение глагола — связка, обозначающая желательность и побуждение.


3. Членораздельность (свойство языка членить высказывания на повторяющиеся в других высказываниях воспроизводимые элементы).

Речь предстает нам как чередование слов и пауз. Каждое слово может быть отделено говорящим от других. Слово опознается слушающим и отождествляется с уже имеющимся в сознании образом, в котором соединяются звучание и значение. На основе единства этих образов мы можем понимать слова и воспроизводить их в речи.


4. Рекурсивность (свойство языка образовывать бесконечное число высказываний из ограниченного набора строевых элементов).

Каждый раз, как мы вступаем в разговор, мы создаем новые высказывания — число предложений бесконечно велико. Создаем мы и новые слова, хотя чаще изменяем в речи значения существующих слов. И тем не менее мы понимаем друг друга. Взаимопонимание возможно, поскольку новые предложения и словосочетания состоят из знакомых слов, слова состоят из одинаковых и знакомых частей — морфем или слогов, морфемы и слоги состоят из знакомых звуков. Каждый произносит слова и звуки посвоему, но мы опознаем слова и звуки одинаково, поскольку слышим в произносимом слове в первую очередь то, что необходимо для его опознания.

B каждом языке имеется около сорока (от 20 до 80) гласных и согласных фонем («звуков свирели и лиры») — минимальных звуковых единиц языка, которые способны различать и составлять слова; в каждом языке имеется несколько сотен грамматических единиц (морфем или служебных слов), которые обозначают грамматические классы слов или словосочетаний, и несколько десятков или сотен приемов образования новых слов. B каждом языке имеется, по крайней мере, несколько тысяч корней или первообразных слов, на основе которых создаются новые слова. B каждом языке имеется несколько десятков моделей словосочетаний и предложений.

ТЕМА 1.3. Диалогичность и монологичность речи

Речь осуществление и сообщение мыслей на основе системы языка. Единицей речи является высказывание — выраженное и организованное средствами языка целенаправленное сообщение завершенной мысли.

— Виды высказываний:

— Простое (минимальное). Языковая форма простого высказывания — предложение: минимальное высказывание совпадает с предложением.

— Сложное. Сложные высказывания включают в себя простые, но не сводятся к ним.

— Виды речи:

— Внутренняя — монолог (само осуществление мышления в языковой форме).

— Внешняя — диалог (общение между людьми).

По форме речь подразделяется на диалогическую и монологическую. Β диалогической речи различаются повествовательные, вопросительные и побудительные реплики.

— Виды диалогов:

— общий (цель — сопровождение речью совместной жизнедеятельности);

— информационный (цель — получение и сообщение новой информации);

— диалектический (цель — систематизация полученной информации и в построение картины реальности);

— обучающий (цель — формирование знаний, умений и навыков, необходимых для деятельности);

— соревновательный (цель — распределение людей по их компетентности и пригодности к деятельности);

— совещательный (цель — принятие решения);

— игровой (цель — выработка форм выражения мысли в их отношении к типовым действиям, и согласование действий с высказываниями — общая и конкретная тренировка);

— командный (управляющий) (цель — непосредственное управление действиями).


Виды публичных выступлений:

— Протокольно-этикетные

— Развлекательные

— Информационные

— Агитационные

Часть II. Изобретение

ТЕМА 2.1. Анализ проблемной ситуации. нахождение и формулировка темы

Изобретение — конструирование содержания высказывания. B основе изобретения лежит ясное и отчетливое представление об уместности высказывания: что, кому, с какой целью, каким образом, какими средствами, где, когда, при каких обстоятельствах, с какими возможными последствиями надлежит сообщить и ο чем следует умолчать. Приступить к публичной речи, не проработав ее содержание, значит пустословить, необдуманное слово влечет за собой вредные последствия для тех, кому оно адресовано и для тех, кто его создает.

Цель риторического высказывания — решение проблемы, значимой для аудитории. Ритор не выдумывает проблемы, но решает реальные задачи. Чтобы принятое решение было правильным и действенным, вносимые ритором предложения должны быть обоснованы, поняты, оценены и сознательно приняты аудиторией, а не навязаны ей. Поэтому положения, которые содержатся в риторическом высказывании, подлежат обсуждению.


Изобретение включает в себя:

1) анализ проблемной ситуации: определение предмета речи и создание темы высказывания;

2) развертывание темы: нахождение, отбор, построение и согласование аргументов.


Анализ проблемной ситуации включает:

1) аудиторию;

2) ритора с его знаниями, способностями, опытом и подготовкой;

3) проблему и предмет речи, подлежащие обсуждению.


Перед началом работы полемист должен четко уяснить ответы на следующие вопросы:

— Для кого? (я буду говорить);

— Что? (я скажу людям);

— Зачем? (с какой целью я обращаюсь к людям);

— Как? (я это сделаю);

— Когда? (по времени это будет уместно);

— Где? (я буду говорить, в каком месте);

— Кто / что будет мешать? (что сделать, чтобы это устранить);

— Кто / что будет помогать? (что сделать, чтобы воспользоваться этим).

ТЕМА 2.2. Аудитория.

Аудитория — совокупность лиц, к которым обращается ритор, объединенных на основе общих взглядов, целей или интересов. Аудитория развивается и изменяет свое состояние в ходе общения. Обсуждение проблем создает различие мнений и точек зрения, выделяя группировки людей, придерживающихся той или иной позиции.

I. Объем аудитории

Β зависимости от объема и речевой фактуры (устной, письменной, печатной, электронной, компьютерных сетей) аудитории подразделяются на: 1. сосредоточенные (ораторские) и 2. рассредоточенные (аудитории письменной и печатной речи).

1. Сосредоточенные аудитории подразделяются на малые, средние и большие.

— Малые аудитории — в которых возможен непосредственный диалог. Особенности работы в малых аудиториях состоят в том, что каждый участник общения легко включается в речь. Поэтому малые аудитории используются для продолженной речи — обучения, собеседований, совещаний. Конкретные решения принимаются обыкновенно в малых аудиториях. Работа с малой аудиторией требует от ритора значительных усилий и хорошей общей подготовки, поскольку диалогическая речь предполагает импровизацию.

— Средние аудитории — в которых ритор может использовать ораторский речевой регистр, создающий границу между ним и слушающими. Для ритора-оратора средняя аудитория наиболее благоприятна, потому что легко обозрима, не требует максимального использования ресурсов голоса и тем самым допускает маневр темпом и громкостью речи, интонацией, взглядом и жестом. Непосредственный диалог в средних аудиториях затруднен, поэтому для организации диалогической речи они членятся на группы по несколько человек. Средние аудитории, как и малые, предпочтительны как для продолженных видов речи — преподавания, проповеди, политической пропаганды, в которых сочетаются монолог и диалог, так и для оратории, то есть однократной неповторяющейся речи. Публичные выступления в средних аудиториях предполагают конкретную подготовку.

— Большие аудитории — до нескольких сот и даже тысяч человек. Верхний предел больших аудиторий определяется обозримостью и досягаемостью голоса или усилителей звука при непосредственном контакте говорящего с публикой. Возможности ораторской речи в больших аудиториях ограничены, поскольку сильное напряжение голоса, как и использование электронной аппаратуры, стесняет маневр громкостью звука, темпом речи и интонацией, а видно ритора плохо. Диалогическая речь и сложная аргументация в больших аудиториях невозможны. Большие аудитории слабо организованы и подвержены коллективной эмоции. Поэтому выступление перед ними требует в основном личной энергии, мощного голоса и умения сообщить в простой образной форме то, что публике хорошо известно и по поводу чего она готова выразить всеобщее мнение возгласами одобрения или порицания.

2. Рассредоточенные аудитории представляют собой среду общения, которая образуется в основном средствами печатной речи или радиотелевизионной передачи информации.

Для таких аудиторий характерны получение сообщений поодиночке или малыми группами и иерархическая организация, создаваемая различными видами устной и письменной речи. Работа с рассредоточенными аудиториями предполагает специальную сеть речевых отношений и разделение труда речедеятелей: для книгоиздания нужны автор, издатель, книготорговец, распространители. Использование письменной и печатной речи возможно только в специально подготовленной и обученной читательской среде.

Массовая аудитория представляет собой многомиллионную слабо организованную и неустойчивую среду общения, которая создается системой средств массовой информации. Границы массовой аудитории подвижны и могут совпадать с ареной распространения национального, межнационального или мирового языка. Современная массовая аудитория расширяется в мировых масштабах и становится глобальной, при этом обнаруживается тенденция превращения ее в англоязычную с использованием других языков в качестве переводных эквивалентов английского.

Массовая аудитория охватывается информационными источниками разных уровней — от глобальных (международные телерадиовещательные корпорации и информационные сети (интернет)), до региональных и локальных (национальные и местные телекомпании, газеты, информационные сети, рекламные агентства).

II. Однородность и разнородность аудитории

1. Однородные аудитории — объединенные на основе общности мировоззрения; такая общность может быть конфессиональной, политической, профессиональной. Мировоззренческая общность аудитории предполагает обращение к значимым для нее идеям и ценностям, с которыми связывается содержание речи. Так, при обращении к ученым или студентам естественно связать тему речи с наукой, или при обращении к юристам — с правом.

2. Разнородные аудитории — объединенные на основе интересов или общности проблем. Для разнородных аудиторий характерны отсутствие единого мировоззрения и плюрализм подходов к предлагаемым решениям. Общие ценности таких аудиторий могут быть сведены к взаимной корректности поведения и терпимости, а также к признанию прагматических, материальных интересов как универсальных.

Преимущество однородной аудитории состоит в том, что ее реакция на аргументацию предсказуема, а недостаток — в том, что убеждения и интересы аудитории могут расходиться с убеждениями ритора, и его аргументация будет восприниматься негативно и отторгаться.

III. Конвенциональность аудитории

Конвенциональные аудитории — объединенные техническими правилами речи, которые рассматриваются как обязательные и универсальные.

К конвенциональным аудиториям относится судебная коллегия, ибо существуют нормы доказательства и опровержения, на основе которых суд принимает решения, и судебная критика речи исходит из общепринятых представлений ο том, что доказано или доказуемо. Следует отметить, что юристы или ученые, в особенности естествоиспытатели, бывают склонны рассматривать такие конвенциональные нормы юридической или научной аргументации как универсальные и общеобязательные, что существенно осложняет задачи ритора.

IV. Культурное состояние аудитории

Существенное значение для оценки проблемной ситуации имеет отношение аудитории к культуре. Культурные образования отличаются наличием одних форм культуры и отсутствием других, им свойственны устремления культурного строительства и связанные с ними конфликты. При анализе аудитории ритор учитывает ее культурный состав как склонность представителей того или иного культурного образования к определенным представлениям и идеям.

Пол аудитории.

Женская аудитория.

Женская аудитория имеет свою специфику, которая заключается в следующем:

данная аудитория остро реагирует на негативные явления материального и бытового плана;

у слушателей преобладает конкретно-образное мышление;

высокая эмоциональность восприятия;

предпочитает воспринимать информацию на слух;

отсутствие интереса к экономическим, научно-техническим и спортивным темам;

охотнее собирается на различные лекции и выступления,

менее информирована по всем вопросам, чем мужская аудитория.

Рекомендуется:

использовать индуктивную подачу информации;

обеспечить высокую эмоциональность изложения;

максимально использовать апелляцию к бытовым примерам, случаям из повседневной жизни, проблемам семьи;

максимально использовать наглядность;

рассматривать в одном выступлении только одну проблему.

Мужская аудитория.

Мужская аудитория лучше информирована по всем вопросам, чем женская;

мужчины много читают газет и смотрят ТВ, поэтому располагают последней информацией;

преобладающие интересы связаны с работой и политикой;

нетерпелива к длиннотам;

не любит слишком подробное «разжевывание» материала.

Рекомендуется:

умеренную эмоциональность;

дедуктивную подачу материала;

не делать слишком явно выводы за аудиторию;

использовать более абстрактное изложение;

рассматривать 2–3 вопроса;

давать обязательно аргументацию выдвигаемого тезиса;

обеспечить рациональное построение выступления, причем построение выступления должно быть очевидным для аудиторий — мужчины это любят.

Возраст аудитории

Молодежная аудитория.

Специфика молодежной аудитории столь значительна, что о ней следует поговорить более подробно. Какие же основные черты характеризуют молодежную аудиторию? Приведем их в виде простого перечисления:

беззаботность;

необремененность житейскими проблемами;

неразвитость способности к логическому мышлению;

эмоциональное восприятие преобладает над рациональностью;

неприязнь к наставлениям, прямым назиданиям;

критиканство (огульное охаивание без конкретных предложений);

максимализм в суждениях и оценках;

болезненная чувствительность к противоречиям, неправде;

податливость к внушению, манипулированию сознанием;

страсть к победам, внимание к победителям;

тяга к новизне, новому;

любознательность;

интерес к проблемам литературы, искусства, музыки;

интерес к морально-этическим проблемам;

любовь к личностной интерпретации фактов;

стремление к опоре на конкретные факты;

низкий уровень внимания;

высокий уровень доверия к информации, воспринимаемой на слух;

доверие к мнениям сверстников;

любовь к яркости, зрелищности, наглядности;

легкость эмоционального заражения;

легко теряют нить повествования;

в споре легко переходят от темы к теме, от факта к факту; любят юмор, шутки; ценят веселых людей;

ждут понимания проблем молодежи от старшего поколения, взрослых;

резко отрицательно относятся к тем, кто пытается выгораживать кого-либо, скомпрометированного общественным мнением;

любят и лучше понимают быструю речь.

Существует дифференциация и самой молодежной аудитории. Так, выделяют три группы молодежи:

18–25 лет — высокое развитие мышления, памяти, низкое внимание;

26–29 лет — более низкое развитие мышления и памяти, высокое внимание;

30–33 года — высокое развитие памяти, мышления и внимания.

После 33 лет наблюдается постепенное угасание всех интеллектуальных функций, если человек не занимается профессионально деятельностью, связанной с мышлением.

Разумеется, все сказанное следует учитывать, выступая перед молодежной аудиторией.

Рекомендуется:

Использовать дедуктивную подачу материала (после 25 лет), индуктивную — до 25 лет.

Рассматривать один-два вопроса, не больше.

Темп речи должен быть достаточно быстрый.

Избегать прямых назиданий, морально-оценочных рекомендаций в адрес аудитории.

Основным способом убеждения следует избрать эмоциональное воздействие, логические доводы должны лишь закреплять воздействие, оказанное на чувства и веру.

Избегать абстрактных логических рассуждений.

Широко использовать наглядность, яркие схемы, слайды, музыку.

Обязательно использовать юмор, шутку, смешные истории и случаи.

Не говорить плохо о сегодняшних кумирах молодежи,

Не пытаться реабилитировать в глазах молодежи тех, кто осужден общественным мнением.

Не замалчивать недостатки, правду, а показывать пути исправления.

Демонстрировать смелость мышления, принципиальность.

Вести диалог максимально откровенно, окрашивая его личностным отношением, личностными оценками.

Не укорять аудиторию за ошибочное понимание того или иного вопроса.

Опираться в изложении на конкретные факты, случаи.

Применять специальные средства поддержания внимания.

Все время специальными средствами удерживать и демонстрировать аудитории нить повествования.

Всячески избегать длиннот, длинных цитат и длинных фраз.

Всему давать личную оценку.

Указывать на новые идеи, факты, мнения, подчеркивать их новизну и оригинальность.

Выступать, находясь как можно ближе к аудитории.


Детская аудитория.

Основные особенности детской аудитории:

эмоциональная непосредственность;

неусидчивость; быстрая утомляемость;

высокая заражаемость, страсть к копированию;

непонимание подтекста высказываний, непонимание иронии (приблизительно до 12–13 лет);

дети предпочитают событийное изложение, хорошо понимают только его;

очень любят наглядность, яркость, зрелищность;

нетерпимость к длиннотам;

упорно отстаивают свои вкусы, требуют их уважения;

любят «рыжих клоунов», то есть людей с отклоняющимся поведением;

с 12–13 лет наблюдается кризис в общении с взрослыми, требуют отношения к ним как к взрослым;

тяга к подробностям взрослой жизни;

больше верят устно сказанному;

ждут постоянного внимания и одобрения своей деятельности.

Рекомендуется:

рассматривать только один вопрос;

выступать коротко, давать аудитории отдохнуть и расслабиться;

чаще хвалить отдельных слушателей и аудиторию в целом;

избегать намеков, подтекста, все формулировать «словами»;

изложение строить как последовательность событий;

максимально использовать средства наглядности.


Аудитория среднего возраста.

В данной аудитории преобладают обычно интересы к материальному благосостоянию. Такая аудитория любит слушать о сопоставлении — разных стран, людей, социальных групп и т. д. и анализировать результаты таких сопоставлений. Возрастает интерес к проблемам семьи, работы. В данной аудитории уже можно в одном выступлении рассматривать 3–4 вопроса.

Рекомендуется:

В аудитории старше 25 лет наиболее эффективной оказывается дедуктивная подача материала. Следует строить выступление как некоторое сравнение или сопоставление. Эффективны апелляции к жизненным проблемам и ситуациям, связанным с материальной стороной жизни людей.


Аудиторией старшего возраста.

Аудитория старшего возраста характеризуется преобладанием интересов, связанных с повседневным бытом и воспитанием молодежи. Для этой аудитории характерен высокий интерес к общественно-политической тематике. Люди пожилого возраста больше доверяют газетам, чем какому-либо другому источнику информации и обычно хорошо информированы о том, что содержится в последних газетах. Люди старшего возраста ждут от оратора четкого указания источников его информации, часто обращаются за уточнением, интересуются дополнительной литературой, которую оратор должен быть в состоянии им назвать.

Аудитория старшего возраста лучше понимает медленную речь. Люди старшего возраста с трудом поддаются переубеждению, а информацию, которая противоречит их взглядам, часто просто игнорируют, отказываются ее воспринимать.

Аудитория данного возраста испытывает, как правило потребность в личном эмоциональном контакте с оратором, в эмоциональных переживаниях и привязанностях.

Вопросы, которые задает аудитория старшего возраста, отличаются детальностью и дотошностью, аудитория ожидает подробного ответа по существу на все заданные вопросы.

Рекомендуется:

говорить медленно;

апеллировать к опыту слушателей, к историй, историческим фактам;

не переубеждать, а информировать;

иметь наготове библиографию или даже книги и брошюры, которые можно было бы показать интересующимся слушателям;

ссылаться на авторитеты, известные источники, статистические данные.

Психотип аудитории

Каждый слушатель относится к определенному психическому типу. Существует много различных классификаций людей по типами психики, но для ситуации публичного выступления необходимо учитывать разделение слушателей на ригидный, гибкий и средний типы.

Ригидный слушатель верит авторитетам, сформировавшемуся мнению, устойчиво сохраняет верность докоммуникативному воздействию, то есть не склонен менять своих мнений.

Гибкий слушатель, — это такой, который вырабатывает собственное мнение как бы каждый раз заново, с учетом нынешней ситуации, нынешних условий. Гибкий слушатель по всем вопросам имеет собственные суждения, не зависит от авторитетов, самостоятельно вникает в суть каждого факта или явления и дает всему самостоятельные оценки.

Средний тип слушателя — промежуточный между ригидным и гибким.

Принадлежность того или иного человека к определенному типу определяется экспериментально. Старшее поколение обычно склонно к ригидности, поэтому их так трудно убедить принять что-либо новое; молодежь, как правило, относится к гибкому типу.

Можно предложить небольшой тест для определения степени ригидности/гибкости человека.

Человеку предлагается отреагировать первым пришедшим в голову словом на следующие 10 слов: любить, упасть, чистый, утро, молодой, плохой, темный, тяжелый, мать, начать. Ответы фиксируются, а затем сопоставляются с контрольными ответами:

любить — ненавидеть;

упасть — встать;

чистый — грязный;

утро — вечер;

молодой — старый;

плохой — хороший; темный — лес, светлый; тяжелый — легкий;

мать — отец;

начать–кончить.

Количество совпадений ответов испытуемого с контрольными ответами, выраженное в процентах, характеризует степень его ригидности.

Предположим, в ответе испытуемого совпали 4 ответа: упасть — встать, утро — вечер, мать — отец и начать — кончить. Это означает, что степень ригидности его психики — 40%, на 60% он гибкий.

Слушателей с высокой степенью ригидности психики убеждать крайне трудно, лучше всего превратить выступление перед ними в чисто информационное. Преодоление ригидности аудитории — практически недостижимая задача. Гибкие же люди — наиболее благодатная аудитория, они легко вступают в диалог с оратором, живо реагируют, пытаются осмысливать приводимые аргументы.

Национальная специфика аудитории

Существуют и национальные особенности той или иной аудитории — кстати, это вопрос, требующий в настоящее время самого пристального внимания. Одни и те же доводы, аргументы, риторические приемы, приемы текста имеют разную силу в разных культурах, обладают разной эффективностью. Кроме того, существуют приемы, эффективные для аудитории, состоящей из представителей одного народа, но совершенно не дающие эффекта среди слушателей, принадлежащих к другой национальности. Так, в китайской аудитории эффективны афоризмы, притчи, перечислительные ряды («два хорошо, четыре плохо, три надо»). В мусульманской аудитории большой убедительной силой обладает цитата из Корана, имение мудрецов, апелляция к мнению стариков. Для англичан большое значение имеет подача той или иной идеи как старой, уже проверенной опытом. На латиноамериканцев большое впечатление производит эмоциональный нажим, жестикуляция, идеи, облеченные в форму призывов. Для японца важно, чтобы он мог «сохранить лицо», то есть внешне остаться при своем мнении; большое значение имеет сохранение этикетных отношений между оратором и слушателями, улыбка. На американца сильное воздействие оказывает аргумент, основанный на демонстрации личной выгоды. Американца можно побудить к действию, вызвав в нем азарт к соревнованию. Сильным аргументом для американца является подача идеи или факта как нового, еще не имевшего прецедента (в противоположность англичанам). Вызов к риску также может побудить американца принять точку зрения оратора. Немцу нужно показать экономию, пользу от реализации той идеи, которую пропагандирует оратор и т. д.

Интеллект аудитории

Можно выделить несколько уровней понимания:

1. Восприятие без понимания.

Человек слышит речь, но не понимает ее смысла. Например, так мы воспринимаем песню на незнакомом языке. К этой же категории относится так называемое «шумовое восприятие» языка, то есть восприятие некоторого сообщения или чужой речи как шума, отвлекающего от какой-либо деятельности (например, «шумовое восприятие» телевизора во время общего разговора).

2. Уровень понимания предмета речи, темы.

В таком случае слушатель может ответить на вопрос «О чем?», но не может сообщить никаких подробностей. Например, филолог на лекции по квантовой физике — он поймет только то, что речь шла о квантовой физике. В данном случае слушатели оценивают, как это ни странно, форму изложения — у них всегда есть мнение, интересным ли было выступление; но данная оценка не содержательна, а чисто эмоциональна.

3. Уровень понимания содержания сообщения. Здесь выделяют три подуровня:

А) Слежение за общим содержанием.

Слушатель способен ответить на вопрос «о чем?» и частично — на вопрос «что?». В данном случае запоминаются совершенно бессистемно отдельные факты, чисто случай но привлекшие внимание Слушателей. Так, на одной из лекций о международном положении слушательницы — доярки запомнили из всего выступления оратора только то, что бывший президент США Д. Картер 11 лет командовал подводной лодкой.

Б) Понимание фактов и их последовательности.

Слушатель способен ответить на вопросы «О чем? Что?»

На таком уровне понимания находится рассказчик, передающий содержание «Евгения Онегина»: «Сперва она его любила, а после он ее любил».

В) Сопоставление фактов, оценка логики изложения, новизны и степени вызываемого интереса.

Слушатель ответит на вопросы «О чем? Что? Как?». Ср. переживания слушательницы по поводу трагедии В. Шекспира «Гамлет»: «Ой, ведь если Гамлет убьет дядю, его мать совсем одна останется, а у нее и так второй муж…».

Все три подуровня объединяет то, что при понимании на любом из них слушатели оценивают только содержание информации, но не ее форму. Подуровни Б и В являются в — восприятии сообщений преобладающими, они свойственны основной массе людей. Существуют даже целые жанры литературы и искусства, предназначенные для восприятия на этом уровне — мюзиклы, мемуарная литература, детективы, отчасти — фантастика. Другого уровня понимания, кроме «фактов и их последовательности» они, в общем-то, и не требуют.

4.Уровень овладения содержанием,

Это высший уровень понимания языкового сообщения, слушатель в состоянии ответить на вопросы «О чем? Что? Как? Зачем?». В таком случае оценивается тема, содержание, форма и сверхзадача («Что за позицию защищает оратор?», «Для чего он об этом говорит?»).

Уровни восприятия очень трудно учесть при публичном выступлении, так как объективных особенностей слушателей, по которым можно было бы определить, на каком уровне они воспринимают информацию, выделить не удается. Уровень понимания сообщений зависит от возраста, опыта и индивидуальных особенностей человека, его образования, навыков мыслительной деятельности.

Можно сделать лишь следующий вывод: выступая перед

аудиторией, не переоценивайте ее способности понять вас, ориентируйтесь на средний уровень и не требуйте от аудитории полного понимания. Отсюда же вытекает вновь и вновь повторяемая нами рекомендация: лучше свою мысль четко сформулировать словами и не один раз повторить. Так надежней.

Типы слушателей по отношению к воспринимаемой информации

Информация, которую предлагает оратор аудитории, может вызывать разное отношение слушателей. Выделяют несколько категорий слушателей:

1. Сопереживающие слушатели.

Это слушатели, которые специально пришли, чтобы послушать выступление или оратора. У них есть интерес к теме либо к оратору как личности. Сюда же относятся слушатели, которые хотят расширить свой кругозор, а также те, кто заплатил деньги за то, чтобы послушать выступление. Замечено, что активность слушателей, заплативших за вход, несравненно выше тех, кто пришел бесплатно, причем сумма, уплаченная слушателями, практически значения не имеет. Таким образом, плата за вход — средство активизации мыслительной деятельности слушателей.

Данная категория слушателей составляет значительную часть аудиторий профессионального обучения взрослых, лекций о садоводстве и огородничестве и др.

2. Потенциальные слушатели.

У них нейтральное отношение к информации, может быть интерес к отдельным фактам. Часто они пришли по моральным мотивам («сказали прийти»). Их внимание можно и нужно завоевать.

3. Сверхактивные слушатели.

Таких обычно немного. Это обычно те, кого критикуют или хвалят, чьи фамилии называют, либо те, для кого выступление оратора имеет инструктивное значение, например — туристская группа на инструктивной встрече, где идет речь о маршруте, месте встречи, что брать с собой и т. д.

4. Негативные слушатели.

Они отрицательно относятся к теме, материалу или лектору, или ко всему этому вместе взятому. Они могут быть принципиально не согласны с доводами, а могут получать через критику внутреннее удовлетворение от «участия в общественной жизни»; могут они и просто в негативном отношении разряжать напряжение от личных неудач или плохого физического самочувствия. Данная категория слушателей в любой аудитории составляет около 10 процентов, и эта цифра имеет тенденцию к редкому постоянству.

Можно ли выделить в аудитории эти категории слушателей? Негативные слушатели обычно перед началом выступления стремятся сесть в последние ряды, как можно дальше от оратора. Как к ним относиться? Если они не мешают — не замечать. Не надо стараться их заинтересовывать, эффект будет крайне мал, а сил на это пойдет много. Сопереживающие и сверхактивные видны по активной позе слушания, потенциальные — по пассивной. Некоторые исследователи показали, что в среднестатистической аудитории активная часть аудитории, чье внимание оратору обеспечено, обычно составляет около 30%, негативные слушатели — 10%, а около 60% аудитории — это потенциальные слушатели. Если оратору удастся увеличить активную часть аудитории до 50–60%, то этого вполне достаточно, чтобы выступление можно было считать удачным. Никогда не удастся заинтересовать всех, не надо к этому и стремиться.

Типы слушателей по умению понять смысл сообщения

Т. М. Дридзе в результате многолетних исследований установила, что по умению понимать смысл сообщения аудитория делится на 7 рельефных групп. В основу классификации были положены 3 критерия: знание слов и выражений, употребленных в сообщении; понимание текста сообщения в целом; умение определить главную мысль сообщения. Оказалось, что уровень навыка человека, воспринимающего то или иное сообщение, можно характеризовать как: высокий, средний, низкий.

Для нас важны первые четыре группы:

1 группа (12%): люди хорошо знают слова сообщения, хорошо поняли текст и хорошо выделили главную мысль. Это значит, что они хорошо поняли сообщение.

2 группа (17%): люди удовлетворительно знают слова сообщения, удовлетворительно поняли текст и удовлетворительно выделили главную мысль. Сообщение они поняли удовлетворительно.

3 группа (19%): все показатели на низком уровне, сообщение понято плохо.

4 группа (32%): люди хорошо знают слова, хорошо поняли текст, но плохо выделили главную мысль.

ТЕМА 2.3. Ритор

Ритор — человек, профессиональная деятельность которого заключается в создании публичных высказываний.

Ритором является проповедник, философ, судебный оратор (обвинитель, защитник, судья), политический или общественный деятель, преподаватель, литератор-публицист. Поскольку ритор постоянно выступает перед аудиторией и стремится быть влиятельным, в обществе складывается суждение ο риторе, которое основано на содержании и форме его публичных произведений, мировоззрении, профессиональной подготовке и компетенции, общественной позиции и взглядах, характере поведения и внешнем облике, семейных и деловых связях, отношении к другим риторам. Это мнение ο риторе формируется по мере его включения в общественную деятельность и, установившись, определяет оценку обществом любого выступления, предложения или поступка ритора.

Проблема первого впечатления. Для оратора проблема первого впечатления чрезвычайно важна. Это важно, разумеется, для каждого человека, но для оратора — вдвойне и даже втройне. Почему? Встреча оратора со слушателями, как правило, непродолжительна, и он не имеет достаточно возможностей для того, чтобы изменить впечатление о себе в свою пользу, если сразу не смог завоевать симпатии, аудитории. Есть известная поговорка — «по одежке встречают, по уму провожают». Если бы это было всегда так… Эта поговорка верна только применительно к продолжительному общению, а встреча с аудиторией таковым не является. Надо помнить, что лектора, оратора чаще всего и провожают «по одежке», оценивая его преимущественно по внешним, признакам. Отсюда огромная роль первого впечатления для оратора.

Что нужно иметь в виду оратору?

Во-первых, первое впечатление — очень сильное, яркое, оно хорошо запоминается. В дальнейшем его приходится опровергать, менять, корректировать, а это всегда предполагает большие усилия. Повиноваться первому впечатлению легко и приятно, изменять его обычно люди не любят или, по крайней мере, делают это неохотно. Вспомним: необычные, сенсационные сообщения, первые новости всегда воспринимаются человеком легко и с большим доверием, а последующим опровержениям, разъяснениям мы доверяем с большим трудом. Именно поэтому газеты стремятся первыми сообщить новость, сенсацию: кто первый сообщает, тот формирует мнение, кто сообщает второй или опровергает, вынужден мнение уже изменять, что всегда труднее.

Во-вторых, первое впечатление преимущественно далеко от истины, ошибочно.

Экспериментально установлено, что большинство черт, которые приписываются человеку при первом впечатлении, не могут быть выведены из его внешности или наблюдаемого поведения. Так, 58% приписываемых при первом впечатлении черт нельзя вывести визуальным путем (такие, как целеустремленность, умственные способности, моральные ценности и др.; в эксперименте испытуемые выделяли даже такие признаки, как «любит сидеть в кафе», «наедине плачет» и др.;), а еще 27% выделяемых черт представляют чисто оценочные суждения (хороший, плохой, приятный, неприятный и под.). Таким образом, 85% качеств, приписываемых человеку при первом впечатлении, внешне никак не могут быть обнаружены, но, тем не менее, они приписываются человеку. Именно эти и обусловливает большой процент ошибочно приписываемых черт.

Психолог А. А. Бодалев в Ленинградском университете проводил и такой эксперимент: один и тот же преподаватель по-разному входил в разные аудитории и его, соответственно, по-разному оценивали. Так вот, при определении его отношения к людям ошиблись 75% опрошенных, волевых качеств — 42% и эмоциональных качеств — 28%. Таким образом, наиболее точно определяются эмоциональные качества человека.

Первое впечатление сильно зависит от возраста, жизненного и профессионального опыта слушателей, их настроения, то есть оно очень субъективно.

В-третьих, первое впечатление очень устойчиво, оно долго и надежно хранится. Установлено, что на протяжении лекции изменения в оценке лектора составляют 4–6%, не более, причем по факторам «доверие» и «привлекательность» такие изменения составляют не более одного процента.

В четвертых, лектор или оратор оценивается аудиторией как со стороны его объективных ролевых характеристик (кто он — ученый, депутат, мужчина, женщина, писатель, комментатор, журналист и др.), так и со стороны его индивидуальных личностных характеристик (внешность, коммуникативное поведение, внутренние качества). Так вот, установлено, что для аудитории, воспринимающей оратора, его индивидуальные характеристики оказываются в три раза более важными и «заметными», чем его ролевые характеристики. Индивидуальные качества оратора наиболее важны для аудитории; запоминаются же практически только они: на 20% запоминаются внешние признаки оратора, на 34% его коммуникативные особенности и на 44% его внутренние качества; таким образом на 98% запоминается индивидуальность, и лишь на 2% — ролевые признаки.

И в-пятых, основой первого впечатления является зрительный образ. Речь человека всегда вызывает у аудитории желание дополнить образ оратора его зрительным образом. Проводили такой эксперимент: одной группе испытуемых давали послушать сначала речь, а затем показывали фотографию оратора, другой — сначала фотографию, потом речь. И в том, и в другом случае просили дать характеристику оратора. Так вот, после предъявления фотографии характеристика оратора менялась значительно в большей степени, нежели тогда, когда сначала оценивалась фотография, а потом добавлялась, речь. Отсюда следует однозначный вывод: зрительный образ при восприятии оратора значительно важнее речи для формирования впечатления о нем. При первом впечатлении роль зрительного образа невозможно переоценить.

Личность оратора

Очень важно иметь в виду, что слушатели не отделяют в процессе выступления сведения, которые сообщает оратор, от личности самого оратора. Все, что он говорит, напрямую связывается с его личностью. Ср.: школьника спрашивают: «Какой твой любимый предмет?» Он отвечает: «Физика! У нас такой учитель!» «А что тебе не нравится?» — «Английский. У нас такая учительница…». Ученик напрочь связывает предмет с его интерпретатором. То же самое делает и любая аудитория: запоминают оратора, а уже только потом — то, что он сказал: «Вот у нас выступал Н., так он сказал, что…» Сведения накрепко привязаны к личности оратора.

В ораторе аудитория хочет прежде всего видеть личность, индивидуальность, непохожесть на других. Она хочет знать, в чем отличительные черты очередного оратора, какую позицию он занимает, можно ли ему доверять. Вместе с тем, любая аудитория видит и запоминает личность оратора упрощенно, подводя ее под некоторые стереотипные схемы, представления, роли: безнадежный теоретик, чистый практик, молокосос, старичок, моралист, бюрократ или чиновник, умница, весельчак и балагур и т. д. Необходимо заботиться, чтобы ваш имидж был благоприятным и чтобы вы были восприняты именно так, как вы хотите себя подать. Индивидуальность, непохожесть оратора на других должна быть очевидна для аудитории, ее нужно культивировать, демонстрировать. И здесь не надо стараться «работать под кого-либо» — необходимо всячески культивировать собственную индивидуальность. Как говорил В. Маяковский: «Я поэт, этим и интересен». Вильгельм Гримм критиковал В. Гете за то, что тот употребляет в своей речи диалектные слова, показывающие, откуда он родом. На это В. Гете говорил: «От своего отказываться нельзя. По реву медведя должно быть слышно, из какой он берлоги». Д. Карнеги подчеркивал: «Самое драгоценное для оратора — его индивидуальность, лелейте ее и берегите».

Оратор должен заботиться о своем имидже, как это делают политики, журналисты, актеры. Вспомним многих наших замечательных актеров — их индивидуальный имидж и заставляет нас помнить о них: Е. Леонов — «добряк», А. Абдулов — «красавчик», Н. Мордюкова — «простая женщина», Л. Ахеджакова — «растяпа» и т. д. Именно имидж создает индивидуальность оратора для аудитории; с другой стороны, он должен отражать вашу индивидуальность. Следует также отметить, что индивидуальность оратора повышает внушаемость аудитории. Как заметил однажды американский поэт Р. Эмерсон, «то, что ты представляешь собой, настолько подавляет меня, что я не слышу, что ты говоришь». Все выдающиеся ораторы были индивидуальностями.

Иван Грозный был очень возбудим, эмоционален, и в таком состоянии был необычайно красноречив устно и письменно, остроумен, сыпал колкостями; однако утомление лишало его красноречия.

A. В. Луначарский обладал огромной эрудицией, импровизировал, демонстрировал огромное личное обаяние, обладал даром приводить необычные сравнения и параллели.

И. И. Мечников отличался кристаллической ясностью и образностью изложения, свободой поведения в аудитории, умением держать внимание в аудитории.

Д. И. Менделеев, выступая, показывал путь, которым были получены те или иные истины. Он был в равной мере логичен и эмоционален, приводил лишь тщательно отобранные факты. Слушатели очень любили его метод «словесных экскурсий» — отступления в другие науки, в практическую жизнь. Он мастерски менял высоту голоса во время выступления.

К. А. Тимирязев поражал слушателей высокой научностью в сочетании с образностью, художественностью изложения, а также тем, что очень часто сопровождал свои выступления опытами.

B. И. Ленин отличался от других ораторов страстностью, полемичностью и устремленностью к решению практических задач.

Ф. Кастро отличается огромной способностью к импровизации, страстностью, эмоциональностью выступлений, интенсивной жестикуляцией.

М. С. Горбачев как оратор отличается непривязанностью к тексту, умением импровизировать в рамках текста, умением держать паузу, удерживать внимание аудитории. Он часто ссылается на личный опыт, мнения присутствующих в зале людей, включает их идеи и высказывания в свое выступление.

Именно индивидуальность ораторской манеры — тот важнейший фактор, который, побуждает слушать оратора, доверять ему, запоминать его идеи. Запоминается личность, а вместе с личностью — идеи этой личности.


Образ ритора проявляется путем публичных оценок аудитории, сравнивающей речевые действия лиц с идеальным образом ритора, который сформировался в ходе развития общественной культуры. Начиная с некоторого момента карьеры, изменить общественное мнение ο риторе почти невозможно, ибо сам ритор постепенно срастается с собственным образом и оказывается не в состоянии поступать вопреки ему. Составляющие образа ритора — пафос, логос, этос — отражают ритора и его аргументацию.


I. ЭТОС — нравственные условия ведения речи, которые общество выдвигает ритору.

Эти условия предполагают возможность обсуждения значимых для общества проблем, когда участники обсуждения не только придерживаются различных взглядов, но занимают различные мировоззренческие позиции. Русские риторики ХVІІІ-ХІХ вв. не разрабатывали вопросы риторического этоса, считалось, что русское общество придерживается единых духовно-нравственных принципов. Сегодня вопросы риторического этоса занимают ведущее место в организации речевых отношений в обществе, этическая составляющая образа ритора оказывается определяющей.

Β риторике выработалось понятие ораторских нравов — этических требований, предъявляемых обществом ритору независимо от его убеждений и дающих ему право на публичную речь.

— Честность — означает предметную и речевую компетентность, духовно-нравственную значимость предмета полемики, и что вероисповедная позиция православного ритора цельна, неизменна, непреклонна.

• Ритор несет ответственность за свою речевую компетентность — ясность, определенность, последовательность, суть аргументации.

• Ритор не должен создавать заведомо ложные высказывания и вводить аудиторию в заблуждение относительно содержания и целей речи, своих личных интересов, мировоззренческой позиции и собственного права на публичную речь.

2. Скромность — означает, что православный ритор свидетельствует не ο своих риторических способностях, талантах и знаниях, но об истине христианства.

Ритор обязан уважать нравственные принципы, убеждения и верования аудитории, к которой он обращается.

• Ритор не должен наносить публичные оскорбления лицам, в явной форме высказывать пренебрежение своим оппонентам;

• разглашать и предавать публичному осмеянию факты личной жизни, физические особенности конкретных лиц и народов;

• высказывать бездоказательные прямые оценки и характеристики действий и поступков конкретных лиц или организаций, связанные с нарушением законодательства.

3. Доброжелательность — означает, что православный полемист стремится не угодить аудитории, но способствовать ее духовному просвещению.

Ритор не должен:

• создавать высказывания, наносящие ущерб интересам аудитории;

• побуждать аудиторию к нарушению норм духовной морали (безбожие, религиозный индифферентизм, богохульство, нарушение религиозных обычаев, неуважение к старшим и антиобщественные действия, убийство, прелюбодеяние и разрушение семейных устоев, присвоение чужого имущества, клевета и лжесвидетельство, зависть);

• проповедовать отвержение духовных и этических норм ради материальных интересов;

• возбуждать вражду внутри аудитории, побуждать ее к физическому насилию;

• провоцировать оппонентов на необдуманные слова и поступки, запрещенные обычаем или законом.

4. Предусмотрительность — означает добросовестность, последовательность и принципиальность православного полемиста в полемике, использование техники аргументации, которая этически совместима с предметом спора и не ведет к компрометации идей, которые он отстаивает.

Ритор не должен:

• высказывать необдуманные суждения, давать невыполнимые обещания;

• возбуждать панику, создавать мнимые и неразрешимые проблемы, вызывать искусственные конфликты;

• сообщать недостоверную или непроверяемую информацию, высказываться на неактуальные и не имеющие общественного значения темы, разглашать конфиденциальную информацию.


II. ПАФОС — намерение, замысел создателя речи, имеющего цель развить перед получателем определенную и интересующую его тему.


Правила пафоса:

• следует избегать понижающего пафоса;

• ритор не должен создавать искусственный пафос, не соответствующий замыслу и предмету речи;

• пафос речи связан с эмоциями, которые могут возникнуть в аудитории, поэтому ритор должен предвидеть эмоции, которые слово может создать в аудитории;

• ритор должен контролировать собственные речевые эмоции;

• слишком сильный и неуместный пафос компрометирует ритора.


Виды пафоса:

— Повышающий пафос (развивает в обществе свойства соборности, стремится предложить решение проблемы с позиции духовно-нравственной).

— Понижающий пафос (развивает в обществе свойства сборища, стремится предложить решение проблемы с позиций материального интереса).

Создать повышающий пафос значительно труднее, чем понижающий. Во-первых, собственная выгода более популярна, чем общее благо, и практический интерес привлекательнее, чем нравственный долг. Во-вторых, ритор, создающий повышающий пафос, предлагает идеи, польза которых далеко не очевидны для аудитории.


При анализе проблемной ситуации и при разработке темы ритор принимает во внимание как свои возможности, так и черты своего образа, которые могут проявиться в речи. Итак, он выбирает такой предмет речи, строит такой тезис, отбирает такие аргументы и средства выражения, чтобы его индивидуальный образ в глазах аудитории максимально соответствовал ее представлениям об идеальном образе ритора. Правильный образ ритора является важнейшей предпосылкой приемлемости аргументации и влиятельности речи, поскольку от доверия и симпатии к ритору зависит доброжелательное или настороженное отношение аудитории к содержанию речи.

Индивидуальный образ ритора складывается в его практической деятельности и во многом зависит от культуры аудитории, к которой обращается ритор. Аудитории с высокой культурой формируют образ ритора влиятельный, аудитории с низкой культурой формируют образ ритора сомнительный.

Аудитория является продуктом речевых действий ритора: в ходе продолженной речи в аудитории происходят изменения. Одна ее часть покидает ритора, другая осваивается с его аргументацией, в результате чего ритор и аудитория обнаруживают, что образ ритора и образ аудитории в своих основных чертах сложились. И это означает, что у ритора сложилась широкая аудитория: группы людей, по разным причинам проявляют интерес и ищут с ним контакта.


Физиологические навыки, необходимые для освоения начинающим ораторам.


— Элементарная анатомия.

— Артикуляционный аппарат и дикция.

— Механизм певческого дыхания.

— Постановка голоса (звукообразование, резонаторы, работа над ровностью и техникой голоса).


Поза человека, поющего и говорящего на сцене, должна быть удобной и естественной.

Ноги — опора тела: ритор должен уметь хорошо стоять на двух ногах, что обеспечивает устойчивость, равномерное распределение нагрузки на все мышцы и мускулы, мобилизует нервную систему.

Плечи должны быть развернуты — это помогает полноценно забирать дыхание в легкие и использовать грудной резонатор.

Голову не опускать и не запрокидывать, она должна смотреть прямо перед собой, находясь на свободной не зажатой шее — это обеспечивает свободу гортани и глотки, их естественное состояние. Все должно способствовать полноценному звучанию голоса.

Лицо говорящего должно быть свободно от гримас и подчинено общей задаче — идее творчества. Улыбка важна как фактор, свидетельство радости, удовольствия от дела.

Руки должны быть свободны, не напряжены, не зажаты за спиной или на груди, а опущены по бокам, что в любой момент позволяет сделать свободный, произвольный жест.

Несколько слов о том, как справиться с волнением перед выступлением. При любом публичном выступлении не следует начинать тотчас по выходе на сцену: лучше некоторое время постоять, чтобы затормозилось действие посторонних раздражителей. При этом полезно сделать 2—3 вздоха через нос, ощутив напряжение мышц зева, глотки (зевок), и вспомнить о дыхании. Эта пауза между выходом на сцену и началом творческого процесса поможет аудитории собрать внимание для дальнейшего восприятия. Концентрировать внимание необходимо как перед выступлением, так и во время выступления — на художественной стороне исполняемого произведения, на технических средствах, которые позволяют передать нюансы произведения. Очень важно систематически тренировать и совершенствовать вокальную и артистическую технику.

Упражнения для разминки голоса и снятия эмоционального напряжения перед выступлением:

— «Лошадка». Поцокать языком громко и быстро 10—30 сек.

— «Лев». Дотянуться языком до подбородка (несколько раз).

— «Ворона». Произнести «ка-аа-аа-ар», как можно выше подняв мягкое небо и маленький язычок (6—8 раз). Попробуйте беззвучно.

— «Зевота». Зевоту легко вызвать искусственно: зевать с закрытым ртом, как бы скрывая зевоту от окружающих.

— «Колечко». Напряженно скользя кончиком языка по небу, дотянуться до маленького язычка с закрытым ртом (несколько раз).

— «Трубочка». Вытянуть губы трубочкой, вращая ими по часовой и против часовой стрелки. Дотянуться губами до носа, затем до подбородка (6—8 раз).

— «Смех». Во время смеха положить ладонь на горло, почувствовав напряжение мышц. Искусственный смех перерастает в натуральный.


К артикуляционному аппарату относятся: ротовая полость (щеки, губы, зубы, язык, челюсти, небо), глотка, гортань. Ротовая полость — это очень важный резонатор (подвижный резонатор), от «архитектуры» которого зависит качество звука. Первое условие работы артикуляционного аппарата — естественность и активность. Добиваться активной естественности можно через снятие различных зажатий и стимуляции четкой работы различных мышц и органов. Конечно, очень просто сказать: «снятие зажатий», — но ведь их надо сначала обнаружить и только после длительной работы перед зеркалом и с постоянным вниманием, эти недостатки начнут исчезать. Для тренировки членораздельности очень хороши скороговорки. Читать скороговорки нужно сначала медленно, постепенно убыстряя темп, по мере совершенствования. При этом следить за дикцией и ритмичностью произношения.

— На дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора.

— Шит колпак не по колпапаковски, надо его переколпаковать.

— Ты, сверчок сверчи, сверчи, сверчать сверчаток научи.

— Шла Саша по шоссе и сосала сушку.

— Ехал грека через реку, видит грека в реке рак. Сунул грека руку в реку, рак за руку грека цап.

— Свил паук себе гамак в уголке на потолке, чтобы мухи просто так покачались в гамаке.

— Бык тупогуб, тупогубенький бычок.


Нюансы голосообразования и певческой позиции, о которых должен иметь представление оратор:

— физическая и психологическая подготовка;

— грудное (реберное) дыхание;

— грудной резонатор и нижняя опора звука (на мышцы живота и диафрагму);

— головной резонатор и вокальная «маска»;

— вокальный зевок и положение гортани («певческий купол»);

— «атака звука», голосовые регистры


Все голоса делятся на две группы:

— Мужские: тенор, баритон, бас.

— Женские (звучат октавой выше, чем мужские): сопрано, меццо-сопрано, контральто.

Участки голоса, которые звучат с разной окраской, называются регистрами. Существует три регистра или способа звукообразования: у женских голосов 3 регистра (грудной, центральный, головной), у мужских — 2 регистра (грудной, фальцетный (головной)):

— грудной — полное замыкание голосовой щели. Он в свою очередь подразделяется на три подрегистра: грудной, медиум (микст), головной. Микст — плавный переход от грудного звучания к головному и фальцетному (когда смыкание связок занимает серединное положение, работают грудной и головной резонаторы).

— фальцетный (фистула) — неполное замыкание голосовой щели, когда вибрируют лишь края связок (с акустической стороны этот звук беднее обертонами, чем грудной).

Прикрытый тембр — округленный звук, с максимальным использованием верхних и нижних резонаторов и одновременным сохранением чувства опоры. Его антипод — открытый (белый) тембр, являющееся следствием неправильного формирования звуков, одна из главных причин преждевременной гибели голоса. Особенно вредна работа с открытым тембром для мужских высоких голосов. Женщины, злоупотребляющие открытым звуком, скоро обнаруживают склонность к детонированию, тремолированию звука и быстрому изнашиванию голоса. Критерий профессионального владения голосом — кантилена (плавный переход от одной ноты к другой, без толчков и перерывов в дыхании).

«Лектор Сэм Сэнфорд однажды рассказал о случае, происшедшем в фойе гостиницы городка, где он должен был выступать. Молоденькая продавщица табачного киоска, где он покупал газету, радостно объявила ему, что вечером собирается послушать лекцию профессора Сэнфорда. Узнав, что перед ней сам Сэнфорд, девушка внимательно окинула его взглядом и сказала: «Ну, что ж… Все-таки я пойду» (Поль Сопер. С. 169). К счастью для большинства ораторов, мнение о них слушатели составляют обычно уже в процессе выступления, а не до его начала, так что оратор имеет возможность подготовиться и подать себя в наиболее выгодном свете. П. Сопер полагал, что «хорошая речь на добрую четверть воспринимается чисто зрительным путем»; по современным данным — около 50% информации в процессе публичного выступления передается невербально, то есть не средствами собственно речи.

Зрительно воспринимаемые элементы речи

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.