I
Алиса никак не могла уснуть. Ей нездоровилось. Начинавшийся жар не позволял ей забыться в сладкой дреме. Она так плохо себя чувствовала, что даже не помнила, как провела прошедший день и оказалась в собственной постели. Алиса пыталась считать про себя до ста, но и это не помогло ей уснуть. Наконец, она скинула с себя одеяло — ей и так было жарко — и уставилась в окно. В свете полной луны Алиса видела лишь силуэт старой каменной церкви времен Тюдоров где-то далеко на горизонте.
Пытаясь занять себя хоть каким-то делом, чтобы отвлечься от дурного самочувствия, Алиса выскочила из постели и подбежала к окну.
— Я буду считать звезды, — сказала девочка сама себе, но ее внимание привлекло не звездное небо над головой, а какое-то странное движение в саду.
Три небольшие темные фигуры метались меж садовых деревьев и кустарников из стороны в сторону. Оказавшись на минуту на дорожке, посыпанной гравием, они были освещены лунным светом.
— Не может быть! — воскликнула Алиса, узнав в одной из фигур Белого Кролика, некогда приведшего ее в Страну Чудес.
Другой фигурой оказался пес породы боксер, а третьей — самый обычный дворовый петух. Кролик и боксер бежали первыми, петух — вслед за ними. Настигая то одного, то другого, петух норовил ударить их клювом. Кролик не обращал на это никакого внимания, и лишь пес иногда огрызался, бросая озадаченный взгляд на дерзкую птицу.
Алисе шел двенадцатый год, и тем не менее ее нисколько не удивила необычная суета в ночном саду. Недолго думая, прямо в ночной рубашке и штанишках она выбежала из своей комнаты, осторожно, крадучись, спустилась по лестнице и, с трудом открыв массивные входные двери, выбежала в сад. Алиса совсем забыла о своей болезни, сейчас ее интересовала только странная троица, носившаяся по ее саду.
Компания из кролика, боксера и петуха чуть не сбила девочку с ног, когда та высматривала их в лунном свете, притаившись у молодой яблони. Они пронеслись мимо Алисы, даже не заметив ее. Девочка бросилась им вдогонку и вскоре почти настигла их, но коварный старый башмак, оказавшийся на ее пути, спутал ей все карты. Алиса споткнулась об него и кувырком полетела вперед, угодив в ту самую кроличью нору, которая когда-то привела ее в Страну Чудес.
Алиса снова летела вниз бездонной пропасти. Само падение уже не вызывало у нее особого беспокойства — она знала, что ждет ее внизу. Алиса наслаждалась свободным полетом, как вдруг услышала громкий возглас большого тучного джентльмена, летевшего ей навстречу снизу вверх:
— Посторонись!
Алиса не поверила своим глазам, когда шарообразный господин пролетел мимо нее вверх, чуть не задев ее.
— Никак не думала, — задумчиво произнесла девочка, — что можно падать снизу вверх. Или мне это только показалось?
Изловчившись, Алиса посмотрела вниз и — о, чудо! — увидела очередного увесистого джентльмена, несшегося ей навстречу со дна пропасти. В этот раз она присмотрелась к нему, когда он пролетал мимо. Очевидно, это был законник в черной мантии и парике. Вслед за ним вверх летел тучный старый адмирал в мундире и мешочком золотых монет под мышкой. Одна из монет, выпав из мешка, угодила девочке по лбу.
Алиса никак не могла понять, как удается этим достойным господам падать вверх, а не вниз. «Единственное, что их объединяет, — подумала она, — это их шарообразная форма. Возможно, благодаря ей они взлетают вверх». Девочка надула щеки и выпятила живот, пытаясь придать ему форму шара, но все было тщетно — она продолжала падать вниз.
Алиса все падала и падала, и конца ее падению не было и видно. «Неужели этому не будет конца?» — подумала она, но тут же вспомнила, что однажды подобная мысль уже посещала ее. Алиса определенно знала, что конец все же будет, вот только каким он будет? — этот вопрос не давал ей покоя. Впрочем, через какое-то время бесконечное падение ей настолько наскучило, что она уже перестала думать, как достигнет дна, и погрузилась в сонное забытье.
II
Проснулась Алиса на залитой солнцем небольшой лесной поляне, поросшей вереском. Лежа на мягком травяном ковре, она приподнялась на руки и оглянулась вокруг.
— Ни одной живой души, — грустно произнесла Алиса и поднялась на ноги.
Поляну окружал густой дубовый лес. Ветви стоявших рядом вековечных деревьев переплетались друг с другом, образуя непроходимую живую стену. Пробраться сквозь нее не было никакой возможности, да и желания такого у Алисы не возникло. Что-то мрачное и ужасное виделось ей в глубине леса, и, хотя она не понимала, что именно страшило ее, покидать светлую вересковую поляну она не хотела.
— Чертов кролик! — в сердцах воскликнула Алиса. — Опять из-за него я впуталась в историю. А впрочем… Теперь я знаю, что делать.
Алиса улыбнулась и вновь легла на мягкую траву.
— Главное — оставаться на месте. Никуда не идти. И тогда ничего со мной не случится. Нужно устроиться поудобнее и просто ждать. Ждать чего? Ждать, пока не закончится весь этот сон, ждать, пока я не проснусь в своей мягкой уютной кроватке.
Алиса повернулась на бок, прижала ноги к животу, обхватив их руками, и попыталась заснуть.
— Чтобы проснуться, надо заснуть, — это логично, — подумала Алиса, как вдруг неторопливый ход ее мысли прервал резкий крик Петуха.
— Не-е-ет, — простонала Алиса и закрыла уши ладонями.
Но крик Петуха повторился и прозвучал на более высокой ноте. Затем вновь и вновь, и чем более Алиса пыталась зажать свои уши, тем громче и отчаянней отзывался в них петушиный крик. Наконец, Алиса вскочила на ноги и, оглянувшись, увидела неподалеку барахтавшегося на спине Петуха — того самого, Петуха, который в компании Кролика и Боксера привел ее в этот чудесный лес. Взъерошенное красно-черное оперенье Петуха, его беспокойно вращающиеся вокруг собственных орбит глаза говорили о нешуточной борьбе, которую он вел с самим собой. Алиса предположила, что незадачливому Петуху нужна ее помощь. Ведь вокруг не было никого, кто мог бы поставить его на ноги.
— Здравствуйте, мистер Петух, — вежливо произнесла девочка, приблизившись к бедолаге. — Давайте-ка я помогу вам.
Петух, казалось, не заметил Алису. Он продолжал отчаянно кудахтать, беспомощно маша лапками в воздухе. Девочка протянула к Петуху свои руки, намереваясь поднять его на ноги, как вдруг тот замолчал, злобно посмотрел на тянувшиеся к нему руки и с яростью ударил клювом палец Алисы.
— Уау! — закричала девочка, отдернув свои руки от странной птицы. — Но мистер!..
Петух не обратил никакого внимания на восклицание Алисы. Он продолжил свое тревожное кудахтанье и беспокойную возню на спине.
— Да пошли бы вы, мистер, — бросила ему возмущенная девочка.
— Куд-куда, куд-куда, — кричал Петух.
— Туда-туда, — посоветовала Алиса.
С лицом оскорбленной добродетели она резко обернулась, выразив тем самым Петуху свое пренебрежение, но тут же замерла на месте. По лесной поляне прямо на нее бежал тяжело дышавший Боксер с Белым Кроликом на спине. Кролик беспокойно оглядывался назад. Поравнявшись с девочкой и Петухом, он закричал им что было сил:
— Доктор Смерть! Доктор Смерть!
Алиса не знала, как отнестись к предупреждению Кролика. Она удивленно и молча смотрела вслед за убегавшим псом, несшим на своей спине кричавшего Кролика. Но на Петуха слова Кролика произвели должное впечатление. Его испуганные глаза вылезли из своих орбит; он закудахтал еще отчаянней, завертелся на земле, как веретено; потом застыл и, задвигав лапками по земле, словно веслами, стал ползти в заросли папоротника, росшего неподалеку, где и притаился.
Передвижения Петуха отвлекли внимание Алисы — она не заметила, как рядом с ней оказалась высокая сивая Кобыла в черной ученой мантии, смятой оксфордской шапочке и с кривым моноклем в правом глазу. Лошадь стояла на задних копытах, передними она опиралась на ржавую крестьянскую косу. «Зачем Кобыле коса?» — подумала Алиса и тут же получила ответ на незаданный ею вопрос. Лошадь сделала несколько шагов к девочке, и по ее неуверенной походке Алиса поняла, что Кобыла здорово хромает — без косы она, пожалуй, давно упала бы. Хромая лошадь беззастенчиво уставилась на девочку, Алису от ее взгляда даже покоробило.
— Добрый день, — неприветливо сказала Алиса, не глядя лошади в глаза.
— Что ты имеешь в виду? — не поняла ее сивая Кобыла.
Алиса недоуменно посмотрела на лошадь, все так же пристально всматривающуюся в глаза девочки.
— Я хочу сказать: какой прекрасный день, — пояснила Алиса, опустив глаза долу.
— Ты настаиваешь, что сейчас день? — спросила Кобыла, чем озадачила Алису еще больше. — Да ты больна, милая моя!
— Я? — усомнилась Алиса.
— Разумеется, — невозмутимо заверила ее лошадь. — Иначе, как бы ты здесь оказалась?!
Алиса не знала, что ответить сивой Кобыле и та продолжала:
— Не бойся, я помогу тебе. Я знаю одно проверенное средство от всех болезней. С его помощью я излечила целую тьму пациентов, и ни один из них не остался мною недоволен.
— И что же это за средство? — из любопытства спросила Алиса.
— Смерть, — уверенно ответила Кобыла, поправив неуклюжим движением носа ниспадавший по нему монокль.
«О, Боже!», — воскликнула в душе Алиса, бросив испуганный взгляд на хромую лошадь.
— Да, моя милая. Только смерть излечивает все болезни, успокаивает мятущиеся души, приносит долгожданный покой. И никаких жалоб от пациентов!
«Вечный покой», — подумала Алиса, а вслух вызывающе спросила: — А как же родственники пациентов?
— Их я тоже вылечу, — и глазом не моргнув, парировала сивая Кобыла.
— Ясно, — сдалась Алиса. — Кажется, я читала об этом в одной книге:
От зла и бед его спасла
Заботливая смерть.
— Вот именно, — радостно воскликнула сивая Кобыла и добавила, оглядываясь по сторонам: — Кстати, ты не знаешь, кого здесь можно спасти?
— Не-е-ет, — протянула Алиса, искоса посмотрев на притаившегося в зарослях папоротника Петуха. — Не знаю.
Кобыла внимательно посмотрела на девочку.
— Мне кажется, у тебя жар.
— Вам кажется.
— Ну-ка дай мне свою голову, — Кобыла протянула копыто к лицу Алисы.
Алиса испуганно отпрянула назад.
— Я здорова, — категорично заявила она сивой Кобыле, озадаченно смотревшей на Алису. — А кроме того, я хочу еще пожить.
— Какая странная девочка, — заметила Кобыла, высокомерно вздернув морду кверху.
— Мне пора идти, — резко бросила Алиса хромой Кобыле, развернулась и быстро зашагала от нее прочь.
Она все ускоряла и ускоряла шаг.
— Ты напрасно стремишься уйти от меня, — вдруг услышала она за спиной сивую Кобылу. — Куда бы ты ни стремилась уйти от меня, ты все равно придешь ко мне. И чем быстрее ты бежишь от меня, тем быстрее прибежишь ко мне.
Не оглядываясь, Алиса бежала к лесу — туда, где совсем недавно скрылись Кролик и Боксер. Она не знала, как преодолеет стену из дубовых зарослей, — ей было все равно. Приблизившись к первому ряду деревьев, она вдруг увидела, как сплетенья огромных ветвей, начинали расходиться перед ней, образовывая своеобразную арку. Не размышляя ни секунды, девочка бросилась в эту арку и вскоре оказалось в длинном запутанном лесном тоннеле, ведущем неизвестно куда.
III
Ветвистый тоннель вывела Алису к небольшому холму. Она решила подняться на вершину холма, чтобы осмотреться вокруг. Но не успела девочка сделать и двух-трех шагов, как увидела двух несуразных увальней, кубарем катящихся с холма прямо на нее. Здраво рассудив, что она не сможет остановить падения несущихся вниз чудаков, Алиса соскочила с тропинки, уступив им дорогу. Прокатившись мимо удивленной девочки, проводившей их беспокойным взглядом, увальни разлеглись у основания холма, потирая ушибленные части тела.
— Я таки вздую тебя! — категорично заявил один из них другому.
— Нет, это я вздую тебя! — не менее категорично возразил на это другой.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.