Утром в доме известного бизнесмена Джорджа раздался стук в дверь.
— Кто это так рано? — Удивилась Марта, средних лет горничная, давно работающая в семье. Она торопливо направилась к двери. Открыла её и увидела на пороге знакомую девушку, подругу Алисии.
— Луиза, вы? У вас что-то произошло? — Марта знала, когда у Луизы случались проблемы, она всегда бежала с ними к Алисии.
— Здравствуй, Марта. Да, произошло, но всё хорошо. Алисия дома?
— Где ей быть в такую рань?! Конечно же, она дома.
— Марта, сейчас десять часов, о какой рани ты говоришь? Совсем уже и не рано.
— Это для вас, Луиза не рано, а в этом доме — подчёркивая последние слова, с достоинством произнесла Марта — не привыкли так рано вставать.
— Я пройду к Алисии? — Луиза сделала шага два, не больше, как её остановил грозный голос Марты.
— Я доложу о вас. В этом доме принято докладывать о пришедших.
— Тогда, пожалуйста, доложи Алисии, что мне необходимо с ней поговорить.
— Я-то доложу. — Уже спокойнее ответила Марта. — Но, возможно, Алисия ещё спит.
— Марта, ну иди уже и проверь, спит она ещё или нет.
Марта неторопливо направилась на второй этаж, где были расположены спальни хозяев. Она подошла к двери комнаты Алисии и тихо постучала. Услышав позволение войти, открыла дверь и не громко произнесла.
— Доброе утро, Алисия. Как спали?
— Доброе, Марта. Спасибо, хорошо спала. Ты уже убирать пришла? А я ещё хотела поваляться.
— Нет, что вы, убирать ещё рано. Я не побеспокоила бы вас, но к вам пришла ваша подруга Луиза. И как вы дружите с такой вульгарной девицей?
— Она не вульгарна, Луиза хорошая и добрая девушка, но ей не так повезло в жизни как мне. Раз она пришла так рано, значит, у неё что-то произошло. Она не сказала, что? — Вставая с кровати, спрашивала Алисия.
— Да, произошло, но как она сказала — всё хорошо.
— Проводи её ко мне, минут через десять. Я приведу себя в порядок. А ты по-быстрому прибери в комнате.
— Хорошо. Всё сделаю.
Алиса направилась в ванную, Марта быстро навела порядок в комнате и спустилась на первый этаж. Там в нетерпении её ждала Луиза.
— Ну, что? Спит ещё Алисия?
— Нет, уже, благодаря вам не спит. — Недовольно ответила Марта.
— Я могу к ней подняться?
— Пока нет. — Марта взглянула на часы, висящие на стене гостиной. — Вот, через четыре минуты я провожу вас. — «Ох уж эти порядки домов богачей!» — Раздражённо думала Луиза. — «Хотя, если бы не Алисия… мне было бы хреново». — Хорошо, я подожду эти четыре минуты.
Алисия и Луиза дружили ещё со студенческой скамьи. Обе закончили филологический факультет университета. Алисия была одарённой девушкой, с детства писала стихи, прозу. Вот, для чего на филологический факультет поступила Луиза — было непонятно, но училась Луиза прилежно и очень усердно. Она была совсем маленькой, когда в автомобильной аварии погиб её отец и жизнь Луизы и её матери в миг изменилась — из обеспеченной и беззаботной она превратилась в одну сплошную проблему. То, что оставил муж, мать трогать не стала, а сохранила на обучение дочери, сама же устроилась на работу и посвятила всю свою жизнь любимой дочери. В университете Луиза только с Алисией нашла общий язык и очень с ней сдружилась. Алисия, чтобы не ущемлять гордости подруги, старалась не назойливо помогать ей. Но Луиза никогда не злоупотребляла отношением подруги к себе и искренно любили её, знала, что подруги ближе Алисии у неё никогда не будет. По просьбе Алисии Джордж, устроил мать Луизы к себе на фирму и финансовое положение семьи Луизы заметно улучшилось. Луиза работала преподавателем литературы в колледже, но очень хотела найти для себя более подходящее занятие, но пока ей не удавалось, всё, что ей предлагали её не устраивало. Луиза посмотрела на часы. — Марта, четыре минуты прошли. Я могу уже подняться к Алисии?
— Я провожу вас.
— Не надо, дорогу я знаю. — Луиза резко сорвалась с места и побежала по лестнице.
— И как наша Алисия дружит с ней? Не понимаю… — вслед Луизе пробормотала Марта и направилась на кухню варить девушкам кофе. Когда она внесла горячий кофе в кофейнике и конфеты, Луиза увлечённо что-то рассказывала.
— Простите, что отвлекаю — произнесла Марта, обращаясь в основном к Алисии — горячий кофе и конфеты вам не помешают.
— Спасибо, Марта я сама разолью по чашкам. Ты можешь идти.
— Обожаю кофе и конфеты. А пирожных нет? Марта, если есть пирожные — неси, я очень проголодалась. — Луиза сама принялась разливать кофе по чашкам.
— Марта, принеси, пожалуйста, пирожные, я тоже с удовольствием поем. — Алисия улыбнулась Марте, которая осуждающе смотрела на Луизу.
— Луиза, сколько вас знаю, но никак не могу привыкнуть к вашим манерам.
— Марта, у меня очень даже нормальные манеры, неси лучше пирожные. Я жду.
Марта вышла, она всегда раздражалась, когда Луиза приходила к ним, но с другой стороны тоже жалела девушку.
— Луиза, ты бы позвонила мне перед приходом, я встала бы раньше.
— Так я звонила тебе, но твой телефон не включён.
— Точно. Я его на ночь отключаю. Ну, мы отвлеклись. Так, что же тебе сказала гадалка?
— Ой, столько всего наговорила. А самое главное — я скоро встречусь с тем, кто мне положен по судьбе. Это её точные слова. Представляешь?
— Да ну? Правда? Я очень за тебя рада.
В дверь постучали и опять их отвлекли. Это была Марта с пирожными. — Вот, все пирожные, какие только нашла дома.
— Клади все сюда. Ой, какие аппетитные. — Луиза принялась за пирожные.
— Что-нибудь ещё желаете? — Вопрос Марты был обращён к Алисии.
— Нет, Марта спасибо, больше ничего не нужно. Можешь идти.
— Какие вкусные. А ты чего не ешь? — Уплетая, с трудом произнесла Луиза.
— Я берегу фигуру. Если и поем, то одну-две штуки и то раз в неделю, а то сразу же прибавляю.
— А я могу есть сколько угодно и на моей фигуре это не отражается.
— Счастливая. А я так не могу. — Алиса и Луиза были обе очень хороши собой, высокие, стройные, с красивыми фигурами, Алисия жгучая брюнетка, Луиза — натуральная блондинка, обе вызывали завистливые взгляды своих сокурсниц ещё во время учёбы. Многие хотели быть похожими на них. Луиза очень переживала о том, что в свои двадцать восемь лет ещё не встретила того единственного, с которым связала бы всю свою жизнь и по-доброму завидовала Алисии, у которой через месяц должна состояться свадьба. Роберт, жених Алисии добивался расположения девушки уже несколько лет, ещё со студенчества Алисии и только сейчас она приняла его предложение. — Опять нас с тобой отвлекли. И кто же он?
— Кто? — Луиза удивлённо посмотрела на подругу, даже жевать перестала. — Ты это о ком?
— О том кто тебе подходит по судьбе и с кем ты должна познакомиться через месяц.
— Аааа… — рассмеялась Луиза — не сразу поняла я. Эта информация пока для гадалки скрыта, но зато точно ей известно, познакомлюсь я через месяц.
— А имя его не сказала?
— Нет, ей не вся информация сразу открывается. Знаешь, о чём она мне сказала?
— Ну, откуда же я могу знать. Говори уже, что она тебе сказала.
— Она сказала, что когда все звенья цепочки событий соединяться, вот тогда я и встречу того, кто мне по судьбе предназначен.
— Что это за цепочка событий? — Алисия впервые за время беседы с подругой заинтересовалась сказанным ею.
— Я тоже её об этом спросила и вот как она объяснила мне, что это за цепочка. Важному изменению в жизни — в моём случае это знакомство с моим будущим мужем — должна предшествовать череда событий, и вот, когда все эти события соберутся в единую последовательность — вот тогда и произойдёт знаменательное изменение. А единая последовательность и есть — цепочка событий. Поняла?
— Поняла. А какие это последовательные события?
— Ну, этого не знает и сама гадалка. Вот, когда цепь уже будет замкнута, то есть, когда конечное звено цепи через промежуточные звенья соединится с начальным звеном, и знаменательное событие произойдёт, вот тогда человек сам поймёт, в чём заключалась последовательность событий, то есть поймёт всю эту цепочку от начала и до конца. Так объяснила мне гадалка.
— Интересно. Даже очень. И когда цепочка начнёт действовать?
— Она сказала уже с сегодняшнего дня. Сегодня произойдёт первое событие, но какое — она не знает. Я его узнаю, когда цепочка замкнётся, и я познакомлюсь со своим будущим мужем. Вот почему я не выдержала и прибежала к тебе сразу же от неё.
— Ты была у неё так рано?
— Ну да. До чего же вкусные пирожные, должна взять ещё.
— Ешь хоть все.
— К этой гадалке можно попасть только по записи. — Облизывая пальцы, продолжила Луиза.
— Прямо как к министру. — Усмехнулась Алисия.
— Нет, к министру можно попасть, подсластив его секретаршу, а секретаршу гадалки не подсластишь, если не записана, ни за что не пропустит.
— Я тоже хочу к этой гадалке.
— А тебе-то зачем?! — От удивления Луиза даже жевать перестала. — У тебя же свадьба через месяц.
— Ну, так о будущем в жизни узнать тоже хочется.
— Ну, если о будущем… только по записи сможешь к ней попасть, а записывают они не каждый день. Меня записали вчера, значит, сегодня у них записи нет, только завтра будет, а на какой день запишут — неизвестно. Мне повезло, у них свободное место было на сегодня, на восемь утра и я согласилась.
— Тогда, Луиза запиши меня, пожалуйста, к ней на сеанс, когда сможешь.
— Хорошо, постараюсь, но, если не получится, не обижайся.
— Не обижусь. Войдите. — Ответила Алисия на стук в дверь. Это была опять Марта. Она в руке держала домашний телефон. — Вам звонят. — Протянула она телефон Алисии.
— А кто? Не назвались? — Тихо спросила Алисия.
— Редактор журнала «Бомонд». — Марта передала телефон и бесшумно удалилась.
— Ого, тебе звонит сам редактор «Бомонда»? — Удивилась Луиза. Алисия кивнула ей и ответила по телефону.
— Слушаю. Да, это я. Доброе утро. Нет, не разбудили. Да, мой мобильный не включён, вы правы, не успела его ещё включить. Простите. Нет, за два дня я не успею. За неделю. Хоть одну главу? — Алисия задумалась. — Хорошо, одну главу завтра уже перешлю вам на почту. Нет, каждый день не получится. Остальные главы через неделю и все разом. Обещаю. Журнал ваш ведь не каждый день выходит, а два раза в неделю, вот и через неделю у вас будет весь детектив. Нет, раньше, к сожалению, не получится. Ну и отлично. И вам всего хорошего.
— Алисия, а что хотел от тебя редактор «Бомонда»? — Спросила Луиза, когда та отключила телефон.
— Кроме детективов ничего. Я же публикую в «Бомонде» свои детективы. Ты разве не читала их там?
— Я в «Бомонде» только светские сплетни читаю.
— Оно и видно. Вот теперь к сплетням добавь и мои детективы.
— Обязательно. Если бы я знала, что ты печатаешься в этом журнале, читала бы тебя и раньше.
— Вот, Луиза видишь, поход к гадалке отменяется, надо писать, и прямо с сегодняшнего дня, слышала — завтра я должна ему уже первую главу переслать. Рейтинг журнала надо повысить, вот хочет моим детективом его поднять.
— У «Бомонда» упал рейтинг?
— Представь себе. И вся надежда только на меня.
— Алисия, я вообще не могу представить, как ты придумываешь свои детективы. Вот у меня, я уверена, не получилось бы написать, как бы я ни старалась.
— С этим рождаются. — Очень серьёзно ответила Алиса, но не выдержала и рассмеялась. — Просто ты не хочешь. В этом всё дело. Вот, если бы ты захотела написать — у тебя обязательно получилось бы.
— Неужели всё зависит только от моего желания? — Удивилась Луиза.
— И от желания и от веры, что у тебя получится. Луиза, извини, но тебе — пора. Я же обещала редактору к завтрашнему дню уже главу, а потом надо и все остальные написать.
— А знаешь, я подумаю над твоими словами.
— Подумай и не только над словами, а вообще. Это — полезно.
— Да ну тебя. — Луиза вскочила со стула. — Я пошла. Желаю творческого вдохновения. — Около двери Луиза остановилась. — А вдруг и у меня получится писать?
— Всё возможно.
— И я обскачу тебя. Не боишься?
— Не боюсь. — Улыбнулась Алисия. — Иди уже.
— Созвонимся.
— Пока.
Алисия сразу же села за детектив. Сюжет созрел быстро, и она сама очень заинтересовалась им. Но долго писать не получилось. Поднялась мать, она расспрашивала дочь о визите Луизы, о планах на день, только вышла из комнаты мать, как позвонил отец, узнать, как спала его любимая дочь, после звонка отца в комнату Алисии Марта проводила Роберта, жениха Алисии. Роберт приехал за Алисией, они накануне договорились поехать за покупками к свадьбе, о чём Алисия совершенно забыла. Она никак не могла бросить детектив и поехать с Робертом, а он должен понять её, не может же она подвести журнал. Роберт очень огорчился, но подавать вида не стал. Ему, конечно же, было обидно, что Алисия предпочла исполнить просьбу редактора, а не его. Когда Алисия проводила расстроенного Роберта, то поняла, что за неделю да ещё при таких условиях, когда постоянно все её отвлекают, она не управится с новым детективом и тогда её осенило — а не снять ли ей на эту неделю дом за городом? Эта идея Алисе очень понравилась и, дописав главу, она отправилась в агентство по аренде домов и квартир. Ей повезло, у риелтора был именно такой дом, который хотела Алисия. Риелтор показал ей виды дома снаружи и внутри. Это был небольшой дом, всего на две комнаты — спальня, гостиная и небольшая кухня, больше Алисии и не требовалось, показал также вид местности, где был расположен дом, что тоже понравилось Алисии — вдали от города, в лесу, рядом протекала неглубокая река и, что самое главное — никаких соседей поблизости. Единственно, о чём предупредил риелтор, нет света, придётся ежедневно заполнять движок, но это неудобство не остановило Алисию, и она сразу же сняла понравившийся ей дом. Получив ключи от дома, Алисия направилась в антикварный салон. Она решила прожить эту неделю жизнью человека отрезанного от цивилизации — ни с кем не общаясь ни по телефону и ни по интернету. Поэтому она ни компьютер и ни мобильный не возьмёт с собой, а для того, чтобы писать детектив — приобретёт печатную машинку. Вот с этой целью и появилась она в антикварном салоне. Пожилой продавец салона очень приветливо поздоровался с Алисией.
— Чем могу быть полезен вам, милая девушка? — Любезно поинтересовался он.
— Мне нужна печатная машинка. Я — писательница, пишу детективы.
— Сейчас мало кто интересуется печатными машинками. — Антиквар удивился желанию девушки.
— Вы правы, но мне она необходима.
— Я понимаю. Раз вы пришли ко мне, значит, она вам, действительно необходима. Могу предложить вам настоящий раритет. Вот, взгляните, пожалуйста. — Антиквар достал из небольшого шкафчика старинную очень красивой работы печатную машинку. — Такую машинку вы нигде не найдёте.
— Какая красивая! Я о такой даже и не мечтала. Беру. Сколько?
— Ну… — антиквар замялся — …вы же понимаете, что эта вещь в единственном экземпляре… — Антиквар боялся продешевить.
— Конечно. Так сколько? — Продавец назвал цену. — «Однако…» — Быстро подумала Алисия, но постаралась скрыть своё удивление. — «Машинка, конечно же, столько не стоит, но мне она очень нравится». — Алисия протянула деньги антиквару, тот с довольным видом быстро пересчитал и спрятал их в карман своего пиджака.
— Пользуйтесь в своё удовольствие. — Продавца разбирало любопытство, и он не сдержался. — Простите за мой вопрос, но для чего вам, милая девушка печатная машинка, когда существует компьютер, ноутбук и масса разных удобных вещей цивилизации.
— Мне просто хочется пожить вдали от этой цивилизации, вот потому я и решила приобрести печатную машинку. — Жадный продавец стал раздражать Алисию и вступать с ним в беседу она не собиралась.
— Спасибо за покупку.
— И вам спасибо. — Холодно ответив, Алисия быстро вышла из салона.
— До чего странны люди… одним нужен комфорт… других на старину тянет… ну, а я в проигрыше никогда не остаюсь. — Довольный продавец похлопал рукой по карману, в котором лежали деньги за проданную машинку, и принялся вытирать влажной тряпочкой пыль со своих старинных вещей.
Алисия торопилась домой, она хотела взять необходимые на неделю ей вещи и сообщить матери, что проживёт эту неделю за городом.
Когда Алисия приехала домой и сказала матери, что уезжает, Тереза схватилась за сердце.
— Ой, Алисия мне нехорошо.
— Мама, с тобой всё в порядке. Ты прекрасно и бодро выглядишь.
— Да? Нет! Мне очень плохо. Ну, скажи, зачем тебе ехать за город? Разве дома ты плохо пишешь? Ведь тебе созданы все условия.
— Мамочка, когда я пишу спокойно, то — да, у меня получается писать дома, но сейчас я ограничена во времени, а вы все — ты, папа, Роберт и даже Марта меня постоянно отвлекаете и я не смогу закончить детектив в те сроки, за которые обещала главному редактору и следовательно подведу его.
— А где этот дом расположен, далеко? Возьми с собой Марту. Кто же тебе готовить будет? А стирать? А убирать? Неужели ты сама всё это собираешься делать? Как же ты тогда успеешь написать свой детектив?
— Мама, я еду туда писать, а не стирать, убирать и готовить. Еду возьму с собой на целую неделю и — никаких проблем не будет.
— Где же этот дом? Далеко? — Тереза продолжала настойчиво расспрашивать.
— Я адреса тебе не скажу, а то вы втроём у меня там появитесь. Всё, мамочка я еду, у меня очень мало времени, вот только на почту отправлю первую главу и — прощайте на неделю. — Алисия быстро отправила главу редактору, покидала вещи в дорожную сумку, чмокнула мать, помахала рукой Марте и бегом направилась к своей машине. — Не скучайте без меня, неделя промчится как один день. Папу целуй, Роберту привет. — Алисия завела машину и уехала.
— Как сразу опустел дом без неё. — Грустно произнесла Тереза.
— Так она всего на неделю уехала, не расстраивайтесь вы так. Раз Алисия уехала, значит, ей так надо. Что сегодня готовить на обед и ужин?
— У меня пропал аппетит, я ничего не буду, а для Джорджа приготовь как всегда. Меня не беспокой, я буду у себя. Настроение ни к чёрту.
— Да будет вам. Дочь всего на неделю уехала, а вы… смешно прямо. — Тереза и не слушала болтовню горничной, она думала лишь о том, как её дочь будет жить, чёрт знает где, да ещё и одна. Алисия была единственным и долгожданным ребёнком в семье, родители её боготворили, и души в ней не чаяли. Никогда не расставались с ней, даже мысли о расставании с любимой дочерью Тереза не допускала, и после замужества Алисия с Робертом по просьбе Терезы и Джорджа будут жить в их огромном доме. — А может, Роберт, всё-таки, с ней едет? Надо позвонить ему и спросить. — Тереза прошла в свою комнату и сразу же позвонила Роберту. Но он вообще не знал, что Алисия куда-то уехала, она ничего ему не сказала и он понятия не имеет, где она сняла дом. А Алисия специально не сказала жениху, скажи на ему, что уезжает за город, Роберт обязательно разузнал бы куда она едет. Вот вернётся она из своей поездки — и скажет всем, где была. Роберт очень разволновался, узнав, что Алисия уехала и даже не сказала ему, куда едет, Терезе пришлось успокаивать будущего зятя и находить оправдание поступку дочери.
— Роберт, дорогой, у неё был срочный заказ, целый детектив надо написать за несколько дней, а ведь у вас впереди свадьба и до неё не так уж и много времени. Вот, Алисия и потому так поступила. А мы все будем её очень ждать. — Тереза отключила телефон и задумалась. — «Странно, всё-таки, что Алисия ничего не сказала Роберту. Такой замечательный молодой человек, так любит её и семья у него прекрасная. Чего же Алисия обидела его своим невниманием?» — Роберт был сыном друга юности Джорджа. Дружили они семьями и родители Алисии и Роберта всё мечтали, что дети их поженятся и были очень обрадованы, когда Алисия и Роберт объявили, что собираются пожениться. И Тереза, и Джордж очень симпатизировали Роберту, а мать Роберта относилась к Алисии как к родной дочери, о которой мечтала, но родить так и не получилось. Обе семьи активно готовились к свадьбе и надо же — Алисия вдруг сорвалась и уехала непонятно куда писать детектив. Как всегда некстати появляется какое-то препятствие. Рассуждала Тереза, сидя в кресле своей комнаты.
Алисия закупила чуть ли не весь гастрономический отдел в супермаркете, потом по дороге позвонила матери и перечислила ей всё, что купила, чтобы мать была спокойна и не переживала о еде дочери. Потом она позвонила Роберту, сообщила о своём отъезде, героически выдержала его длительное возмущение по этому поводу, пообещала постараться вернуться раньше, попрощалась с ним и отключила на целую неделю свой телефон.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.